Übersetzung für "Erste durchführung" in Englisch
Ende
1999
endet
der
erste
Zeitraum
der
Durchführung
des
Kohäsionsfonds.
The
first
period
of
implementation
of
the
Cohesion
Fund
will
conclude
at
the
end
of
1999.
TildeMODEL v2018
Gleichwohl
können
zum
derzeitigen
Zeitpunkt
der
Durchführung
erste
Anmerkungen
festgehalten
werden.
However,
it
is
possible
to
make
some
preliminary
comments
at
this
stage
of
the
implementation.
TildeMODEL v2018
Figur
1
zeigt
eine
erste
Vorrichtung
zur
Durchführung
eines
erfindungsgemässen
Verfahrens.
FIG.
1
shows
a
first
apparatus
for
implementing
a
method
according
to
the
invention.
EuroPat v2
Außerdem
ist
nur
die
erste
Komponente
als
Durchführung
sowie
Stromzuführung
nach
außen
weitergeführt.
Moreover,
only
the
first
component
is
extended
to
the
outside
as
a
feedthrough
and
supply
lead.
EuroPat v2
Diese
Richtlinie
ist
die
erste
Maßnahme
zur
Durchführung
der
Rahmenrichtlinie.
This
directive
is
the
first
measure
implementing
the
framework
directive.
EUbookshop v2
Das
erste
ist
die
Durchführung
der
Reform
der
Gemeinsamen
Fischereipolitik
(GFP).
The
first
is
to
implement
the
reform
of
the
Common
Fisheries
Policy
(CFP).
EUbookshop v2
Figur
3
zeigt
eine
erste
Ausführungsform
zur
Durchführung
des
erfindungsgemässen
Verfahrens.
FIG.
3
shows
a
first
embodiment
for
carrying
out
the
process
according
to
the
invention.
EuroPat v2
Vorzugsweise
ist
die
erste
Steuerungsregel
zur
Durchführung
einer
Proportionalsteuerung
ausgebildet.
The
first
control
rule
is
preferably
designed
to
perform
a
proportional
control.
EuroPat v2
Insbesondere
ist
die
erste
Durchführung
vollständig
als
Halteabschnitt
ausgebildet.
In
particular,
the
first
feed
through
is
realized
completely
as
a
holding
portion.
EuroPat v2
Die
erste
Durchführung
des
Mastermoduls
findet
zwischen
März
und
Juni
2020
statt.
The
first
master
module
will
take
place
between
March
and
June
2020.
Applications:
ParaCrawl v7.1
Das
erste
ist
die
Durchführung
praktischer
Maßregeln
zur
Verwirklichung
des
Friedens.
"The
first
thing
is
the
adoption
of
practical
measures
to
realise
peace....
ParaCrawl v7.1
Der
Wille
zum
Sozialismus
ist
die
erste
Bedingung
seiner
Durchführung.
The
Will
to
Socialism
is
the
first
condition
for
its
accomplishment.
ParaCrawl v7.1
Wir
können
dank
seriöser
Arbeit
in
2015
auf
eine
erfolgreiche
erste
Durchführung
zurückblicken.
Thanks
to
our
hard
work
in
2015
we
can
look
back
on
a
successful
first
event.
ParaCrawl v7.1
Das
erste
Jahr
der
Durchführung
des
Anerkennungsplans
endet
in
jedem
Fall
am
31.
Dezember
desselben
Jahres.
The
first
year
of
implementation
of
the
recognition
plan
shall
in
any
event
end
on
31
December
of
the
same
year.
DGT v2019
Im
folgenden
wird
beschrieben,
welche
Themen
für
eine
erste
Durchführung
ausgewählt
worden
sind.
The
following
are
a
description
of
the
proposed
themes
selected
for
initial
implementation.
TildeMODEL v2018
Dieser
Bericht
liegt
im
Moment
für
das
erste
Jahr
der
Durchführung
noch
nicht
vor.
No
such
report
is
available
yet
for
the
Charter's
first
year
of
application.
TildeMODEL v2018
In
der
Figur
1
ist
eine
erste
zur
Durchführung
eines
oben
beschriebenen
Verfahrens
geeignete
Druckspeicheranlage
dargestellt.
FIG.
1
illustrates
a
first
pressure
storage
plant
suitable
for
carrying
out
a
method
described
above.
