Übersetzung für "Erwerb von grundstücken" in Englisch

Für den Erwerb von Grundstücken benötigen ausländische Unternehmen eine Genehmigung.
CZ: Limitations on real estate acquisition by foreign natural and legal entities.
DGT v2019

Ausgaben im Zusammenhang mit dem Erwerb von Grundstücken sind keine förderfähigen Kosten.
Expenditure related to the purchase of land shall not be an eligible cost.
TildeMODEL v2018

Grundsätzlich sind große Infrastrukturprojekte und der Erwerb von Grundstücken von der Förderung ausgeschlossen.
In principle, major infrastructure work and land purchase are not eligible for funding.
EUbookshop v2

Investitionsbeschränkungen gibt es nur für den Erwerb von Grundstücken durch Ausländer.
The only investment restrictions apply to foreign ownership of land.
EUbookshop v2

Der Erwerb von Gebäuden oder Grundstücken wird nicht erfaßt.
Purchase of building is not included nor is land.
EUbookshop v2

Erwerb von Grundstücken geschieht Zug um Zug.
The act of territorial acquisition is done step by step.
OpenSubtitles v2018

Coro Mexico hat die Option auf den Erwerb von zwei Grundstücken in Mexiko.
Coro Mexico has options to acquire two properties in Mexico.
ParaCrawl v7.1

Großen Herausforderungen wie etwa den Erwerb von Grundstücken wurden gesorgt.
Major challenges such as land acquisition have been taken care of.
ParaCrawl v7.1

In Kiew , stoppen illegale Erwerb von Grundstücken !
In Kiev, stop illegal purchase of land !
CCAligned v1

Haben Sie Interesse an dem Erwerb von Immobilien oder Grundstücken?
Are you interested in acquiring real estate or land?
ParaCrawl v7.1

Zdenka Kramplová versprach Hilfe bei dem Erwerb von Grundstücken für die Investoren.
Zdenka Kramplová has promised help in land acquisition for investors
ParaCrawl v7.1

Das Hauptaugenmerk des Unternehmens liegt auf dem Erwerb von Grundstücken mit potenziellen Uranzielen.
The Company is focused on the acquisition of properties with potential uranium targets.
ParaCrawl v7.1

Steuern, Zölle und sonstige Abgaben sowie der Erwerb von Grundstücken sind von der Gemeinschaftsfinanzierung ausgeschlossen.
The payment of taxes, duties and charges, and the purchase of land, shall be excluded from Community financing.
JRC-Acquis v3.0

In diese Kategorie fallen alle Ausgaben für den Erwerb von Grundstücken und vor handenen Bauten.
Currently we impute for net capex within assets of all non-responders in the one-in-one size band for each industry.
EUbookshop v2

Meistens beginnen sie nicht nur auf die Bauarbeiten, sondern auch für den Erwerb von Grundstücken.
Most often, they begin to not only to the construction work, but also to the purchase of land.
ParaCrawl v7.1

Haben Sie FUNDEM für den Erwerb von neuen Grundstücken in Kürze zur Verfügung gestellt?
Do you have FUNDEM provided for the acquisition of new land coming soon?
ParaCrawl v7.1

Die marokkanischen Bestimmungen für den Erwerb von Grundstücken zur öffentlichen Nutzung sind generell akzeptabel.
The Moroccan regulatory framework with regard to public utility land acquisition is generally acceptable.
ParaCrawl v7.1

Die dort gesammelten Gelder werden für den Erwerb von Grundstücken von Interesse für den Umweltschutz verwendet.
The funds raised will be used to acquire environmentally interesting plots in the area.
ParaCrawl v7.1

Erwerb von Grundstücken für Ferienhäuser - ist die Entstehung vonviele neue, interessante Ärger.
Purchase of land for cottages - is the emergence ofmany new, interesting hassle.
ParaCrawl v7.1

Seit 2006 ist der Erwerb von Grundstücken in Freeholdzonen wie Dubailand für Ausländer erlaubt,
Since 2006 are the acquisition permitted by properties in Freeholdzonen such as Dubailand for foreigners,
ParaCrawl v7.1

Für den Erwerb von Grundstücken benötigen ausländische Unternehmen eine Genehmigung (Arten der Erbringung 3 und 4).
PL: Acquisition of real estate, direct and indirect, by foreigners and foreign legal persons requires permission
DGT v2019

Dazu gehörten auch mehrere schwierige Themen wie beispielsweise der freie Personenverkehr, der Erwerb von Grundstücken und nicht zuletzt der Umweltbereich.
We have been able to complete the chapter on the free movement of people with two applicant countries and on movement of capital with seven applicant countries.
Europarl v8

Man hat außerdem festgestellt, dass LIFE-Geld in erheblichem Umfang für den Erwerb von Grundstücken verwendet wurde, wo für die weitere Nutzung dieser Grundstücke für Naturschutzzwecke über den Durchführungszeitraum der Maßnahmen hinaus keine ausreichenden Garantien vorhanden waren.
LIFE money was also found to be involved in substantial land purchases where there were insufficient guarantees that this land would continue to be used for nature conservation purposes once the implementation period for the actions was over.
Europarl v8

Sollte es erforderlich sein, das freie Recht auf Erwerb von Grundstücken und Eigenheimen auszusetzen, so sollten wir dies tun.
If there is a need to postpone the free right to acquire land and property for family use, then let us do that.
Europarl v8

Der Erwerb von erschlossenen Grundstücken kann als zuschussfähig angesehen werden, wenn dies besonders begründet wird und die Kommission in ihrer Entscheidung ihre Zustimmung erteilt hat.
The purchase of land containing developed facilities may be eligible, if specifically justified and approved in the Commission decision.
JRC-Acquis v3.0

Ausgaben für den Erwerb von Grundstücken, die nach Fertigstellung des Vorhabens weiterhin forst- oder landwirtschaftlich genutzt werden, gelten nicht als zuschussfähig, soweit in einer Kommissionsentscheidung keine anderslautende Festlegung getroffen wird.
Expenditure on the purchase of land which, after completion of the project, remains in forestry or agricultural use shall not be eligible unless otherwise specified in the Commission decision.
JRC-Acquis v3.0

Die Kosten für Grundstücke, die sich bereits im Besitz der für die Durchführung zuständigen Stelle befinden, und der Erwerb von Grundstücken, die sich im Besitz eines Organs der öffentlichen Verwaltung befinden, sind nicht zuschussfähig.
Neither the cost of land already owned by the body responsible for implementation nor the purchase of land owned by a public administration shall be eligible.
JRC-Acquis v3.0