Übersetzung für "Erreicht man" in Englisch

Zweitens muß man auch sehen, was man erreicht.
Secondly, you should also look at what you would achieve with military intervention.
Europarl v8

Das erreicht man natürlich nicht mit einer demokratischen Entscheidung.
Of course, this cannot be achieved with a democratic decision.
Europarl v8

Aber man erreicht keine notwendige Umstrukturierung durch Aufrechterhaltung von Subventionen.
But we will not bring about the necessary restructuring through continued subsidies.
Europarl v8

Man erreicht überhaupt nichts, wenn man diese Debatte verschiebt.
Postponing the argument achieves nothing whatsoever.
Europarl v8

Sie haben einen Kompromiss erreicht, den man als wirklich vernünftig bezeichnen kann.
They have achieved what is a genuinely very reasonable compromise.
Europarl v8

Auf diese Weise erreicht man eine enge konkrete Zusammenarbeit.
In this way close practical cooperation can be established.
Europarl v8

Man hat das Gegenteil von dem erreicht, was man erreichen wollte.
In fact, something like the opposite of what was intended has been achieved.
Europarl v8

Innovation kann nicht erreicht werden, indem man die Beschäftigten loswird.
Innovation cannot be achieved by getting rid of the workers.
Europarl v8

Nun erreicht man aber in einer Demokratie jegliche Legitimität über allgemeine Wahlen.
However, in a democracy, legitimacy is born of universal suffrage.
Europarl v8

Heute erreicht man keinen Frieden mehr, indem man Krieg führt.
Nowadays, we can no longer make peace by waging war.
Europarl v8

Mit konstruktiver Polemik erreicht man mehr als mit dem Verzicht auf Parlamentssitze.
Constructive polemic produces more than the abandonment of seats.
Europarl v8

Doch das erreicht man mit mehr Taten und weniger Worten!
But for this to happen we need less words and more action.
Europarl v8

Man erreicht, dass heute unterschrieben wird und morgen der Groll hochkommt.
You achieve a signature now and ill feeling later.
Europarl v8

Man erreicht das Jahr 1969 und sehen Sie, was passiert.
You get to 1969, and look what happens.
TED2013 v1.1

Wenn man lacht, erreicht man einen Zustand der Offenheit.
And when you're laughing, you enter into a state of openness.
TED2020 v1

Und beim Charles-Bonnet-Syndrom erreicht man diese höheren Ebenen nicht.
And in the Charles Bonnet syndrome, you don't go to those higher levels.
TED2020 v1

Aber noch wichtiger, fokussieren und man erreicht etwas.
But more importantly, focus and you can achieve.
TED2013 v1.1

Man erreicht Hunderte von Fremden, die begeistert über einen schreiben.
You get hundreds of strangers writing excitedly about you.
TED2013 v1.1

Mit ihr erreicht man in neun bis zwölf Minuten Düsseldorf Hauptbahnhof.
They are only nine to twelve minutes from the main statiton in downtown Düsseldorf.
Wikipedia v1.0

Über eine große Treppe erreicht man die Besuchergalerie.
In front of the clerk are the hour glasses.
Wikipedia v1.0