Übersetzung für "Erstellung eines protokolls" in Englisch

Für die Erstellung eines derartigen Protokolls müssen teilweise erhebliche Entwicklungsarbeiten geleistet werden.
In part considerable development work is involved to produce such a protocol.
EuroPat v2

Zendesk unterstützt den Code nicht, der zur Erstellung eines Protokolls benötigt wird.
Zendesk does not support the code needed to create the script.
ParaCrawl v7.1

Die Arbeiten zur Erstellung eines Protokolls und eines strategischen Aktionsplans für das IKZM haben begonnen.
Work is ongoing on a Protocol and strategic Action Plan for ICZM.
TildeMODEL v2018

Die oben stehenden Angaben werden zur Erstellung eines Protokolls bezüglich der Handhabung Ihrer Anfrage benötigt.
The above information is required to create an audit trail of how the request has been handled.
ParaCrawl v7.1

Die Erstellung eines Protokolls oder eine Archivierung von gemessenen Drehwinkeln wird weitestgehend automatisch möglich.
Writing the minutes or archiving measured rotary angles is enabled as far as possible automatically.
EuroPat v2

Die zweite, von Belgien und Spanien eingebrachte Initiative im Hinblick auf die Annahme eines Rechtsaktes des Rates zur Erstellung eines Protokolls zur Änderung des Europol-Übereinkommens stellt einen wichtigen Schritt zur Umsetzung der in Artikel 30 Absatz 2 des EU-Vertrages vorgesehenen Bestimmungen bezüglich Europol dar, die, wie Sie wissen, u. a. die Mitarbeit von Europol in gemeinsamen Teams sowie die Möglichkeit vorsehen, die Mitgliedstaaten zu bitten, Ermittlungen vorzunehmen und zu koordinieren.
Concerning the second initiative of Belgium and Spain for a Council act drawing up a protocol amending the Europol Convention, this is a significant step to implement the provisions regarding Europol as laid down in Article 30(2) of the Treaty of the European Union, which, as you know, foresees Europol's participation in joint teams and the possibility to ask Member States to conduct and coordinate investigations.
Europarl v8

Die Kommission hat mit dem Königreich Norwegen Verhandlungen geführt, die die Erstellung eines Protokolls ermöglicht haben -
Whereas the Commission has held negotiations with the Kingdom of Norway, which have resulted in a Protocol,
JRC-Acquis v3.0

Die Kommission hat mit der Schweizerischen Eidgenossenschaft Verhandlungen geführt, die die Erstellung eines Protokolls ermöglicht haben -
Whereas the Commission has held negotiations with the Swiss Confederation, which have resulted in a Protocol,
JRC-Acquis v3.0

Bei einem nicht in schriftlicher Form gestellten Asylantrag sollte die Frist zwischen der Abgabe der Willenserklärung und der Erstellung eines Protokolls so kurz wie möglich sein.
Where an application is not made in writing, the time elapsing between the statement of intention and the preparation of a report should be as short as possible.
JRC-Acquis v3.0

Bei einem nicht in schriftlicher Form gestellten Antrag sollte die Frist zwischen der Abgabe der Willenserklärung und der Erstellung eines Protokolls so kurz wie möglich sein.
Where an application is not made in writing, the time elapsing between the statement of intention and the preparation of a report should be as short as possible.
DGT v2019

Die Kommission spielt als Unterzeichnerin des Rahmenübereinkommens der Weltgesundheitsorganisation zur Eindämmung des Tabakkonsums (FCTC), jedoch eine aktive Rolle bei den laufenden Verhandlungen zur Erstellung eines Protokolls über den illegalen Handel mit Tabakwaren gemäß Artikel 15 des FCTC.
However, the Commission, a signatory to the World Health Organization’s Framework Convention on Tobacco Control (FCTC), is playing an active role in the on-going negotiations to elaborate a Protocol on the Illicit Trade in Tobacco Products in accordance with Article 15 of the FCTC.
TildeMODEL v2018

Der Rat ist ferner der Auffassung, daß der Zeitplan und die angestrebten Ergebnisse der technischen Arbeiten mit der Arbeit der UN-Wirtschaftskommission für Europa zur Erstellung eines neuen Protokolls über die Verringerung der Stickoxide und verwandter Stoffe abgestimmt werden sollten, und nimmt mit Interesse Kenntnis von der Absicht der Kommission, dem Rat zum gegebenen Zeitpunkt ein Mandat für Verhandlungen vorzuschlagen.
The Council further considers that the timetable and results of the technical work should be coordinated with work in the UN/ECE on the development of a new protocol on the reduction of nitrogen oxides and related substances, and notes with interest the Commission's intention to propose to the Council at the appropriate juncture a negotiating mandate.
TildeMODEL v2018

Auf der 5. Tagung des Exekutivorgans, die im November 1987 in Genf statt fand, wurde insbesondere Kenntnis von der Entwicklung der Arbeiten zur Erstellung eines Protokolls über die Bekämpfung der Stickoxidemissionen und ihrer grenzüberschreitenden Verfrachtungen genommen.
The fifth meeting of the Executive Body, held in Geneva in November 1987, noted in particular the progress of work on drawing up a Protocol on combating nitrogen oxide emissions or their cross-border flows.
EUbookshop v2

Ferner wurde beschlossen, eine Arbeitsgruppe von Sachverständigen zwecks Erstellung eines technischen Protokolls für den DUS-Test an Zuckerrübensorten einzurichten.
It was also decided to organise a working group of experts in order to elaborate a technical protocol for the DUS-testing of sugar beet varieties.
EUbookshop v2

