Übersetzung für "Ermutigt mich" in Englisch

Die Ergebnisse des informellen Europäischen Rates haben mich ermutigt.
I am encouraged by the results of the informal European Council.
Europarl v8

Diese schlechte Organisation der Aussprache ermutigt mich zu einer zweiten Bemerkung.
This poor organisation of the debate encourages me to make a second comment.
Europarl v8

Der Meinungsaustausch mit dem Europäischen Rat hat mich ermutigt.
I am encouraged by the first exchange of views with the European Council.
Europarl v8

Mich ermutigt, daß unsere Mitteilung und Ihr Bericht so weit übereinstimmen.
I am heartened to see that our communication and your report are broadly in agreement with each other.
Europarl v8

Die heutigen Ausführungen des Kommissars haben mich ermutigt.
I am encouraged by what the Commissioner had to say.
Europarl v8

Zweitens ermutigt mich die Reaktion der OPEC-Staaten auf die Ölpreisprognosen der nahen Zukunft.
Secondly, I am encouraged by the reaction of the OPEC countries on the oil price forecast for the near future.
Europarl v8

Ashok: "Sie haben mich ermutigt, arbeiten zu gehen.
Ashok: You also encouraged me to work.
TED2020 v1

Du hast mich ermutigt, mich gegen meinen Stiefvater zu wehren.
You gave me the confidence to stand up to my stepdad.
OpenSubtitles v2018

Du hast alle meine Bücher gelesen und mich ermutigt.
You read all my books and encouraged me.
OpenSubtitles v2018

Du hast mich ermutigt, Medizin zu praktizieren.
You have encouraged me, To practice medicine.
OpenSubtitles v2018

Ich habe sie nicht ermutigt, mich nur dazu geäußert.
I wasn't encouraging. Just commenting.
OpenSubtitles v2018

Jeffrey hat mich ermutigt, mit Ihnen zu sprechen.
Jeffrey encouraged me to come and talk to you.
OpenSubtitles v2018

Jeffrey hat mich ermutigt, mit Ihnen zu sprechen?
"Jeffrey encouraged me to come see you?"
OpenSubtitles v2018

Er hat mich ermutigt, mich zu bewerben.
He encouraged me to apply.
OpenSubtitles v2018

Sie haben mich ermutigt, mit der Erinnerung an Simon zu leben.
You're the one who encouraged me to live with the memory of Simon.
OpenSubtitles v2018

Ich bin enttäuscht, dass Sie mich ermutigt haben.
I blame you for encouraging me.
OpenSubtitles v2018

Die Warnungen meiner Valide haben mich ermutigt.
My Valide's warnings have encouraged me.
OpenSubtitles v2018

Die Vergangenheit ermutigt mich, die Gegenwart fesselt mich.
The past encourages me, the present galvanizes me.
OpenSubtitles v2018

Meine Frau ermutigt mich, möglichst viel Zeit im Garten zu verbringen.
My wife encourages me to spend time in the garden for my health.
OpenSubtitles v2018

Das ermutigt mich nur noch mehr.
You know, this will only encourage me.
OpenSubtitles v2018

Ich habe ihn ermutigt, mich zu verlassen.
I encouraged him to leave me.
OpenSubtitles v2018

Der Duft der Vergangenheit ermutigt mich.
I breathe the perfume of the past.
OpenSubtitles v2018

Diese schlechte Organisation der Aussprache ermutigt mich zu einer zweiten Bemerieung.
This poor organisation of the debate encourages me to make a second comment.
EUbookshop v2

Allerdings ermutigt mich die Tatsache, daß der Rat diese Angelegenheit überdenkt.
I think I would be right in saying, although this is not a matter for the presidency, that employment ministers in Britain believe and hope that this might serve as a model for removing discrimination within the Commission.
EUbookshop v2

Sie hat mich ermutigt, unterstützt, mir mein erstes Tagebuch gekauft.
She supported me, encouraged me, bought me my first journal.
OpenSubtitles v2018

Hampton hat mich ermutigt, meine Neugier zu kultivieren.
Hampton encourages me to cultivate my curiosity.
OpenSubtitles v2018