Übersetzung für "Erwünscht von" in Englisch
Vom
Markt
erwünscht
oder
von
der
Technik
erzwungen?
The
fears
are
real,
nevertheless,
and
account
has
to
be
taken
of
them.
EUbookshop v2
Es
ist
erwünscht,
die
Aussortierung
von
Tabletten
ebenfalls
zu
überwachen.
It
is
desirable
to
monitor
the
singling-out
of
tablets
as
well.
EuroPat v2
Es
war
daher
erwünscht,
den
Anwendungsbereich
von
derartigen
Bindemitteln
für
Überzüge
zu
erweitern.
It
is
therefore
desired
to
extend
the
range
of
applicability
of
such
binding
agents
for
coatings.
EuroPat v2
Außerdem
ist
es
erwünscht,
die
Vernetzungsgeschwindigkeit
von
Novolak-Vernetzer-Gemischen
bei
gegebener
Temperatur
zu
steuern.
In
addition,
it
is
desirable
to
control
the
crosslinking
rate
of
novolak/crosslinking
agent
mixtures
at
the
given
temperature.
EuroPat v2
Es
ist
aber
ein
gleichbleibendes
Verschlußbild
erwünscht,
das
von
der
Form
des
Tamponendes
unabhängig
ist.
Nevertheless,
a
uniform
closure
pattern
is
desirable,
which
is
not
dependent
on
the
shape
of
the
end
of
the
tampon.
EuroPat v2
Ja,
ist
dies
nicht
sogar
erwünscht,
von
der
Gesellschaft
erwartet
und
deshalb
legitimiert?
Yes,
is
that
not
even
wanted,
expected,
and
therefore
legitimized
by
the
society?
ParaCrawl v7.1
Eine
antimikrobielle
Ausrüstung
ist
auch
bei
Kunststoffprodukten
erwünscht,
die
von
unterschiedlichen
Personen
berührt
werden.
Antimicrobial
properties
are
also
desired
in
plastics
products
which
are
touched
by
different
people.
EuroPat v2
Des
Weiteren
sind
bestimmte
Kontakte
immer
erwünscht,
z.B.
die
von
bestimmten
Geschäftspartnern
oder
Familienmitgliedern.
On
the
other
hand,
certain
contacts
may
always
be
welcome,
e.g.,
calls
or
messages
of
specific
business
partners
or
family
members.
EuroPat v2
Eine
möglichst
hohe
industrielle
Beteiligung
an
Verbundprojekten
ist
erwünscht,
insbesondere
von
kleinen
und
mittelständischen
Unternehmen.
The
greatest
possible
involvement
from
the
industry
is
desirable
for
joint
projects,
in
particular
by
small
and
medium-sized
businesses.
ParaCrawl v7.1
Zu
jeder
Zeit
waren
Nachfragen
der
Studenten
erwünscht
und
wurden
von
beiden
Parteien
detailliert
beantwortet.
Questions
from
the
students
were
always
welcome
and
were
answered
in
detail
by
both
parties.
ParaCrawl v7.1
Ausdrücklich
erwünscht
sind
Bewerbungen
von
People
of
Color
sowie
von
Bewerber*innen
mit
Flucht-
oder
familiärer
Migrationsgeschichte.
Applications
from
people
of
color
and
those
with
a
migration
or
asylum
seeker
background
are
expressly
encouraged.
ParaCrawl v7.1
Solche
Cross-
und
Mehrfachpostings
sind
nicht
erwünscht
und
werden
von
den
Moderatoren
gelöscht
oder
zusammengefasst.
Such
cross
and
multiple
posts
are
desirable
and
will
be
deleted
or
merged
by
the
moderators.
ParaCrawl v7.1
In
Anbetracht
der
Tatsache,
daß
diese
Tagung
nicht
statt
fand,
konnte
auch
das
Rahmenprogramm
nicht
wie
vorgesehen
und
erwünscht
von
Ende
1986
verabschiedet
werden.
The
Committee
decided
to
set
up
a
subgroup
to
coordinate
its
work
on
the
identification
of
future
medium-term
scientific
developments.
The
chairman
of
the
subgroup
will
be
Professor
Prigogine.
EUbookshop v2
Oft
ist
es
erwünscht,
zur
Herstellung
von
nicht
starren
Formlingen
oder
zur
Verringerung
ihrer
Sprödigkeit
den
hochmolekularen
Verbindungen
vor
der
Verformung
sogenannte
Weichmacher
einzuverleiben.
Frequently
it
is
desirable
to
incorporate
so-called
plasticisers
into
the
high
molecular
weight
compounds
prior
to
shaping,
in
order
to
produce
non-rigid
mouldings
or
to
reduce
their
brittleness.
EuroPat v2
Jedoch
auch
für
andere
Formkörper
außer
Dichtungsbahnen
kann
es
erwünscht
und
von
Vorteil
sein,
daß
neben
den
einerseits
nur
durch
Vernetzung
erreichbaren
Eigenschaften
eines
Kunststoffes
zugleich
noch
nur
im
unvernetzten
Zustand
des
Kunststoffes
vorhandene
Eigenschaften
vorhanden
sind.
However,
even
for
shaped
articles
other
than
sealing
sheets,
it
may
be
desirable
and
advantageous
to
provide,
in
addition
to
the
properties
of
a
synthetic
resin
attainable,
on
the
one
hand,
only
by
crosslinking,
simultaneously
still
other
properties
attainable
only
in
the
non-crosslinked
condition
of
the
synthetic
resin.
