Übersetzung für "Erschienen vor mir" in Englisch

Sie erschienen mir vor einem Jahr.
They came to me about a year ago.
OpenSubtitles v2018

Mehrere Tage nach dem Besuch meiner Schwester, was fast einen Monat nach dem ersten Tag im Krankenhaus war, erschienen vor mir die Ärzte und meine Eltern.
Several days after the visit from my sister, which was nearly a month after I had first arrived at the hospital, the doctors and my parents appeared in front of me.
ParaCrawl v7.1

Eine weitere Vision erschien vor mir.
Another vision appeared before me.
ParaCrawl v7.1

In einem Traum gegen Morgen erschien vor mir der Lehrer in goldfarbener Kasaya.
In a dream at around dawn, Teacher in a yellow kasaya appeared in front of me.
ParaCrawl v7.1

Lucifer erschien vor mir, leuchtend wie die Sonne.
Lucifer appeared before me, shining like the sun.
ParaCrawl v7.1

Ein Mädchen erschien vor mir.
A girl appeared before me.
Tatoeba v2021-03-10

Im Schlaf erschien Franks Vater vor mir und wir sprachen eine lange Zeit miteinander.
And in my sleep, Frank's father appeared to me and we talked for a very long time.
ParaCrawl v7.1

Ein Gesicht erschien vor mir.
A face appeared before me.
ParaCrawl v7.1

Ich begann mich zu wundern, wo ich war und dann erschien mein Opa vor mir.
I was beginning to wonder where I was at when my grandpa appeared in front of me.
ParaCrawl v7.1

Ein Mann erschien vor mir, und skandierte fröhlich dass ich mit ihm gehen solle.
A man appeared in front of me, chanting happily for me to go with him.
ParaCrawl v7.1

Ich traf auf einen weiteren Fleck von Schwärze und eine enorme Figur 8 erschien vor mir.
I hit another patch of blackness and an enormous figure 8 appeared before me.
ParaCrawl v7.1

Sofort war dann die Grundidee verworfen und meine Ente erschien mir vor dem geistigen Augen.
Immediately, the basic idea was then discarded and my duck seemed to me in the mind's eye.
ParaCrawl v7.1

Als ich dann fertig war, stand ich auf um zu gehen und sie erschien vor mir wie ein nach Vanille duftender Engel.
Then when I'm done, I get up to leave and she appears in front of me like some kind of vanilla-scented angel.
OpenSubtitles v2018

Dann schien ich am Ende eines Krankenhausbetts zu sitzen, und ein sehr schöner Engel erschien stehend vor mir.
Then, I seemed to be sitting on the end of a hospital bed and a very beautiful angel appeared standing before me.
ParaCrawl v7.1

Dann, ebenso, wie wenn ein starker Mann seinen gebeugten Arm ausstreckte oder seinen ausgestreckten Arm beugte, verschwand Brahma Sahampati aus der Brahma-Welt und erschien vor mir wieder.
Then, just as a strong man might extend his flexed arm or flex his extended arm, Brahma Sahampati disappeared from the Brahma-world and reappeared in front of me.
ParaCrawl v7.1

Es machte mir große Angst aber dann erschien ein Licht vor mir das WUNDERSCHÖN war, aber es war weit weg.
It made me very scared but then a light appeared in front of me that was BEAUTIFUL, but it was far away.
ParaCrawl v7.1

Bald erschien Jesus vor mir, und ich konnte nur auf die Knie fallen und meinen Kopf auf den Boden vor seinen Füßen legen.
Soon Jesus appeared in front of me and I could do nothing but fall to my knees and then lay my head on the floor at his feet.
ParaCrawl v7.1

Plötzlich erschien vor mir ein großer Bildschirm mit einer Bank und ich wusste irgendwie, dass es entweder Donnerstag oder Freitag war und, dass die Bank geschlossen war.
Suddenly a large screen appeared before me of a bank, and I knew somehow it was either Thursday or Friday, and the bank shut down.
ParaCrawl v7.1

Sie ging direkt an ihre Dusche zu schnell ins Bett nehmen...Ich sammelte bis ihre Sachen und zu Fuß von der Küche zum Wohnzimmer... plötzlich drei Wesen...nicht menschlichen...erschien vor mir.
She went directly to take her shower to get to bed quickly...I gathered up her things and walking from the kitchen to the living room...suddenly three beings..not human..appeared before me.
ParaCrawl v7.1