Übersetzung für "Ermutigende worte" in Englisch

Ich bin nur gekommen, um Ihnen ermutigende Worte mitzugeben.
I've only come to offer words of encouragement.
OpenSubtitles v2018

Ich erhielt unzählige bestärkende Nachrichten und ermutigende Worte.
I received countless messages of support and words of encouragement.
QED v2.0a

Von ihnen fließen erbauende und ermutigende Worte.
From them up-building and encour aging words just flow.
ParaCrawl v7.1

Gabriel erschien Gemme mehrmals und gab ihr Ratschläge und ermutigende Worte vom Himmel.
Gabriel appeared to Gemma many times giving advice and words of encouragement from Heaven.
ParaCrawl v7.1

Die multikulturelle Nationalmannschaft schweigt, nicht ein einziger Mitspieler hat ermutigende Worte gefunden.
The multicultural national team is silent, not a single teammate has voiced words of encouragement.
ParaCrawl v7.1

Die Besucher hinterließen auch ermutigende Worte im Gästebuch:
People also left some encouraging messages in the guestbook:
ParaCrawl v7.1

Ihr Meister gab ihr ermutigende Worte und sie nahm ihn so tief wie möglich.
Her Master gave her words of encouragement and she took him as deeply as she could.
ParaCrawl v7.1

Die stellvertretende Botschafterin, Frau Christina Gehlsen, fand sehr ermutigende Worte für diesen Anlass.
The deputy Ambassador Mrs. Christine Gehlsen found very encouraging words for this occasion.
ParaCrawl v7.1

Oder besuchen Sie die allabendliche Andacht, an der ein Pfarrer ermutigende Worte für Sie bereithält.
Or visit the evening devotion, where a priest has encouraging words for you.
ParaCrawl v7.1

Das Verhalten der EU, das zwar durch ermutigende Worte, aber auch durch erstickende, zurückhaltende und missbilligende Handlungen charakterisiert ist, ist zum Scheitern verurteilt.
The EU's behaviour, consisting of encouraging words but stifling, reticent and condemnatory actions is doomed to failure.
Europarl v8

Ich halte es für sehr wichtig, dass wir Regierungen von Staaten, in denen Menschenrechtsverletzungen begangen werden, unverblümt die Meinung sagen, wir sollten aber auch ermutigende Worte finden, wenn Verbesserungen zu verzeichnen sind.
I believe it is very important that we should be open and frank with governments where human rights abuses exist, but we should also offer words of encouragement where positive progress is made.
Europarl v8

Dies sind ermutigende Worte, die zeigen, dass China aus eigenem Antrieb die Menschenrechte in einen Kontext stellt, der mit der eingeschlagenen Richtung des Landes in Einklang steht.
This is encouraging language showing that they present human rights in a context which is linked to their general orientation of where they want to go and they do it on their own initiative.
Europarl v8

Ähnlich ermutigende Worte seitens der Kommission, beispielsweise in Bezug auf die erforderliche Aktualisierung der Richtlinie zum Europäischen Betriebsrat oder im Hinblick auf Massenentlassungen und Unternehmensübergänge, sind bisher ausgeblieben.
I have not heard similarly encouraging things so far from the Commission in relation to, for example, the need to update the European Works Council Directive, or relating to collective redundancies and transfers.
Europarl v8

Ziel dieser Stel­lungnahme sei es, vielmehr ermutigende Worte zu finden denn sich allzu kritisch zu zeigen.
He explained that the document was meant to be encouraging and not too critical.
TildeMODEL v2018

John Bubber bestand darauf, zu Allen zu sprechen obwohl die Ärzte davon abrieten da der Junge Bubbers ermutigende Worte doch nicht hören könne.
John Bubber insisted on talking to young Allen even though doctors discouraged it saying the boy couldn't hear Bubber's words.
OpenSubtitles v2018

Die Schulkinder, Lehrkräfte und die Gemeinschaft sprachen der finnischen Ministerdelegation ihre Dankbarkeit aus und überreichten den Delegierten Erinnerungsgeschenke dafür, dass sie sich Zeit nahmen, die Schule in einem ländlichen Gebiet zu besuchen und ermutigende Worte zu äußern.
The school children, teachers and community expressed gratitude to the Finnish ministerial delegation and presented souvenirs to the delegates for taking time out to visit the school in a rural belt and sharing inspiring words.
ParaCrawl v7.1