EuroPat v2
Außenraumseitig
ist
an
die
erste
obere
Medium-Durchführung
128a
als
Prozesselement
205
eine
Flüssigkeitszuführleitung
484
adaptiert.
On
the
exterior
side,
a
liquid
feed
line
484
is
adapted
to
the
first
upper
medium
passage
128
a,
as
the
process
element
205
.
EuroPat v2
Die
dort
links
dargestellte
erste
Durchführung
20a
ist
nach
Art
eines
gebogenen
Zylinders
ausgestaltet.
The
first
feed
through
20
a,
shown
here
on
the
left,
is
designed
in
the
manner
of
a
curved
cylinder.
EuroPat v2
Diese
Zusammenarbeit
wird
eine
erste
Etappe
der
Durchführung
weiterer
Formen
der
Zusammenarbeit
darstellen,
die
im
Lichte
der
Beratungen
über
die
künftigen
Mitteilung
der
Kommission
zur
Grenzverwaltung
sowie
des
Ergebnisses
der
Durchführbarkeitsstudie,
die
von
den
italienischen
Behörden
zur
Errichtung
eines
europäischen
Grenzpolizeidienstes
angefertigt
wurde,
konkret
vorgesehen
werden
können.
This
cooperation
represents
an
initial
stage
in
the
implementation
of
other
possible
forms
of
cooperation,
specifically
in
the
light
of
the
deliberations
taking
place
on
the
forthcoming
Commission
Communication
on
border
management,
as
well
as
the
result
of
the
feasibility
study
carried
out
by
the
Italian
authorities
with
regard
to
the
creation
of
a
European
border
police
service.
Europarl v8
Er
geht
nicht
auf
die
Reform
der
Gemeinsamen
Fischereipolitik
ein,
obwohl
2003
das
erste
Jahr
der
Durchführung
sein
wird
(Anlass
für
den
von
uns
unterbreiteten
Vorschlag)
und
öffnet
der
Kofinanzierung
der
Gemeinsamen
Agrarpolitik
Tür
und
Tor.
He
does
not
mention
the
reform
of
the
common
fisheries
policy,
when
2003
will
be
its
first
year
of
implementation
-
hence
the
proposal
that
we
tabled
-
and
opens
the
way
to
the
co-financing
of
the
common
agricultural
policy.
Europarl v8
Der
Vorschlag
der
Kommission
ist
der
erste
Schritt
zur
Durchführung
des
POSEIDOM-Programms,
das
vom
Rat
im
Dezember
1989
genehmigt
wurde
und
zu
dem
der
Wirtschafts-
und
Sozialausschuß
eine
befürwortende
Stellungnahme1
abgegeben
hat.
The
Commission
proposal
marks
the
first
implementation
of
the
POSEIDOM
programme
which
was
approved
by
the
Council
in
December
1989
and
welcomed
by
the
Committee1.
TildeMODEL v2018
Der
erste
ist
die
„Durchführung
von
EU-Recht“,
also
die
gesetzgeberische
Tätigkeit
sowie
die
Rechts-
und
Verwaltungspraktiken
eines
Mitgliedstaats
in
Erfüllung
seiner
durch
das
EU-Recht
vorgegebenen
Pflichten.
First,
‘implementing
EU
law’
covers
a
Member
State’s
legislative
activity
and
judicial
and
administrative
practices
when
fulfilling
obligations
under
EU
law.
TildeMODEL v2018
Das
Jahr
2010
wird
das
erste
Jahr
der
Durchführung
des
Stockholm-Programms
im
Bereich
der
Freiheit,
der
Sicherheit
und
des
Rechts
sein.
2010
will
be
the
first
year
of
implementation
of
the
Stockholm
Programme
in
the
area
of
freedom,
security
and
justice.
TildeMODEL v2018
Die
Zahl
der
für
das
erste
Jahr
der
Durchführung
des
Abkommens
zugewiesenen
Genehmigungen
wird
pro
rata
angepasst,
wenn
das
Abkommen
nach
dem
1.
Januar
des
entsprechenden
Jahres
in
Kraft
tritt.
The
number
of
permits
allocated
for
the
first
year
of
implementation
of
the
Agreement
shall
be
adjusted
pro
rata
if
the
Agreement
has
entered
into
force
after
1
January
of
that
year.
TildeMODEL v2018