Übersetzung für "Erlangen durch" in Englisch
Die
Filamente
erlangen
durch
eine
sehr
hohe
Verstreckung
hohe
Festigkeiten
und
Moduli.
The
filaments
acquire
high
strengths
and
moduli
as
a
result
of
very
high
stretching.
EuroPat v2
Aktivität
und
Selektivität
erlangen
durch
die
erfindungsgemäße
Maßnahme
vielfach
ihre
ursprünglichen
Werte
wieder.
The
activity
and
selectivity
in
many
cases
acquire
their
original
values
again
by
the
measure
of
the
invention.
EuroPat v2
Zudem
erlangen
Sie
durch
diese
Tasche
maximale
Flexibilität.
In
addition,
you
gain
maximum
flexibility
through
this
bag.
ParaCrawl v7.1
Die
menschlichen
Herrscher
der
Weltreiche
erlangen
durch
Satans
dämonischen
Einflüsterern
Macht.
The
human
rulers
of
the
world
empires
achieve
power
with
the
help
of
Satan’s
demonic
prompters.
ParaCrawl v7.1
Dies
Wissen
erlangen
wir
nur
durch
das
Schreckliche.
The
only
way
to
gain
this
knowledge
is
terrible.
ParaCrawl v7.1
Die
Tiere
erlangen
ihre
Nahrung
durch
Kraft.
Animals
obtain
food
by
force.
ParaCrawl v7.1
Die
Reinheit
des
Kehlzentrums
erlangen
wir
durch
eine
Keuschheit
im
Denken.
We
gain
purity
of
the
throat
centre
through
a
chastity
of
mind.
ParaCrawl v7.1
Ich
hoffte,
Gerechtigkeit
und
Frieden
zu
erlangen
durch
meine
Ehrbarkeit
und
Freundlichkeit.
I
hoped
to
achieve
justice
and
peace
with
my
honesty
and
kindness.
ParaCrawl v7.1
Die
MCSA
Windows
Server
2012
Zertifizierung
erlangen
Sie
durch
das
Bestehen
folgender
Prüfungen:
You'll
sit
the
following
exams,
and
gain
your
MCSA:
Windows
Server
2012
certification:
ParaCrawl v7.1
Wir
erlangen
Vertrauen
durch
integres
Verhalten
und
offene
Kommunikation.
We
gain
trust
by
acting
trustworthy
and
real
communication.
ParaCrawl v7.1
Diese
Weisheit
lässt
sich
erlangen
durch
euer
vibratorisches
Bewusstsein.
Now
this
wisdom
has
to
be
achieved
through
your
vibratory
awareness.
ParaCrawl v7.1
Stiftungen
erlangen
die
Rechtspersönlichkeit
durch
Einzelanerkennung,
für
die
die
Verwaltungsbehörde
zuständig
¡st.
Foundations
acquire
legal
personality
by
individual
recognition,
which
is
the
responsibility
of
the
administrative
authority.
EUbookshop v2
Man
kann
nicht
einen
historischen
Frieden
erlangen
durch
eine
Gesinnung
von
Krieg
und
Konflikt.
One
cannot
achieve
a
historic
peace
with
a
mentality
of
war
and
conflict.
ParaCrawl v7.1
Spezifisches
touristisches
Wissen
erlangen
die
Studierenden
durch
die
auf
den
Tourismussektor
bezogenen
„General
Management“-Studieninhalte.
The
studying
attain
specific
routistic
knowledge
by
„the
general
management
referred
to
the
tourism
sector
“-
study
contents.
ParaCrawl v7.1
Das
Werk
Namioka
und
Owani
erlangen
die
ISO14001
durch
ihre
Integration
in
das
Werk
Hirosaki.
The
production
facilities
of
Namioka
and
Owani
achieve
ISO14001
through
their
integration
in
the
Hirosaki
plant.
ParaCrawl v7.1
Über
welche
persönlichen
Daten
wir
Erkenntnis
erlangen
bestimmen
Sie
durch
die
Eingabe
Ihrer
Daten.
You
determine
the
type
of
personal
data
we
receive
by
inputting
your
data.
ParaCrawl v7.1
Hier
hat
das
Fraunhofer
Institut
in
Erlangen
durch
jahrelange
Forschungs-
und
Entwicklungsarbeit
ganze
Arbeit
geleistet.
In
this
case
the
Fraunhofer
Institute
in
Erlangen,
Germany
has
done
a
great
job
through
years
of
Research
and
Development.
ParaCrawl v7.1