Übersetzung für "Erklärte gegenüber" in Englisch
Lauren
Himiak,
Kommunikationsbeauftragte
von
Women
Deliver
erklärte
die
Aktion
gegenüber
Global
Voices:
Lauren
Himiak,
Women
Deliver's
Communications
Manager,
explained
it
to
Global
Voices:
GlobalVoices v2018q4
Er
erklärte
mir
gegenüber,
er
habe
kein
Geld.
He
explained
to
me
that
he
had
no
money.
Tatoeba v2021-03-10
Byrne
erklärte
gegenüber
der
Arbeitsgruppe:
"
David
Byrne
told
the
intergroupIntergroup:
"
TildeMODEL v2018
Thomas
Hardy
erklärte
gegenüber
der
Presse:
Thomas
Hardy
made
this
statement
to
the
press.
OpenSubtitles v2018
Haso
erklärte
gegenüber
KurdWatch:
»Die
Entführer
haben
kurdisch
gesprochen.
Haso
told
KurdWatch:
»The
kidnappers
spoke
Kurdish.
ParaCrawl v7.1
Mladen
Naletilic
erklärte
sich
gegenüber
allen
Anklagepunkten
für
nichtschuldig.
Mladen
Naletilic
pleaded
not
guilty
to
all
charges.
ParaCrawl v7.1
Gaddafi
erklärte,
er
würde
gegenüber
seinen
eigenen
Bürgern
keine
Gnade
walten
lassen.
Qaddafi
declared
he
would
show
“no
mercy”
to
his
own
people.
ParaCrawl v7.1
Einer
der
Entwickler
erklärte
gegenüber
Forbes,
dass
das
ein
Problem
ist.
One
of
the
developers
told
Forbes,
that
this
is
a
problem.
ParaCrawl v7.1
Mario
Draghi
erklärte
gegenüber
Journalisten,
dass
er
die
Target-Salden
täglich
beobachte.
Mario
Draghi
explained
to
journalists
that
he
monitors
the
Target
balances
on
a
daily
basis.
ParaCrawl v7.1
Wie
er
in
der
ersten
Maiwoche
dem
Generalmajor
Bassenge
gegenüber
erklärte
(Originalton):
In
the
first
week
of
May
1945
he
explained
to
the
German
Major
General
Bassenge
(verbatim):
ParaCrawl v7.1
Ein
Familienangehöriger
erklärte
gegenüber
KurdWatch:
»Sami
konnte
während
eines
Gefechts
fliehen.
A
family
member
told
KurdWatch:
»Sami
was
able
to
flee
during
combat.
ParaCrawl v7.1
Ein
Aktivist
erklärte
gegenüber
KurdWatch:
»Muhiyuddin
ist
kein
Aktivist.
An
activist
told
KurdWatch:
»Muhiyuddin
is
not
an
activist.
ParaCrawl v7.1
Phil
Lee,
ein
Partner
bei
Fieldfisher
erklärte
DataGuidance
gegenüber
Folgendes:
As
Phil
Lee,
a
partner
at
Fieldfisher
told
DataGuidance:
ParaCrawl v7.1
Anschließend
erklärte
die
Betriebsleitung
gegenüber
den
Beschäftigten,
dass
er
entlassen
worden
sei.
Management
explained
to
the
workers
that
he
had
been
dismissed.
ParaCrawl v7.1
Ein
Mitglied
der
Yekîtî
erklärte
gegenüber
KurdWatch:
»Der
Übungsplatz
war
verlassen.
A
member
of
the
Yekîtî
told
KurdWatch:
»The
drill
ground
was
deserted.
ParaCrawl v7.1
Die
Dinge
müssen
sich
ändern",
erklärte
er
gegenüber
dem
Newsletter.
Things
need
to
change,"
he
told
the
newsletter.
ParaCrawl v7.1
Lawand
Husain
erklärte
gegenüber
KurdWatch:
»Die
Anschuldigungen
der
PYD
sind
unbegründet.
Lawand
Husayn
told
KurdWatch:
»The
PYD's
accusations
are
unfounded.
ParaCrawl v7.1
Er
erklärte
gegenüber
KurdWatch:
»Meine
Verhaftung
hat
politische
Hintergründe.
He
told
KurdWatch:
»My
arrest
has
a
political
context.
ParaCrawl v7.1
Duterte
erklärte
gegenüber
CNN:
„Er
wünschte
mir
Erfolg
für
meine
Kampagne
gegen
das
Drogenproblem.
Duterte
told
CNN,
“He
was
wishing
me
success
in
my
campaign
against
the
drug
problem.
ParaCrawl v7.1
Ein
Mitglied
der
Jugendbewegung
erklärte
gegenüber
KurdWatch:
»Wir
haben
keine
Beweise
gegen
irgendjemanden«.
A
member
of
the
Youth
Movement
stated
to
KurdWatch:
»We
have
no
evidence
against
anyone«.
ParaCrawl v7.1
Husain
erklärte
gegenüber
KurdWatch:
»Sie
haben
mir
vorgeworfen,
gegen
die
PYD
zu
sein.
He
told
KurdWatch:
»They
accused
me
of
being
against
the
PYD.
ParaCrawl v7.1
Ein
Aktivist
erklärte
gegenüber
KurdWatch,
die
PYD
sei
auch
für
die
Ermordung
von
Bundschuq
verantwortlich.
An
activist
told
KurdWatch
that
the
PYD
is
assumed
responsible
for
the
murder
of
Bundschuq.
ParaCrawl v7.1
Silo
erklärte
gegenüber
KurdWatch,
er
sei
von
Angehörigen
des
Direktorats
für
politische
Sicherheit
verhört
worden.
Silo
told
KurdWatch
that
he
was
interrogated
by
members
of
the
Political
Security
Directorate.
ParaCrawl v7.1