Eines Morgens im Jahr 2002, als die Wärter versuchten, mehrere Praktizierende dazu zu zwingen, sich untersuchen zu lassen, riefen drei Praktizierende und ich ermutigende Worte, um sie zu unterstützen.
One morning in 2002, when the guards tried to force several practitioners to get a physical check-up, three other practitioners and I shouted words of encouragement to support them.
ParaCrawl v7.1

Einige Geweihte riefen Dedi ermutigende Worte zu, als er zu uns zurückzuwaten begann, während Djeru uns zu der Brücke führte.
A few initiates barked shouts of encouragement for Dedi as he began wading back to us, while Djeru led us toward the bridge.
ParaCrawl v7.1

In diesen herausfordernden Zeiten haben wir unsere gegenseitige Unterstützung besonders nötig – durch gütige Handlungen, ermutigende Worte und durch Gebete für alle Menschen der Weltfamilie.
In these challenging times, we especially need to support one another—through acts of kindness, encouraging words, and prayers for our world family.
ParaCrawl v7.1

Der Politiker gab ihnen ermutigende Worte und dankte ihnen für Druckübungen, aber die meisten spanischen und katalanischen Parlamentsparteien brachten ihre Wertschätzung für Gewalt zum Ausdruck.
The politician gave them encouraging words, thanking them for pressure exercises, but most of the Spanish and Catalan parliamentary parties expressed their appreciation for violence.
CCAligned v1

Der Meister bemerkte es und gab ihr einige ermutigende Worte und stellte sie vor eine der Heizungen.
Master noticed and gave her some words of encouragement and stood her in front of one of the heaters.
ParaCrawl v7.1

Doch zum Abschied fand der Brautvater ermutigende Worte, die Mutter des Bräutigams mit einschließend: »Es ist uns Beiden nicht leicht, euch in die Ferne ziehen zu lassen, in die Ferne sage ich und nicht in die Fremde, denn uns allen ist es heute mehr denn je jüdisches Land, Heimatland, in dem ihr euch, so Gott will, wie unter Brüdern wohl fühlen werdet.«
Still, speaking on behalf of himself and the groom's mother, he found encouraging words when bidding farewell to the newlyweds: "For both of us it is not easy to see you going to far-off shores, but I say 'far-off' and not 'foreign' since, for all of us, [Palestine] is now, more than ever, a Jewish land, a homeland in which, God willing, you will feel as if you are amongst family."
ParaCrawl v7.1

Nach meinem letzten Blog über die dringend benötigte Tierklinik in Playa del Carmen, Mexiko, erhielten wir viele Briefe, Spenden und ermutigende Worte, die uns geholfen haben, den Traum von der Tierklinik Realität werden zu lassen.
After my previous blog "Dream under Construction," we received letters of support, generous donations, and amazing messages inspiring us to pursue our dream of a brand new clinic in Playa Del Carmen, Mexico.
ParaCrawl v7.1

In Bezug auf die für morgen geplante Rede vor dem US-amerikanischen Kongress bekundete der Heilige Vater seine Hoffnung, „als Bruder dieses Landes“ ermutigende Worte zu finden.
Regarding his address to Congress tomorrow, the Holy Father said that he hopes to offer words of encouragement “as a brother of this country.”
ParaCrawl v7.1

Während ihre Lippen schweigend leiden, schreien ihre Augen nach Nähe, Geborgenheit, Liebkosungen, Fürsorge, Zuneigung, ermutigende Worte, ja sogar die Schelte ihrer Eltern fehlt ihnen.
While their lips suffer in silently, their eyes, speak about the lack of affection, worryness, encouragement words and the scolding of their parents.
ParaCrawl v7.1

Lloyd George (der sich Weizmann zufolge „außergewöhnlich salopp“ über den Krieg in Europa äußerte) fand „warme und ermutigende“ Worte für den Zionismus und schlug ein gemeinsames Treffen mit Balfour vor.
Mr. Lloyd George (whom Dr. Weizmann found “extraordinarily flippant” about the war in Europe) was “warm and encouraging” about Zionism and suggested another meeting with Mr. Balfour.
ParaCrawl v7.1