Übersetzung für "Erreicht man" in Englisch
Zweitens
muß
man
auch
sehen,
was
man
erreicht.
Secondly,
you
should
also
look
at
what
you
would
achieve
with
military
intervention.
Europarl v8
Das
erreicht
man
natürlich
nicht
mit
einer
demokratischen
Entscheidung.
Of
course,
this
cannot
be
achieved
with
a
democratic
decision.
Europarl v8
Aber
man
erreicht
keine
notwendige
Umstrukturierung
durch
Aufrechterhaltung
von
Subventionen.
But
we
will
not
bring
about
the
necessary
restructuring
through
continued
subsidies.
Europarl v8
Man
erreicht
überhaupt
nichts,
wenn
man
diese
Debatte
verschiebt.
Postponing
the
argument
achieves
nothing
whatsoever.
Europarl v8
Sie
haben
einen
Kompromiss
erreicht,
den
man
als
wirklich
vernünftig
bezeichnen
kann.
They
have
achieved
what
is
a
genuinely
very
reasonable
compromise.
Europarl v8
Auf
diese
Weise
erreicht
man
eine
enge
konkrete
Zusammenarbeit.
In
this
way
close
practical
cooperation
can
be
established.
Europarl v8
Man
hat
das
Gegenteil
von
dem
erreicht,
was
man
erreichen
wollte.
In
fact,
something
like
the
opposite
of
what
was
intended
has
been
achieved.
Europarl v8
Innovation
kann
nicht
erreicht
werden,
indem
man
die
Beschäftigten
loswird.
Innovation
cannot
be
achieved
by
getting
rid
of
the
workers.
Europarl v8
Nun
erreicht
man
aber
in
einer
Demokratie
jegliche
Legitimität
über
allgemeine
Wahlen.
However,
in
a
democracy,
legitimacy
is
born
of
universal
suffrage.
Europarl v8
Heute
erreicht
man
keinen
Frieden
mehr,
indem
man
Krieg
führt.
Nowadays,
we
can
no
longer
make
peace
by
waging
war.
Europarl v8
Mit
konstruktiver
Polemik
erreicht
man
mehr
als
mit
dem
Verzicht
auf
Parlamentssitze.
Constructive
polemic
produces
more
than
the
abandonment
of
seats.
Europarl v8
Doch
das
erreicht
man
mit
mehr
Taten
und
weniger
Worten!
But
for
this
to
happen
we
need
less
words
and
more
action.
Europarl v8
Man
erreicht,
dass
heute
unterschrieben
wird
und
morgen
der
Groll
hochkommt.
You
achieve
a
signature
now
and
ill
feeling
later.
Europarl v8
Man
erreicht
das
Jahr
1969
und
sehen
Sie,
was
passiert.
You
get
to
1969,
and
look
what
happens.
TED2013 v1.1
Wenn
man
lacht,
erreicht
man
einen
Zustand
der
Offenheit.
And
when
you're
laughing,
you
enter
into
a
state
of
openness.
TED2020 v1
Und
beim
Charles-Bonnet-Syndrom
erreicht
man
diese
höheren
Ebenen
nicht.
And
in
the
Charles
Bonnet
syndrome,
you
don't
go
to
those
higher
levels.
TED2020 v1
Aber
noch
wichtiger,
fokussieren
und
man
erreicht
etwas.
But
more
importantly,
focus
and
you
can
achieve.
TED2013 v1.1
Man
erreicht
Hunderte
von
Fremden,
die
begeistert
über
einen
schreiben.
You
get
hundreds
of
strangers
writing
excitedly
about
you.
TED2013 v1.1
Mit
ihr
erreicht
man
in
neun
bis
zwölf
Minuten
Düsseldorf
Hauptbahnhof.
They
are
only
nine
to
twelve
minutes
from
the
main
statiton
in
downtown
Düsseldorf.
Wikipedia v1.0
Über
eine
große
Treppe
erreicht
man
die
Besuchergalerie.
In
front
of
the
clerk
are
the
hour
glasses.
Wikipedia v1.0