Übersetzung für "Erkennbarer mangel" in Englisch

Durch wiederholtes Auftreten im textilen Fertigprodukt kann ein mit bloßem Auge zwar kaum erkennbarer Mangel vorliegen, der jedoch unerwünscht ist oder sich sogar wertmindernd auswirkt.
A defect that can hardly be recognized with the naked eye but is nevertheless undesirable or even has the effect of reducing the value can be present due to repeated occurrences in the finished textile product.
EuroPat v2

Natürlich wird man einige bereits jetzt erkennbare Mängel ändern müssen.
Of course, some already-visible defects will need to be modified.
News-Commentary v14

Weiterhin prüfen wir unverzüglich, ob äußerlich erkennbare Transportschäden oder Mängel vorliegen.
We shall alsoimmediately inspect whether any externallyidentifiable transport damages or defects exist.
ParaCrawl v7.1

Nicht erkennbare Mängel sind dem Lieferanten unverzüglich nach deren Feststellung schriftlich mitzuteilen.
Defects have to be communicated to the supplier in written form immediately after discovery.
ParaCrawl v7.1

Erkennbare Mängel sind innerhalb von 7 Tagen schriftlich zu rügen.
Identifiable defects must be reported in writing within 7 days.
ParaCrawl v7.1

Nicht erkennbare Mängel müssen unverzüglich nach deren Erkennbarkeit schriftlich geltend gemach werden.
Non-identifiable defects shall be reported in writing immediately upon their identification.
ParaCrawl v7.1

Unterbleibt die Untersuchung, so haften wir nicht für erkennbare Mängel der Ware.
In case the examination is omitted, we shall not be liable for recognizable defects in the goods.
ParaCrawl v7.1

Erkennbare Mängel und Schäden bittet die panlogos GmbH unverzüglich anzuzeigen.
Please notify panlogos GmbH immediately of any identified defects or damage.
ParaCrawl v7.1

Die Garantie erlischt, wenn Waren trotz erkennbarer Mängel vom Kunden weiterverwendet werden.
The guarantee expires if goods that have recognisable defects continue to be used by the client.
ParaCrawl v7.1

Die Schale muss ganz, hell, ohne erkennbare Mängel sein.
The shell must be whole, bright, without noticeable defects.
ParaCrawl v7.1

Nicht sofort erkennbare Mängel müssen unverzüglich nach deren Entdeckung angezeigt werden.
Defects that are not immediately recognizable must be reported at once upon their discovery.
ParaCrawl v7.1

Der Kunde verpflichtet sich, wservices.ch erkennbare Mängel oder Schäden unverzüglich zu melden.
The customer agrees to report noticeable defects immediately to wservices.ch.
ParaCrawl v7.1

Erkennbare Mängel und Mengenabweichungen müssen unverzüglich schriftlich gerügt werden, ansonsten gelten die Mängel als genehmigt.
A written notice of patent defects and deviations in quantity must be given promptly, otherwise the defects are deemed approved.
ParaCrawl v7.1

Erkennbare Mängel sind dann von Mängelrügen ausgeschlossen, wenn mit der Verarbeitung der Ware begonnen wurde.
Recognizable defects are excluded from warranty claims when the processing of the goods has been started.
ParaCrawl v7.1

Mit der vollständigen Entladung gilt die Ware hinsichtlich aller erkennbaren Mängel als vertragsgemäß geliefert.
With the complete unloading the goods are valid as delivered as per agreement according to discernible defects.
ParaCrawl v7.1

Reklamationen aufgrund erkennbarer Mängel sind Geesa innerhalb von 8 Tagen nach Lieferung schriftlich anzuzeigen.
Complaints due to visible shortcomings shall be expressed to Geesa in writing within 8 days after delivery.
ParaCrawl v7.1

Erkennbare Mängel wird Olympus innerhalb von 10 Kalendertagen nach Gefahrübergang gegenüber dem Auftragnehmer anzeigen.
Olympus shall notify the Supplier of any noticeable defects within 10 calendar days after the passing of the risk.
ParaCrawl v7.1

Der Käufer ist verpflichtet, die Ware sofort nach Erhalt auf erkennbare Mängel zu prüfen.
The buyer shall be obliged to check the delivered goods for obvious defects immediately after delivery.
ParaCrawl v7.1

Wir leisten für erkennbare und verborgene Mängel oder für das Fehlen zugesicherter Eigenschaften Gewähr.
We provide a guarantee for identifiable and hidden defects or the failure of guaranteed characteristics.
ParaCrawl v7.1

Nicht erkennbare Mängel sind ebenfalls spätestens 5 Werktage nach Feststellung in gleicher Form anzuzeigen.
Non-apparent defects must likewise be reported 5 days after determination in the same form, without delay.
ParaCrawl v7.1

Erkennbare Mängel sind unverzüglich, spätestens innerhalb von zwei Wochen uns gegenüber schriftlich zu erklären.
We shall be notified without delay and in writing of any visible defects, at the latest within two weeks.
ParaCrawl v7.1

Der Vertragspartner ist verpflichtet, erkennbare Mängel unverzüglich, spätestens bei Abreise, im Hotel anzuzeigen.
The contractor is obliged discernible defects, at the latest on departure display at the hotel.
ParaCrawl v7.1

Es wird jedoch damit die Möglichkeit eröffnet, einen zum Zeitpunkt der Ablieferung bereits bestehenden, aber erst später erkennbaren Mangel innerhalb von zwei Jahren ab Übergabe geltend zu machen.
Rather, it allows claims to be made within the space of two years for a defect which was present at the time of delivery, but could only be detected at a later stage.
TildeMODEL v2018

Nach Ansicht des Ausschusses wäre es schädlich, aufgrund der im Demo­kra­tisie­rungs­prozeß noch erkennbaren Mängel mit dem Damoklesschwert einer Aussetzung der Beihilfen zu drohen.
The Committee feels that the EU would be wrong to threaten to discontinue aid because of the shortcomings still evident in the democratization process.
TildeMODEL v2018

Bei zahlreichen Vorhaben wird der schwerwiegende Mangel erkennbar, dass sie von den beteiligten Parteien konzipiert wurden, ohne dass der Bürde der regelmässigen Instandhaltungs- und Verwaltungskosten für die örtlichen Behörden, die diese oftmals nicht tragen können, genügend Beachtung geschenkt worden wäre.
A large number of projects show the serious defect of having been designed by all parties concerned without sufficient consideration of the burden of recurring maintenance and management costs upon the local authorities which many are unable to bear.
EUbookshop v2