Übersetzung für "Ermordet werden" in Englisch
Dort,
wo
kritische
Journalisten
ermordet
werden,
stirbt
auch
die
Wahrheit.
Where
critical
journalists
are
murdered,
the
truth
also
dies.
Europarl v8
Manche
Frauen
werden
ermordet,
nur
weil
sie
Frauen
sind.
Some
women
are
murdered
simply
because
they
are
women.
Europarl v8
Auf
Claudius
Befehl
hin
soll
er
dort
ermordet
werden,
sobald
er
ankommt.
Hamlet
is
deported
to
England
by
Claudius,
who
has
given
orders
for
him
to
be
killed
once
he
reaches
there.
Wikipedia v1.0
Der
Versuch
scheitert,
Oburi
soll
nun
von
Kanie
ermordet
werden.
He
tells
her
where
Kanie
is
going
to
kill
Oburi
and
that
he
is
looking
forward
to
finding
Oburi's
body.
Wikipedia v1.0
Doch
Daagoo
muss
erleben,
wie
die
Seinen
allesamt
ermordet
werden.
However,
Daagoo
must
experience
the
murder
of
all
his
children.
Wikipedia v1.0
Lass
ihn,
oder
du
wirst
mit
ihm
ermordet
werden.
Leave
him,
or
you'll
be
murdered
with
him.
OpenSubtitles v2018
Wir
könnten
jeden
Moment
ermordet
werden.
I
mean,
any
minute
now
we
could
be
assassinated.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
dich
gerade
davor
bewahrt,
in
deinem
Bett
ermordet
zu
werden.
Why,
madam,
we
have
just
saved
you
from
being
murdered
in
your
own
bed.
OpenSubtitles v2018
Sollen
sie
eben
alle
im
Bett
ermordet
werden!
Let
'em
all
be
murdered
in
their
beds.
OpenSubtitles v2018
Ich
nehme
an,
dass
er
ermordet
werden
wird.
My
conjecture
is
that
he'll
be
murdered!
OpenSubtitles v2018
Jemand
wird
ermordet
werden,
wenn
wir
nicht
aufpassen.
Someone's
going
to
get
murdered
if
were
not
careful.
OpenSubtitles v2018
Es
passt
auch
nicht
zu
ihm,
ermordet
zu
werden.
Out
of
character
for
him
to
be
murdered,
too.
OpenSubtitles v2018
Soldat
werden
und
ermordet
werden
wie
sein
Vater?
So
he
can
become
a
soldier
and
be
murdered
like
his
father?
OpenSubtitles v2018
Du
hörst,
daß
jemand
ermordet
werden
soll
und
dann
geschieht
es.
You
hear
a
guy's
gonna
be
killed.
Ya
don't
believe
it.
Then
ya
hear
he's
dead.
OpenSubtitles v2018
Leute
werden
ermordet,
aber
keiner
weiß
etwas.
People
are
getting
murdered,
but
nobody
knows
nothing.
OpenSubtitles v2018
Manche
werden
ermordet,
bisweilen
von
den
eigenen
Männern.
Some
have
been
assassinated,
sometimes
by
their
own
men.
OpenSubtitles v2018
Wenn
die
Nachbarn
lesen:
"Gangster
ermordet",
werden
sie
sagen:
But
when
the
neighbours
read
the
headlines
"Mobster
killed",
they'll
say:
OpenSubtitles v2018
Meine
Oma
hat
erzählt,
dass
hier
jede
Woche
Leute
ermordet
werden.
Me
mum
says
they
have
a
murder
every
week.
OpenSubtitles v2018
Er
fürchtet
mehr
als
ermordet
zu
werden.
There's
something
more
than
murder
he
fears.
OpenSubtitles v2018
Mehrere
Bewohner
von
Harmony
Falls
wurden
brutal
ermordet
und
andere
werden
vermisst.
Several
denizens
of
Harmony
Falls
have
been
brutally
slain,
and
others
have
gone
missing.
Huh.
OpenSubtitles v2018
Willst
du
auf
diese
Art
ermordet
werden?
Frankie,
is
this
how
you
want
to
be
murdered?
OpenSubtitles v2018
Ermordet
zu
werden,
war
das
Spannendste
in
seinem
Leben.
Boredom.
I
mean,
getting
murdered
is
probably
the
most
exciting
thing
that
ever
happened
to
him.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Frauen
ermordet
werden,
war
es
fast
immer
der
Ehemann.
When
women
get
murdered,
it's
like
85%
of
the
time,
their
husband
did
it.
OpenSubtitles v2018
Sie
brauchen
einen
Gehirnscan,
wenn
wir
nicht
ermordet
werden.
You're
gonna
want
a
brain
scan,
you
know,
if
we
don't
get
murdered.
OpenSubtitles v2018
Sechs
werden
ermordet,
wann
immer
Sie
und
Ihr
Kumpel
da
drüben...
Six
people
were
murdered
every
time
you
and
your
buddy
over
there...
OpenSubtitles v2018
Man
könnte
denken,
dass
seine
Leute
jeden
Tag
ermordet
werden.
You'd
think
people
on
his
staff
get
murdered
every
day.
OpenSubtitles v2018
Was
ist
mit
euch
und
Leuten
die
ermordet
werden?
What
is
the
deal
with
us
and
people
getting
murdered?
OpenSubtitles v2018