Übersetzung für "Erheblichen schaden" in Englisch

Signale der Ungleichbehandlung sind falsch und richten erheblichen Schaden an.
Signalling different treatment is wrong and deeply damaging.
Europarl v8

Oft blockieren gestrandete Schiffe zeitweilig Wasserstraßen und verursachen so erheblichen wirtschaftlichen Schaden.
Stranded ships often block navigable waterways periodically and cause substantial economic damage.
Europarl v8

Währungsmanipulation ist ein echtes Problem, das erheblichen Schaden verursacht.
Currency manipulation is a real problem that causes significant damage.
News-Commentary v14

Die betroffenen Unternehmen würden sonst erheblichen Schaden erleiden.
Otherwise, the companies concerned would be seriously damaged.
TildeMODEL v2018

Dies würde den Betreibern erheblichen Schaden zufügen.
This would cause considerable harm to these operators.
TildeMODEL v2018

Infrastruktur und privates Eigentum sowie landwirtschaftliche Nutzflächen haben erheblichen Schaden erlitten.
Infrastructure and private property, agricultural fields have suffered substantial damage.
TildeMODEL v2018

Ohne Anpassungsmaßnahmen wird der Anstieg des Meeresspiegels in der EU erheblichen Schaden verursachen.
Damages due to sea-level rise in the EU are very significant if no adaptation occurs.
TildeMODEL v2018

Es gibt wahrscheinlich einen erheblichen Schaden am Rückenmark.
There has most likely been substantial damage to the spinal cord.
OpenSubtitles v2018

Leider verursacht das Quecksilber einen erheblichen Schaden am Gehirn.
Sadly, the mercury caused significant brain damage.
OpenSubtitles v2018

Dies verursachte erheblichen Schaden, der später auf 2000 £ geschätzt wurde.
During this time it caused damage estimated at well over £2000.
WikiMatrix v1

Durch die Verdrängung einheimischer Arten können nicht-einheimische Eindringlinge erheblichen Schaden anrichten.
By out-competing native species, invaders from outside an ecosystem can cause significant damage.
EUbookshop v2

Die Brände verursachen auch erheblichen wirtschaftlichen Schaden.
The fires also cause significant economic damage.
EUbookshop v2

Das Schiff hat erheblichen Schaden erlitten.
It has sustained extensive damage.
OpenSubtitles v2018

Unser Schiff hat erheblichen Schaden erlitten.
Our ship has suffered damage.
OpenSubtitles v2018

Verunreinigungen durch diese Substanzen können dem Naturkautschuk erheblichen Schaden zufügen.
Impurities from these substances may cause considerable damage to the natural rubber.
ParaCrawl v7.1

Doch der Ozean und seine Ökosysteme nehmen erheblichen Schaden.
But the ocean and its ecosystem are suffering significant damage.Â
ParaCrawl v7.1

Dies kann Ihren Augen erheblichen Schaden zufügen.
This can cause considerable damage to your eyes.
ParaCrawl v7.1

Aber einige von ihnen verursachen erheblichen Schaden und verletzen somit die Tasche.
But some of them cause substantial harm and thus hurting the pocket.
ParaCrawl v7.1

Das würde insbesondere in einem Endenabschluß zu einem erheblichen Schaden führen.
This would lead to considerable damage, particularly in an end termination.
EuroPat v2

In diesem Fall würde der Patient erheblichen Schaden nehmen.
In this case, the patient may be injured to a substantial extent.
EuroPat v2

Beide Fälle führen zu einem erheblichen wirtschaftlichen Schaden.
Both cases result in a considerable economic loss.
EuroPat v2