EuroPat v2
Da
Übergewicht
sehr
häufig
mit
Stö_rungen
des
Purinstoffwechsels
(Serumharnsäureerhöhungen)
oder
Hyperlipidämien
verbunden
ist,
sind
zusätzliche
antagonisierende
Eigenschaften
gegenüber
diesen
Stoffwechselentgleisungen
erwünscht
und
von
besonderem
Vorteil.
Since
overweight
is
very
frequently
associated
with
disturbances
of
the
purine
metabolism
(increases
in
serum
uric
acid)
or
hyperlipidaemia,
additional
antagonistic
properties
against
these
disfunctions
of
the
metabolism
are
desirable
and
of
particular
advantage.
EuroPat v2
Auch
die
Hemmung
des
Wachstums
von
Grünpflanzen
und
Gehölzpflanzen
an
den
Rändern
und
in
der
Nachbarschaft
von
Rohrleitungen
oder
Überlandleitungen
oder,
ganz
allgemein,
auf
Flächen,
auf
denen
ein
starkes
zusätzliches
Pflanzenwachstum
nicht
erwünscht
ist,
ist
von
Bedeutung.
The
inhibition
of
growth
of
herbaceous
and
woody
plants
at
verges
and
in
the
vicinity
of
pipelines
or
overland
lines
or,
quite
generally,
in
areas
in
which
heavy
additional
growth
of
plants
in
undesired,
is
also
of
importance.
EuroPat v2
Falls
erwünscht,
können
solche
von
dem
erfindungsgemäßen
System
wiedergegebenen
binär
kodierten
Warntonfolgen
auch
über
einen
in
die
Nähe
des
Systems
gehaltenen
Telefonhörer
und
ein
Telefonnetz
einem
an
einem
entfernten
Ort
befindlichen
ge
schulten
Servicetechniker
übermittelt
werden,
der
dann
auf
analoge
Weise
die
festgestellte
Betriebsstörung
ermitteln
kann,
um
diese
beispielsweise
dem
Benützer
des
Systems
über
das
Telefonnetz
mitzuteilen
oder
sich
selbst
auf
einen
Servicebesuch
vorbereiten
zu
können.
If
it
is
required,
such
binary-coded
warning
tone
sequences
reproduced
by
the
system
according
to
the
invention
can
also
be
transmitted
via
a
telephone
receiver
held
close
to
the
system,
and
a
telephone
network
to
a
remotely
located
trained
service
technician
who
can
then
analogously
determine
the
operational
fault
detected
so
that
he
can,
for
example,
inform
the
user
of
the
system
of
this
via
the
telephone
network
or
can
prepare
himself
for
a
service
visit.
EuroPat v2
Es
ist
deshalb
erwünscht,
derartige
Schwingungen
von
der
Karosserie
zu
isolieren,
was
mit
Hilfe
des
vorgeschlagenen
Gummilagers
in
bisher
noch
nicht
erreichter
Weise
gelingt,
wobei
auch
bei
schnellen
Drehzahländerungen
eine
sehr
gute
Schwingungsisolation
erreicht
wird.
It
is
accordingly
desirable
to
be
able
to
isolate
such
vibrations
from
the
body
of
the
vehicle,
which
can
be
done
with
the
proposed
rubber
bearing
in
a
way
that
has
heretofore
been
impossible
and
even
during
rapid
changes
in
engine
RPM.
EuroPat v2
Oft
ist
es
erwünscht,
zur
Herstellung
von
nicht
starren
Formlingen
oder
zur
Verringerung
ihrer
Sprödigkeit
den
hochmolekularen
Verbindungen
vor
der
Verformung
sogenannte
Weichmacher
einzuverleiben.
It
is
often
desirable
to
incorporate
so-called
plasticizers
into
the
high-molecular
weight
compounds
prior
to
deformation,
in
order
to
produce
non-rigid
moulded
articles
or
to
reduce
their
brittleness.
EuroPat v2
Zwar
stellt
sich
dieser
Reibschluß
bei
der
bekannten
Schleifmaschine
von
selbst
ein,
weil
sich
das
Schleifwerkzeug
von
selbst
festzieht,
dies
ist
jedoch
nicht
in
allen
Einsatzfällen
erwünscht,
weil
man
von
Anfang
an
definierte
und
sichere
Spannverhältnisse
wünscht.
Although
this
frictional
engagement
does
automatically
occur
with
the
known
grinder
because
the
grinding
tool
tightens
itself
up,
this
is
nevertheless
not
desirable
in
all
applications,
since
well-defined,
secure
clamping
conditions
are
desired
right
from
the
start.
EuroPat v2
So
kann
man
pharmazeutische
Zusammensetzungen
zur
oralen
Anwendung
erhalten,
indem
man
den
Wirkstoff
mit
einem
oder
mehreren
festen
Trägerstoffen
kombiniert,
ein
erhaltenes
Gemisch
gegebenenfalls
granuliert,
und
das
Gemisch
bzw.
Granulat,
wenn
erwünscht,
durch
Zugabe
von
zusätzlichen
Hilfsstoffen,
zu
Tabletten
oder
Dragée-Kernen
verarbeitet.
For
example,
pharmaceutical
compositions
for
oral
administration
can
be
obtained
by
combining
the
active
ingredient
with
one
or
more
solid
carders,
optionally
granulating
a
resulting
mixture,
and
processing
the
mixture
or
granules,
if
desired,
by
the
addition
of
additional
excipients,
to
form
tablets
or
dragee
cores.
EuroPat v2