Übersetzung für "Ermutigende worte" in Englisch
Ich
bin
nur
gekommen,
um
Ihnen
ermutigende
Worte
mitzugeben.
I've
only
come
to
offer
words
of
encouragement.
OpenSubtitles v2018
Ich
erhielt
unzählige
bestärkende
Nachrichten
und
ermutigende
Worte.
I
received
countless
messages
of
support
and
words
of
encouragement.
QED v2.0a
Von
ihnen
fließen
erbauende
und
ermutigende
Worte.
From
them
up-building
and
encour
aging
words
just
flow.
ParaCrawl v7.1
Gabriel
erschien
Gemme
mehrmals
und
gab
ihr
Ratschläge
und
ermutigende
Worte
vom
Himmel.
Gabriel
appeared
to
Gemma
many
times
giving
advice
and
words
of
encouragement
from
Heaven.
ParaCrawl v7.1
Die
multikulturelle
Nationalmannschaft
schweigt,
nicht
ein
einziger
Mitspieler
hat
ermutigende
Worte
gefunden.
The
multicultural
national
team
is
silent,
not
a
single
teammate
has
voiced
words
of
encouragement.
ParaCrawl v7.1
Die
Besucher
hinterließen
auch
ermutigende
Worte
im
Gästebuch:
People
also
left
some
encouraging
messages
in
the
guestbook:
ParaCrawl v7.1
Ihr
Meister
gab
ihr
ermutigende
Worte
und
sie
nahm
ihn
so
tief
wie
möglich.
Her
Master
gave
her
words
of
encouragement
and
she
took
him
as
deeply
as
she
could.
ParaCrawl v7.1
Die
stellvertretende
Botschafterin,
Frau
Christina
Gehlsen,
fand
sehr
ermutigende
Worte
für
diesen
Anlass.
The
deputy
Ambassador
Mrs.
Christine
Gehlsen
found
very
encouraging
words
for
this
occasion.
ParaCrawl v7.1
Oder
besuchen
Sie
die
allabendliche
Andacht,
an
der
ein
Pfarrer
ermutigende
Worte
für
Sie
bereithält.
Or
visit
the
evening
devotion,
where
a
priest
has
encouraging
words
for
you.
ParaCrawl v7.1
Das
Verhalten
der
EU,
das
zwar
durch
ermutigende
Worte,
aber
auch
durch
erstickende,
zurückhaltende
und
missbilligende
Handlungen
charakterisiert
ist,
ist
zum
Scheitern
verurteilt.
The
EU's
behaviour,
consisting
of
encouraging
words
but
stifling,
reticent
and
condemnatory
actions
is
doomed
to
failure.
Europarl v8
Ich
halte
es
für
sehr
wichtig,
dass
wir
Regierungen
von
Staaten,
in
denen
Menschenrechtsverletzungen
begangen
werden,
unverblümt
die
Meinung
sagen,
wir
sollten
aber
auch
ermutigende
Worte
finden,
wenn
Verbesserungen
zu
verzeichnen
sind.
I
believe
it
is
very
important
that
we
should
be
open
and
frank
with
governments
where
human
rights
abuses
exist,
but
we
should
also
offer
words
of
encouragement
where
positive
progress
is
made.
Europarl v8
Dies
sind
ermutigende
Worte,
die
zeigen,
dass
China
aus
eigenem
Antrieb
die
Menschenrechte
in
einen
Kontext
stellt,
der
mit
der
eingeschlagenen
Richtung
des
Landes
in
Einklang
steht.
This
is
encouraging
language
showing
that
they
present
human
rights
in
a
context
which
is
linked
to
their
general
orientation
of
where
they
want
to
go
and
they
do
it
on
their
own
initiative.
Europarl v8
Ähnlich
ermutigende
Worte
seitens
der
Kommission,
beispielsweise
in
Bezug
auf
die
erforderliche
Aktualisierung
der
Richtlinie
zum
Europäischen
Betriebsrat
oder
im
Hinblick
auf
Massenentlassungen
und
Unternehmensübergänge,
sind
bisher
ausgeblieben.
I
have
not
heard
similarly
encouraging
things
so
far
from
the
Commission
in
relation
to,
for
example,
the
need
to
update
the
European
Works
Council
Directive,
or
relating
to
collective
redundancies
and
transfers.
Europarl v8
Ziel
dieser
Stellungnahme
sei
es,
vielmehr
ermutigende
Worte
zu
finden
denn
sich
allzu
kritisch
zu
zeigen.
He
explained
that
the
document
was
meant
to
be
encouraging
and
not
too
critical.
TildeMODEL v2018
John
Bubber
bestand
darauf,
zu
Allen
zu
sprechen
obwohl
die
Ärzte
davon
abrieten
da
der
Junge
Bubbers
ermutigende
Worte
doch
nicht
hören
könne.
John
Bubber
insisted
on
talking
to
young
Allen
even
though
doctors
discouraged
it
saying
the
boy
couldn't
hear
Bubber's
words.
OpenSubtitles v2018
Die
Schulkinder,
Lehrkräfte
und
die
Gemeinschaft
sprachen
der
finnischen
Ministerdelegation
ihre
Dankbarkeit
aus
und
überreichten
den
Delegierten
Erinnerungsgeschenke
dafür,
dass
sie
sich
Zeit
nahmen,
die
Schule
in
einem
ländlichen
Gebiet
zu
besuchen
und
ermutigende
Worte
zu
äußern.
The
school
children,
teachers
and
community
expressed
gratitude
to
the
Finnish
ministerial
delegation
and
presented
souvenirs
to
the
delegates
for
taking
time
out
to
visit
the
school
in
a
rural
belt
and
sharing
inspiring
words.
