Übersetzung für "Erste durchführung" in Englisch

Ende 1999 endet der erste Zeitraum der Durchführung des Kohäsionsfonds.
The first period of implementation of the Cohesion Fund will conclude at the end of 1999.
TildeMODEL v2018

Gleichwohl können zum derzeitigen Zeitpunkt der Durchführung erste Anmerkungen festgehalten werden.
However, it is possible to make some preliminary comments at this stage of the implementation.
TildeMODEL v2018

Figur 1 zeigt eine erste Vorrichtung zur Durchführung eines erfindungsgemässen Verfahrens.
FIG. 1 shows a first apparatus for implementing a method according to the invention.
EuroPat v2

Außerdem ist nur die erste Komponente als Durchführung sowie Stromzuführung nach außen weitergeführt.
Moreover, only the first component is extended to the outside as a feedthrough and supply lead.
EuroPat v2

Diese Richtlinie ist die erste Maßnahme zur Durchführung der Rahmenrichtlinie.
This directive is the first measure implementing the framework directive.
EUbookshop v2

Das erste ist die Durchführung der Reform der Gemeinsamen Fischereipolitik (GFP).
The first is to implement the reform of the Common Fisheries Policy (CFP).
EUbookshop v2

Figur 3 zeigt eine erste Ausführungsform zur Durchführung des erfindungsgemässen Verfahrens.
FIG. 3 shows a first embodiment for carrying out the process according to the invention.
EuroPat v2

Vorzugsweise ist die erste Steuerungsregel zur Durchführung einer Proportionalsteuerung ausgebildet.
The first control rule is preferably designed to perform a proportional control.
EuroPat v2

Insbesondere ist die erste Durchführung vollständig als Halteabschnitt ausgebildet.
In particular, the first feed through is realized completely as a holding portion.
EuroPat v2

Die erste Durchführung des Mastermoduls findet zwischen März und Juni 2020 statt.
The first master module will take place between March and June 2020. Applications:
ParaCrawl v7.1

Das erste ist die Durchführung praktischer Maßregeln zur Verwirklichung des Friedens.
"The first thing is the adoption of practical measures to realise peace....
ParaCrawl v7.1

Der Wille zum Sozialismus ist die erste Bedingung seiner Durchführung.
The Will to Socialism is the first condition for its accomplishment.
ParaCrawl v7.1

Wir können dank seriöser Arbeit in 2015 auf eine erfolgreiche erste Durchführung zurückblicken.
Thanks to our hard work in 2015 we can look back on a successful first event.
ParaCrawl v7.1

Das erste Jahr der Durchführung des Anerkennungsplans endet in jedem Fall am 31. Dezember desselben Jahres.
The first year of implementation of the recognition plan shall in any event end on 31 December of the same year.
DGT v2019

Im folgenden wird beschrieben, welche Themen für eine erste Durchführung ausgewählt worden sind.
The following are a description of the proposed themes selected for initial implementation.
TildeMODEL v2018

Dieser Bericht liegt im Moment für das erste Jahr der Durchführung noch nicht vor.
No such report is available yet for the Charter's first year of application.
TildeMODEL v2018

In der Figur 1 ist eine erste zur Durchführung eines oben beschriebenen Verfahrens geeignete Druckspeicheranlage dargestellt.
FIG. 1 illustrates a first pressure storage plant suitable for carrying out a method described above.
EuroPat v2

Außenraumseitig ist an die erste obere Medium-Durchführung 128a als Prozesselement 205 eine Flüssigkeitszuführleitung 484 adaptiert.
On the exterior side, a liquid feed line 484 is adapted to the first upper medium passage 128 a, as the process element 205 .
EuroPat v2

Die dort links dargestellte erste Durchführung 20a ist nach Art eines gebogenen Zylinders ausgestaltet.
The first feed through 20 a, shown here on the left, is designed in the manner of a curved cylinder.
EuroPat v2

Diese Zusammenarbeit wird eine erste Etappe der Durchführung weiterer Formen der Zusammenarbeit darstellen, die im Lichte der Beratungen über die künftigen Mitteilung der Kommission zur Grenzverwaltung sowie des Ergebnisses der Durchführbarkeitsstudie, die von den italienischen Behörden zur Errichtung eines europäischen Grenzpolizeidienstes angefertigt wurde, konkret vorgesehen werden können.
This cooperation represents an initial stage in the implementation of other possible forms of cooperation, specifically in the light of the deliberations taking place on the forthcoming Commission Communication on border management, as well as the result of the feasibility study carried out by the Italian authorities with regard to the creation of a European border police service.
Europarl v8

Er geht nicht auf die Reform der Gemeinsamen Fischereipolitik ein, obwohl 2003 das erste Jahr der Durchführung sein wird (Anlass für den von uns unterbreiteten Vorschlag) und öffnet der Kofinanzierung der Gemeinsamen Agrarpolitik Tür und Tor.
He does not mention the reform of the common fisheries policy, when 2003 will be its first year of implementation - hence the proposal that we tabled - and opens the way to the co-financing of the common agricultural policy.
Europarl v8

Der Vorschlag der Kommission ist der erste Schritt zur Durchführung des POSEIDOM-Programms, das vom Rat im Dezember 1989 genehmigt wurde und zu dem der Wirtschafts- und Sozialausschuß eine befürwortende Stellungnahme1 abgegeben hat.
The Commission proposal marks the first implementation of the POSEIDOM programme which was approved by the Council in December 1989 and welcomed by the Committee1.
TildeMODEL v2018

Der erste ist die „Durchführung von EU-Recht“, also die gesetzgeberische Tätigkeit sowie die Rechts- und Verwaltungspraktiken eines Mitgliedstaats in Erfüllung seiner durch das EU-Recht vorgegebenen Pflichten.
First, ‘implementing EU law’ covers a Member State’s legislative activity and judicial and administrative practices when fulfilling obligations under EU law.
TildeMODEL v2018

Das Jahr 2010 wird das erste Jahr der Durchführung des Stockholm-Programms im Bereich der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts sein.
2010 will be the first year of implementation of the Stockholm Programme in the area of freedom, security and justice.
TildeMODEL v2018

Die Zahl der für das erste Jahr der Durchführung des Abkommens zugewiesenen Genehmigungen wird pro rata angepasst, wenn das Abkommen nach dem 1. Januar des entsprechenden Jahres in Kraft tritt.
The number of permits allocated for the first year of implementation of the Agreement shall be adjusted pro rata if the Agreement has entered into force after 1 January of that year.
TildeMODEL v2018