Übersetzung für "Erheblich weiter" in Englisch
Dies
geht
erheblich
weiter
als
wir
zugestehen
können.
It
goes
far
further
than
we
could
support.
Europarl v8
Hier
geht
es
um
erheblich
weiter
reichende
Konsequenzen
als
rein
wirtschaftliche.
Much
more
far-reaching
consequences
than
simply
economic
ones
are
involved.
Europarl v8
Andere
internationale
und
vor
allem
nationale
Vorschriften
gehen
erheblich
weiter.
Other
international,
and
especially
national,
provisions
go
much
further.
TildeMODEL v2018
Die
wirtschaftliche
Lage
dürfte
sich
2009
weiter
erheblich
verschlechtern.
The
economic
situation
is
expected
further
to
weaken
considerably
in
2009.
DGT v2019
In
diesem
Kapitel
geht
die
Analyse
allerdings
erheblich
weiter.
However,
here
it
is
considered
in
much
greater
detail.
TildeMODEL v2018
Die
Arbeitslosigkeit
dürfte
weiter
erheblich
zurück
gehen.
Unemployment
?
should
decline
further
at
a
significant
pace.
EUbookshop v2
Struktur
und
Funktionsweise
des
öffentlichen
Dienstes
Estlands
müssen
noch
erheblich
weiter
entwickelt
werden.
The
Government's
reform
initiatives,
while
point
ing
in
the
right
direction,
will
need
to
be
better
tar
geted
and
much
intensified
as
a
part
of
the
preaccession
process.
EUbookshop v2
Damit
reicht
sie
erheblich
weiter
zurück
als
die
Radiokarbonmethode.
It
thus
goes
back
considerably
further
in
time
than
the
radiocarbon
method.
ParaCrawl v7.1
Mit
dieser
bahnbrechenden
Innovation
baut
RATIONAL
seinen
Technologievorsprung
erheblich
weiter
aus.
This
ground-breaking
innovation
extends
RATIONAL's
technology
lead
even
further.
ParaCrawl v7.1
Fastweb
trägt
weiter
erheblich
zu
unserem
Ergebnis
bei.
Fastweb
continues
to
make
a
significant
contribution
to
our
result.
ParaCrawl v7.1
Die
Wurzeln
dieser
Industrie
reichen
jedoch
erheblich
weiter
zurück.
But
roots
of
those
industries
go
back
to
much
earlier
times.
ParaCrawl v7.1
Der
Nahbereich
812c
erstreckt
sich
hier
erheblich
weiter
nach
vorn.
The
near
zone
812
c
extends
considerably
farther
forwardly.
EuroPat v2
Insofern
ist
der
Aufbau
des
Sitzunterbaus
7
weiter
erheblich
vereinfacht.
In
so
far,
the
design
of
the
seat
substructure
7
is
substantially
simplified
further.
EuroPat v2
Dadurch
ist
auch
der
Begriff
Sicherheit
erheblich
weiter
zu
betrachten.
And
as
a
matter
of
fact
more
variety
leads
to
more
complexity.
ParaCrawl v7.1
Die
inhaltlichen
Anforderungen
haben
sich
erheblich
weiter
entwickelt.
The
subject
matter
requirements
for
these
fields
have
changed
and
advanced
significantly.
ParaCrawl v7.1
Die
ungarische
Regierung
ging
in
der
Folge
noch
erheblich
weiter.
The
Hungarian
Government
subsequently
went
much
further.
ParaCrawl v7.1
Inzwischen
hat
sich
die
Lage
nicht
bloß
hierzulande
sondern
international
weiter
erheblich
zugespitzt.
Meanwhile,
the
situation
has
further
deteriorated
significantly,
not
only
in
this
country
but
also
internationally.
ParaCrawl v7.1
Der
EEVC-Test
geht
erheblich
weiter
und
kann
letztendlich
ein
höheres
Schutzniveau
gewährleisten
als
der
NCAP.
The
EEVC
goes
considerably
further
and
can
ultimately
guarantee
a
higher
level
of
protection
than
the
NCAP.
Europarl v8
Generell
kommt
man
speziell
in
Singapur
aber
auch
in
Brunei
mit
Englisch
erheblich
weiter.
Indonesia
and
Brunei
have
their
own
standards,
Malaysia
and
Singapore
use
the
same
standard.
Wikipedia v1.0
Anschließend
sank
das
Kapital
in
den
neun
Monaten
bis
September
2003
noch
erheblich
weiter.
In
addition,
there
was
a
further
significant
decrease
in
the
nine
months
to
September
2003.
DGT v2019