Übersetzung für "Erkenntnisse über" in Englisch
Die
vorliegenden
Erkenntnisse
über
diese
chemischen
Substanzen
lassen
schwerwiegende
Langzeitwirkungen
befürchten.
The
long-term
effects
of
these
chemicals
are
certainly
very
serious
on
the
basis
of
the
evidence
we
have
seen.
Europarl v8
Liebe
Kolleginnen
und
Kollegen,
wissenschaftliche
Erkenntnisse
über
den
Klimawandel
liegen
inzwischen
vor.
Ladies
and
gentlemen,
scientific
knowledge
on
climate
change
has
now
been
established.
Europarl v8
Wir
müssen
insgesamt
die
Erkenntnisse
über
die
Tiefseefischerei
und
die
Bestände
verbessern.
As
a
whole,
we
have
to
gain
better
knowledge
of
deep
sea
fishing
and
improve
the
stocks.
Europarl v8
Dafür
habe
ich
aber
eine
Menge
Erkenntnisse
über
unsere
Beziehung
zur
Technologie
gewonnen.
But
what
I
do
have
are
a
bunch
of
insights
about
our
relationship
with
technology.
TED2020 v1
Doch
die
jüngsten
Erkenntnisse
über
die
Antarktis
haben
eine
neue
Qualität.
But
the
recent
revelations
about
Antarctica
are
different.
News-Commentary v14
Es
liegen
keine
Erkenntnisse
über
Patienten
mit
schwerer
Niereninsuffizienz
vor.
No
information
is
available
for
patients
with
severe
renal
insufficiency.
EMEA v3
Dies
ermöglicht
eine
schnelle
Identifizierung
neuer
Erkenntnisse
über
die
Sicherheit.
This
will
allow
quick
identification
of
new
safety
information.
ELRC_2682 v1
Hirschmans
zentrale
Erkenntnisse
über
die
Entwicklung
haben
sich
als
überaus
langlebig
erwiesen.
Hirschman’s
central
insights
on
development
have
held
up
extremely
well.
News-Commentary v14
Die
monetäre
Analyse
liefert
weitere
Erkenntnisse
über
die
mittel
-
bis
längerfristigen
Inflationsaussichten
.
The
monetary
analysis
provides
further
insight
into
inflation
prospects
over
medium
to
longer
horizons
.
ECB v1
Unsere
Erkenntnisse
über
die
südlichen
Ortstreuen
müssen
nicht
für
andere
Gruppen
gelten.
What
we’ve
learned
about
the
Southern
Residents
may
not
hold
true
for
other
groups.
TED2020 v1
Dabei
wurden
die
neuesten
Erkenntnisse
über
die
toxikologischen
Eigenschaften
der
Stoffe
berücksichtigt.
The
Authority
took
into
account
the
most
recent
information
on
the
toxicological
properties
of
the
substances.
DGT v2019
Bessere
Erkenntnisse
über
diese
Entwicklungen
werden
deren
Integration
in
den
finanzpolitischen
Rahmen
erleichtern.
Further
deepening
the
comprehension
of
these
developments
will
help
to
integrate
them
better
into
the
fiscal
framework.
TildeMODEL v2018
Dabei
wurden
die
neuesten
Erkenntnisse
über
die
toxikologischen
Eigenschaften
des
Stoffes
berücksichtigt.
It
took
into
account
the
most
recent
information
on
the
toxicological
properties
of
the
substance.
DGT v2019
Dabei
wurden
die
neuesten
Erkenntnisse
über
die
toxikologischen
Eigenschaften
des
Stoffs
berücksichtigt.
It
took
into
account
the
most
recent
information
on
the
toxicological
properties
of
the
substance.
DGT v2019
Dabei
wurden
die
neuesten
Erkenntnisse
über
die
toxikologischen
Eigenschaften
der
Wirkstoffe
berücksichtigt.
It
took
into
account
the
most
recent
information
on
the
toxicological
properties
of
the
substances.
DGT v2019
Dabei
wurden
die
neuesten
Erkenntnisse
über
die
toxikologischen
Eigenschaften
von
Metalaxyl-M
berücksichtigt.
It
took
into
account
the
most
recent
information
on
the
toxicological
properties
of
metalaxyl-M.
DGT v2019
Dadurch
können
Erkenntnisse
über
die
Durchführbarkeit
sozialer
Innovationen
gewonnen
werden.
It
allows
the
gathering
of
evidence
on
the
feasibility
of
social
innovations.
DGT v2019
Die
Forschung
liefert
ständig
neue
Erkenntnisse
über
Asbest
und
seine
Ersatzstoffe.
Scientific
knowledge
of
asbestos
and
its
substitutes
is
continually
developing.
TildeMODEL v2018
Generell
liegen
weniger
empirische
Erkenntnisse
über
das
Funktionieren
unabhängiger
Netzbetreiber
vor.
There
is
generally
less
empirical
evidence
relating
to
the
functioning
of
ISOs.
TildeMODEL v2018
Mit
dem
zweiten
Projekt
sollen
noch
mehr
Erkenntnisse
über
die
Luftverschmutzung
gewonnen
werden.
The
second
project
will
advance
scientific
understanding
of
air
pollution.
TildeMODEL v2018
Insbesondere
liefert
der
Bericht
weitere
Erkenntnisse
über
die
Vorteile
der
Telearbeit.
In
particular,
the
report
provided
further
evidence
for
the
benefits
of
telework.
TildeMODEL v2018
In
den
letzten
Jahren
wurden
neue
Erkenntnisse
über
die
Empfindungsfähigkeit
von
Fischen
gewonnen.
Information
on
the
sentience
of
fish
has
gradually
accumulated
over
recent
years.
TildeMODEL v2018
Das
Projekt
wird
einzigartige
Erkenntnisse
über
die
weltweite
Klimaänderung
liefern.
This
project
will
provide
unique
insights
into
the
climatic
changes
across
the
globe
TildeMODEL v2018
Die
Erkenntnisse
über
die
Rolle
der
Zytokine
in
Autoimmunerkrankungen
waren
vollkommen
revolutionär.
The
findings
on
the
role
of
cytokines
in
autoimmune
disease
were
nothing
short
of
revolutionary.
TildeMODEL v2018
Die
Erkenntnisse
über
seltene
Krankheiten
sind
über
die
ganze
Union
verstreut.
Expertise
on
rare
diseases
is
fragmented
across
the
Union.
TildeMODEL v2018