Erstellung eines Protokolls, in dem die unterschiedlichen Auffassungen dargelegt sind, Verteilung an die Vertrauensleute und den Arbeitsumgebungsausschuß.
The management shall deal as soon as possible with matters on which the council has given an opinion, and shall inforni the council of its decision at the first meeting after a decision lias been made'16." minutes are drafted noting, where necessary, contradictory points of view and are distributed to shop stewards and the working environment council,
EUbookshop v2

Erstellung eines Protokolls, in dem die unterschiedlichen Auffassungen dargelegt sind, Verteilung an die Vertrauensleute und den Arbeitsumgebungsausschuss ;
The election is organised by shop stewards and takes place by groups and by secret ballot (Ha §123).
EUbookshop v2

Ein Hauptanliegen des Projektes ist die Erstellung eines Protokolls zur sicheren und freiwilligen Rückführung nepalesischer Kinder, die Opfer des Kinderhandels wurden.
One of the key objectives of this project is the establishment of a protocol for formal safe and voluntary repatriation of Nepali trafficked children.
ParaCrawl v7.1

Vorrichtung nach Anspruch 6, dadurch gekennzeichnet, daß die Steuerung (15) für die Erstellung eines Protokolls im dreidimensionalen Raum ausgebildet ist.
The device of claim 6, wherein the controller is structured to establish a protocol in three-dimensional space.
EuroPat v2

Vorrichtung nach einem der Ansprüche 1 bis 7, dadurch gekennzeichnet, daß die Steuerung (15) zur Erstellung eines Protokolls über die Korrekturen des Behandlungsplans für die durchgeführte Applikation der Strahlung (1) ausgebildet ist.
The device of claim 1, wherein the controller is structured to establish a protocol concerning corrections of the treatment plan for performed irradiation.
EuroPat v2

Eine Aufgabe der Erfindung ist es somit, für die sichere Busankopplung von sicherheitsrelevanten Prozessen einen weiteren, neuen und verbesserten Weg für den Übergang von der Mehrkanaligkeit zur Einkanaligkeit bereit zu stellen und auf eine einfach zu realisierende Weise, insbesondere auch einfach zu testende Weise, eine Rückwirkungsfreiheit und Unabhängigkeit bei der Erstellung eines sicherheitsgerichteten Protokolls, welches als Sicherheitstelegramm über einen Bus übertragen werden soll, sicher zu stellen.
One object of the invention is thus to provide a further, novel and improved approach for the change from the multiple-channel form to the single-channel form for safe bus coupling of safety-relevant processes, and to ensure in a manner that can be implemented easily, in particular additionally in a manner which can be tested easily, freedom from reactions and independence in the creation of a safety-based protocol which is intended to be transmitted as a safety message via a bus.
EuroPat v2

Vorrichtung nach einem der Ansprüche 1 bis 5, dadurch gekennzeichnet, daß die Steuerung zur Erstellung eines Protokolls über die applizierte Strahlung (1) ausgebildet ist.
The device of claim 1, wherein the controller is structured to establish a protocol of applied radiation.
EuroPat v2

Die am 17. August 2004 vom selben Anmelder der vorliegenden Erfindung eingereichte deutsche Patentanmeldung 10 2004 039 932.8, zu welcher die vorliegende Erfindung eine Weiterentwicklung darstellt, hatte sich als eine Aufgabe gestellt, für die sichere Busankopplung von sicherheitsrelevanten Prozessen einen weiteren, neuen und verbesserten Weg für den Übergang von der Mehrkanaligkeit zur Einkanaligkeit bereit zu stellen und auf eine einfach zu realisierende Weise, insbesondere auch einfach zu testende Weise, eine Rückwirkungsfreiheit und Unabhängigkeit bei der Erstellung eines sicherheitsgerichteten Protokolls, welches als Sicherheitstelegramm über einen Bus übertragen werden soll, sicher zu stellen.
The task of the German Patent Application No. 10 2004 039 932.8 filed on Aug. 17, 2004 by the same applicant as the present invention, wherein the present invention represents a refinement of this patent application, is to provide, for the safe bus coupling of safety-relevant processes, another, novel, and improved way for the transmission of the multiple-channel structure to the single-channel structure and to guarantee, in a way that is easy to realize and especially also in a way that is easy to test, a freedom from feedback and independence in the establishment of a safety-oriented protocol, which is to be transmitted as a safety packet via a bus.
EuroPat v2

Er wird aber über eine neu entwickelte Einheit bedient, die die Erstellung eines Protokolls gemäß den Vorschriften der Deutschen Telekom ermöglicht.
But it is operated via a newly developed unit, which enables the issue of a protocol in accordance with the regulations of Deutsche Telekom.
ParaCrawl v7.1

Letztere hat Zusatzfunktionen, die besonders im Firmenbereich relevant sind, wie etwa die Erstellung eines Protokolls.
The latter has some additional features which are of special interest for companies, such as creating a deletion protocol.
ParaCrawl v7.1

Um ein Anlagegut in Russland oder Kasachstan 1999 (d. h. 10 Jahre nach dem Fall des Kommunismus) auszubuchen musste für die Erstellung eines Protokolls eine Kommission gebildet werden, die bestätigte, dass alle, die Kenntnisse über die Nutzung des Anlageguts hatten, das Anlagegut als nutzlos erachteten.
To write off an asset in Russia and Kazakhstan, in 1999 (i.e. ten years after the fall of communism), a procedure of forming a commission was necessary to create a protocol stating that all those who had knowledge of how the asset was used, deemed the asset to be worthless.
ParaCrawl v7.1