Übersetzung für "Ergeben sich keine änderungen" in Englisch

Für die männlichen Arbeiter ergeben sich keine nennenswerten Änderungen.
There are no significant changes for the male labourers.
EUbookshop v2

Bei der Handhabung regilärer Bilder ergeben sich keine Änderungen.
For the regular images there is no need to do anything.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus ergeben sich keine Änderungen.
Beyond that, no changes will come into effect.
ParaCrawl v7.1

Inhaltlich ergeben sich jedoch keine Änderungen.
However, there are no changes in content.
ParaCrawl v7.1

Hieraus ergeben sich keine Änderungen für die Rechte der Aktionäre oder die Governance-Struktur.
The new legal form has no impact on shareholders or the Group's corporate governance.
ParaCrawl v7.1

An den Beteiligungsverhältnissen der Gesellschaft ergeben sich hierdurch keine Änderungen.
The stock split does not result in any changes to the company's shareholder structure.
ParaCrawl v7.1

Für den übrigen Konzern ergeben sich insgesamt keine Änderungen.
There are no other changes regarding the rest of the Group.
ParaCrawl v7.1

Für bestehende Geschäftspartner ergeben sich hierdurch keine großen Änderungen.
This development does not bring considerable changes for existing business partners.
ParaCrawl v7.1

Die rechtliche Identität der Gesellschaft bleibt unverändert, auch bei den Tochtergesellschaften ergeben sich keine Änderungen.
The legal identity of the company will remain the same and its subsidiaries will not see any changes either.
ParaCrawl v7.1

Beim Start von CityGuide DMS über eine Internet-Adresse ergeben sich für Sie keine Änderungen.
When you start CityGuide DMS via an Internet-address, there are no changes in running the software.
ParaCrawl v7.1

Ergeben sich keine Änderungen im Netzwerk, ist der Forward Broadcast im Prinzip ungenutzt.
If there are no changes on the network, the forward broadcast is essentially unused.
EuroPat v2

Hinsichtlich der anderen Sozialversicherungsbeiträge zum staatlichen Sozialversicherungsfonds und zum Pensionsfonds ergeben sich keine Änderungen.
There are also exemptions from the specific business tax and withholding tax on intercompany loans.
ParaCrawl v7.1

Bezüglich der Funktion ergeben sich aber keine Änderungen, sodaß auf eine detaillierte Erläuterung verzichtet werden kann.
Regarding the function, changes cannot be seen, so that a detailed description is not necessary.
EuroPat v2

Mit der Erweiterung ergeben sich keine technischen Änderungen, so dass die Ankerbolzen wie gewohnt eingesetzt werden können.
No technical changes were made in this revision, which means that the anchor bolts can be used as accustomed.
ParaCrawl v7.1

Erfolgt hingegen während der Ausführung eines Kommandos kein Schreibzugriff, so ergeben sich dabei keine Änderungen des Rollback-Zwischenspeichers.
If no write access is effected during the execution of a command, however, no changes of the rollback buffer result.
EuroPat v2

Daher ergeben sich keine abrupten Änderungen der Lichtverteilung vor dem Kraftfahrzeug, die den Fahrer oder andere Verkehrsteilnehmer verunsichern könnten.
Therefore, no abrupt changes of the light distribution occur in front of the motor vehicle which could unsettle the driver or other road users.
EuroPat v2

Für die weiteren Verfahrensschritte müssen zwar gewisse Verfahrensparameter angepasst werden, aber es ergeben sich keine grundsätzlichen Änderungen.
For the additional method steps, certain process parameters must be adjusted, but there are no fundamental changes.
EuroPat v2

Hierdurch ergeben sich keine wesentlichen Änderungen bzw. Sprünge in der Höhe der maximalen Zugspannungen bei Durchbiegung (Betrag "O") eines vertikalen Rohrstabes nach außen.
Thus, no substantial changes or jumps in the height of the maximum tensile stress are experienced when a vertical tubular rod is subjected to a flexure to the outside (amount “O”).
EuroPat v2

Für alle Kunden, die Kupfer-Gießwalzdraht der Marke Rhein-Rod von Deutsche Giessdraht beziehen, ergeben sich zunächst keine Änderungen.
In 2018, there will be no changes for customers obtaining the copper wire rod brand Rhein-Rod from Deutsche Giessdraht.
ParaCrawl v7.1

Am Kundengerät ergeben sich zudem keine kostspieligen Änderungen zur Erfüllung der nächsten Emissionsstufe, da der Bauraumbedarf sowie die Ausführung der Motoren identisch bleiben.
Also there will be no costly changes on the customers' equipment to comply with the next emission stage, because the constructional requirements and the design of the engines remain identical.
ParaCrawl v7.1

Für die deutsche Community ergeben sich hierdurch selbstverständlich keine Änderungen, da hier die Bezahlung auch weiterhin über das Paymentsystem von 4players abgewickelt wird.
The German servers will continue to have their payments handled through 4players, so no change there.
ParaCrawl v7.1

Für die Verwaltungsgerichte, insbesondere den Unabhängigen Verwaltungssenat Burgenland, ergeben sich keine Änderungen durch die geplante Neuregelung.
The planned new arrangements do not result in any changes for the administrative courts, in particular the Independent Administrative Senate for Burgenland.
ParaCrawl v7.1

So erhalten unsere Kunden langfristige Planungssicherheit: Für diejenigen, die bereits die Motoren mit DPF nutzen oder sich jetzt dafür entscheiden, ergeben sich keine kostspieligen Änderungen in ihren Applikationen.
Our customers will, consequently, enjoy long-term planning certainty; those who already operate DPF-equipped engines or who opt to buy them now will not need to carry out costly modifications to their applications.
ParaCrawl v7.1