ParaCrawl v7.1
Eines
Morgens
im
Jahr
2002,
als
die
Wärter
versuchten,
mehrere
Praktizierende
dazu
zu
zwingen,
sich
untersuchen
zu
lassen,
riefen
drei
Praktizierende
und
ich
ermutigende
Worte,
um
sie
zu
unterstützen.
One
morning
in
2002,
when
the
guards
tried
to
force
several
practitioners
to
get
a
physical
check-up,
three
other
practitioners
and
I
shouted
words
of
encouragement
to
support
them.
ParaCrawl v7.1
Einige
Geweihte
riefen
Dedi
ermutigende
Worte
zu,
als
er
zu
uns
zurückzuwaten
begann,
während
Djeru
uns
zu
der
Brücke
führte.
A
few
initiates
barked
shouts
of
encouragement
for
Dedi
as
he
began
wading
back
to
us,
while
Djeru
led
us
toward
the
bridge.
ParaCrawl v7.1
In
diesen
herausfordernden
Zeiten
haben
wir
unsere
gegenseitige
Unterstützung
besonders
nötig
–
durch
gütige
Handlungen,
ermutigende
Worte
und
durch
Gebete
für
alle
Menschen
der
Weltfamilie.
In
these
challenging
times,
we
especially
need
to
support
one
another—through
acts
of
kindness,
encouraging
words,
and
prayers
for
our
world
family.
ParaCrawl v7.1
Der
Politiker
gab
ihnen
ermutigende
Worte
und
dankte
ihnen
für
Druckübungen,
aber
die
meisten
spanischen
und
katalanischen
Parlamentsparteien
brachten
ihre
Wertschätzung
für
Gewalt
zum
Ausdruck.
The
politician
gave
them
encouraging
words,
thanking
them
for
pressure
exercises,
but
most
of
the
Spanish
and
Catalan
parliamentary
parties
expressed
their
appreciation
for
violence.
CCAligned v1
Der
Meister
bemerkte
es
und
gab
ihr
einige
ermutigende
Worte
und
stellte
sie
vor
eine
der
Heizungen.
Master
noticed
and
gave
her
some
words
of
encouragement
and
stood
her
in
front
of
one
of
the
heaters.
ParaCrawl v7.1
Doch
zum
Abschied
fand
der
Brautvater
ermutigende
Worte,
die
Mutter
des
Bräutigams
mit
einschließend:
»Es
ist
uns
Beiden
nicht
leicht,
euch
in
die
Ferne
ziehen
zu
lassen,
in
die
Ferne
sage
ich
und
nicht
in
die
Fremde,
denn
uns
allen
ist
es
heute
mehr
denn
je
jüdisches
Land,
Heimatland,
in
dem
ihr
euch,
so
Gott
will,
wie
unter
Brüdern
wohl
fühlen
werdet.«
Still,
speaking
on
behalf
of
himself
and
the
groom's
mother,
he
found
encouraging
words
when
bidding
farewell
to
the
newlyweds:
"For
both
of
us
it
is
not
easy
to
see
you
going
to
far-off
shores,
but
I
say
'far-off'
and
not
'foreign'
since,
for
all
of
us,
[Palestine]
is
now,
more
than
ever,
a
Jewish
land,
a
homeland
in
which,
God
willing,
you
will
feel
as
if
you
are
amongst
family."
ParaCrawl v7.1
Nach
meinem
letzten
Blog
über
die
dringend
benötigte
Tierklinik
in
Playa
del
Carmen,
Mexiko,
erhielten
wir
viele
Briefe,
Spenden
und
ermutigende
Worte,
die
uns
geholfen
haben,
den
Traum
von
der
Tierklinik
Realität
werden
zu
lassen.
After
my
previous
blog
"Dream
under
Construction,"
we
received
letters
of
support,
generous
donations,
and
amazing
messages
inspiring
us
to
pursue
our
dream
of
a
brand
new
clinic
in
Playa
Del
Carmen,
Mexico.
ParaCrawl v7.1
In
Bezug
auf
die
für
morgen
geplante
Rede
vor
dem
US-amerikanischen
Kongress
bekundete
der
Heilige
Vater
seine
Hoffnung,
„als
Bruder
dieses
Landes“
ermutigende
Worte
zu
finden.
Regarding
his
address
to
Congress
tomorrow,
the
Holy
Father
said
that
he
hopes
to
offer
words
of
encouragement
“as
a
brother
of
this
country.”
ParaCrawl v7.1
Während
ihre
Lippen
schweigend
leiden,
schreien
ihre
Augen
nach
Nähe,
Geborgenheit,
Liebkosungen,
Fürsorge,
Zuneigung,
ermutigende
Worte,
ja
sogar
die
Schelte
ihrer
Eltern
fehlt
ihnen.
While
their
lips
suffer
in
silently,
their
eyes,
speak
about
the
lack
of
affection,
worryness,
encouragement
words
and
the
scolding
of
their
parents.
ParaCrawl v7.1
Lloyd
George
(der
sich
Weizmann
zufolge
„außergewöhnlich
salopp“
über
den
Krieg
in
Europa
äußerte)
fand
„warme
und
ermutigende“
Worte
für
den
Zionismus
und
schlug
ein
gemeinsames
Treffen
mit
Balfour
vor.
Mr.
Lloyd
George
(whom
Dr.
Weizmann
found
“extraordinarily
flippant”
about
the
war
in
Europe)
was
“warm
and
encouraging”
about
Zionism
and
suggested
another
meeting
with
Mr.
Balfour.
ParaCrawl v7.1