Übersetzung für "Erneut geändert" in Englisch

Angesichts der jüngsten Entwicklungen sollte er erneut geändert werden.
In the light of the latest developments, it should be amended again.
DGT v2019

Die Produktspezifikation und das Einzige Dokument wurden erneut geändert.
The product specification and the single document have been further amended.
DGT v2019

Im Juni 1985 wurde das Abkommen Euratom/Kanada erneut geändert.
The Euratom/Canada agreement was further revised in June 1985.
EUbookshop v2

Seit diesem Zeitpunkt wurden einige Vorschriften des EPÜ 2000 erneut geändert.
Since that date some of the Implementing Regulations to EPC 2000 have been further revised.
ParaCrawl v7.1

Haben Sie Ihre Ansicht erneut geändert?
Have you changed your mind again?
ParaCrawl v7.1

Diese Ansprüche wurden vor der mündlichen Verhandlung am 2. November 1983 erneut geändert.
These were further amended before the oral hearing on 2 November 1983.
ParaCrawl v7.1

Im Anschluss an den Geschäftsjahresbeginnwechsel müssen die Datumsangaben erneut geändert werden.
After you have switched the beginning of the fiscal year, you have to change the dates again.
ParaCrawl v7.1

Ab April 2014 werden diese Regelungen erneut geändert.
From April 2014 the rules will change again.
ParaCrawl v7.1

Die Polizei von Tuscany Valley scheint erneut ihr Logo geändert zu haben.
The Tuscany Valley Police obviously changed their logo again.
ParaCrawl v7.1

Nur ein Jahr später wurde der Name erneut geändert, in "POSCO Atoms".
A further name changed occurred for the 1985 season, during which they were called the "POSCO Atoms".
Wikipedia v1.0

Und dann kommt der Kommissar zurück und sagt, dies solle erneut geändert werden!
And then the Commissioner comes back and says it is going to be changed again!
EUbookshop v2

Durch die Neufassung des Brandenburgischen Landeswahlgesetzes vom 28. Januar 2004 wurde die Einteilung erneut geändert.
The new version of the Brandenburg Election Laws (January 28, 2004) contained further modifications to the classifications of these area.
WikiMatrix v1

Mai 2007 wurde der Name erneut geändert, nunmehr in "Nationales Handschriftenzentrum".
On 23 May 2007, on the initiative of the staff at the Institute, its name was changed to "The National Centre of Manuscripts".
Wikipedia v1.0

Am 13. April 2007 wurde die Anklageschrift erneut geändert und die Angeklagten wurden wegen Völkermord angeklagt.
The indictment was changed again on 13 April 2007, charging the defendants with genocide.
ParaCrawl v7.1

Es wurde jedoch hardwareseitig völlig neu gestaltet und verbessert, das Handshaking erneut geändert.
Its hardware however has been completely redesigned and improved, and its handshaking has been changed anew.
ParaCrawl v7.1

Zwei Jahre später wurde es Teil der Sowjetunion - und seine Flagge wurde erneut geändert.
Two years later it became part of the Soviet Union - and its flag was again changed.
ParaCrawl v7.1

Wenn der Dorfname während des Tutorials erneut geändert werden musste, wurde er nicht angepasst.
The village name didn't change if it was necessary to change the name during the tutorial again.
ParaCrawl v7.1

Diese Praxis sei im Lichte der Entscheidung T 1107/06 nicht erneut geändert worden.
This practice was not changed again in the light of T 1107/06.
ParaCrawl v7.1

Ich wüßte nun gern, welche Fassung verbindlich ist, und wenn dies die französische Fassung sein sollte, so müßte jedenfalls dieser Ausdruck erneut geändert werden.
You must tell me which text is authentic, and if it is the French text, this expression must be changed once again.
Europarl v8

Ich spreche über die bedauerlichen Hinrichtungen, die kürzlich in Korea stattgefunden haben, und mit denen sich die Praxis der letzten zwei Jahre, bei der Todesurteile nicht vollstreckt wurden, erneut geändert hat.
I am talking about the unfortunate executions which happened in Korea recently, and with which the practice of the past two years not carry out death sentences, was altered again.
Europarl v8

Sie zogen vor die Welthandelsorganisation, und es kam zu zahlreichen Streitschlichtungsverfahren in der ersten und in der Appellationsinstanz, unsere Rechtsvorschriften wurden geändert, erneut wurde die WTO angerufen, und jetzt, wo wir nachgegeben haben, müssen wir heute abend über Entschädigungszahlungen für die armen AKP-Staaten, die die Verlierer sein werden, beraten.
They referred the matter to the World Trade Organisation, we went through various panels of first instance and appeal, we amended our legislation and the issue was referred again to the WTO; this evening, now that we have given in, we are even going to have to compensate the poor ACP countries that are going to lose out.
Europarl v8