Übersetzung für "Erschienen vor mir" in Englisch
Sie
erschienen
mir
vor
einem
Jahr.
They
came
to
me
about
a
year
ago.
OpenSubtitles v2018
Mehrere
Tage
nach
dem
Besuch
meiner
Schwester,
was
fast
einen
Monat
nach
dem
ersten
Tag
im
Krankenhaus
war,
erschienen
vor
mir
die
Ärzte
und
meine
Eltern.
Several
days
after
the
visit
from
my
sister,
which
was
nearly
a
month
after
I
had
first
arrived
at
the
hospital,
the
doctors
and
my
parents
appeared
in
front
of
me.
ParaCrawl v7.1
Eine
weitere
Vision
erschien
vor
mir.
Another
vision
appeared
before
me.
ParaCrawl v7.1
In
einem
Traum
gegen
Morgen
erschien
vor
mir
der
Lehrer
in
goldfarbener
Kasaya.
In
a
dream
at
around
dawn,
Teacher
in
a
yellow
kasaya
appeared
in
front
of
me.
ParaCrawl v7.1
Lucifer
erschien
vor
mir,
leuchtend
wie
die
Sonne.
Lucifer
appeared
before
me,
shining
like
the
sun.
ParaCrawl v7.1
Ein
Mädchen
erschien
vor
mir.
A
girl
appeared
before
me.
Tatoeba v2021-03-10
Im
Schlaf
erschien
Franks
Vater
vor
mir
und
wir
sprachen
eine
lange
Zeit
miteinander.
And
in
my
sleep,
Frank's
father
appeared
to
me
and
we
talked
for
a
very
long
time.
ParaCrawl v7.1
Ein
Gesicht
erschien
vor
mir.
A
face
appeared
before
me.
ParaCrawl v7.1
Ich
begann
mich
zu
wundern,
wo
ich
war
und
dann
erschien
mein
Opa
vor
mir.
I
was
beginning
to
wonder
where
I
was
at
when
my
grandpa
appeared
in
front
of
me.
ParaCrawl v7.1
Ein
Mann
erschien
vor
mir,
und
skandierte
fröhlich
dass
ich
mit
ihm
gehen
solle.
A
man
appeared
in
front
of
me,
chanting
happily
for
me
to
go
with
him.
ParaCrawl v7.1
Ich
traf
auf
einen
weiteren
Fleck
von
Schwärze
und
eine
enorme
Figur
8
erschien
vor
mir.
I
hit
another
patch
of
blackness
and
an
enormous
figure
8
appeared
before
me.
ParaCrawl v7.1
Sofort
war
dann
die
Grundidee
verworfen
und
meine
Ente
erschien
mir
vor
dem
geistigen
Augen.
Immediately,
the
basic
idea
was
then
discarded
and
my
duck
seemed
to
me
in
the
mind's
eye.
ParaCrawl v7.1
Als
ich
dann
fertig
war,
stand
ich
auf
um
zu
gehen
und
sie
erschien
vor
mir
wie
ein
nach
Vanille
duftender
Engel.
Then
when
I'm
done,
I
get
up
to
leave
and
she
appears
in
front
of
me
like
some
kind
of
vanilla-scented
angel.
OpenSubtitles v2018
Dann
schien
ich
am
Ende
eines
Krankenhausbetts
zu
sitzen,
und
ein
sehr
schöner
Engel
erschien
stehend
vor
mir.
Then,
I
seemed
to
be
sitting
on
the
end
of
a
hospital
bed
and
a
very
beautiful
angel
appeared
standing
before
me.
ParaCrawl v7.1
Dann,
ebenso,
wie
wenn
ein
starker
Mann
seinen
gebeugten
Arm
ausstreckte
oder
seinen
ausgestreckten
Arm
beugte,
verschwand
Brahma
Sahampati
aus
der
Brahma-Welt
und
erschien
vor
mir
wieder.
Then,
just
as
a
strong
man
might
extend
his
flexed
arm
or
flex
his
extended
arm,
Brahma
Sahampati
disappeared
from
the
Brahma-world
and
reappeared
in
front
of
me.
ParaCrawl v7.1
Es
machte
mir
große
Angst
aber
dann
erschien
ein
Licht
vor
mir
das
WUNDERSCHÖN
war,
aber
es
war
weit
weg.
It
made
me
very
scared
but
then
a
light
appeared
in
front
of
me
that
was
BEAUTIFUL,
but
it
was
far
away.
ParaCrawl v7.1
Bald
erschien
Jesus
vor
mir,
und
ich
konnte
nur
auf
die
Knie
fallen
und
meinen
Kopf
auf
den
Boden
vor
seinen
Füßen
legen.
Soon
Jesus
appeared
in
front
of
me
and
I
could
do
nothing
but
fall
to
my
knees
and
then
lay
my
head
on
the
floor
at
his
feet.
ParaCrawl v7.1
Plötzlich
erschien
vor
mir
ein
großer
Bildschirm
mit
einer
Bank
und
ich
wusste
irgendwie,
dass
es
entweder
Donnerstag
oder
Freitag
war
und,
dass
die
Bank
geschlossen
war.
Suddenly
a
large
screen
appeared
before
me
of
a
bank,
and
I
knew
somehow
it
was
either
Thursday
or
Friday,
and
the
bank
shut
down.
ParaCrawl v7.1
Sie
ging
direkt
an
ihre
Dusche
zu
schnell
ins
Bett
nehmen...Ich
sammelte
bis
ihre
Sachen
und
zu
Fuß
von
der
Küche
zum
Wohnzimmer...
plötzlich
drei
Wesen...nicht
menschlichen...erschien
vor
mir.
She
went
directly
to
take
her
shower
to
get
to
bed
quickly...I
gathered
up
her
things
and
walking
from
the
kitchen
to
the
living
room...suddenly
three
beings..not
human..appeared
before
me.
ParaCrawl v7.1