Übersetzung für "Erfahrung machen" in Englisch

Das werden wir mit unserer historischen Erfahrung machen müssen.
We will have to do this with our historical experience.
Europarl v8

Wir sollten uns deren Erfahrung zunutze machen.
We ought to draw on this experience.
Europarl v8

Ich habe diese Erfahrung persönlich machen können.
I was able to experience this first-hand.
Europarl v8

Wir sollten uns diese Erfahrung zunutze machen.
Let us benefit from his experience.
Europarl v8

Es gibt keinen Grund, dass nur arme Menschen diese Erfahrung machen.
There's no reason only poor people should have the experience.
TED2013 v1.1

Dass jede bewusste Erfahrung, die wir machen, von Hirnzellen beherrscht wird.
That every conscious experience that we have is governed by cells in our brain.
TED2020 v1

Jedoch ist dies eine Erfahrung, die ich machen will.
However, it is an experience I want to live.
Wikipedia v1.0

Sie werden die konkrete Erfahrung machen, dass sie Bürger Europas sind.
It will make European citizenship a tangible daily reality.
TildeMODEL v2018

Sie wollen die gleiche Erfahrung noch mal machen?
Acero, you were dropped by our European comrades because of your stubborn refusal to obey orders. You appear intent on repeating that experience with us.
OpenSubtitles v2018

Nein, wir werden eine sehr praktische Erfahrung machen.
No, we're gonna get a very practical lesson.
OpenSubtitles v2018

Nach meiner Erfahrung machen sie es normalerweise in der Kanalisation.
Oh, yes. in my experience, they usually do it down in the drains.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht ermisst die Welt alles besser, wenn Sie eine neue Erfahrung machen.
I thought the world might see the depth of this place if you experience something new.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht sollte das jemand mit ein wenig mehr Erfahrung machen.
Perhaps someone with a little more experience should do it.
OpenSubtitles v2018

Wird ihr gut tun, eine andere Erfahrung zu machen.
I'd be happy to see her have a different kind of experience.
OpenSubtitles v2018

Denn die Erfahrung will jeder machen.
Because that's the true crave-able experience.
OpenSubtitles v2018

Aber was ihnen an Erfahrung fehlt, machen sie durch...
But what they lack in experience, they make up for in inexperience.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte, die Erfahrung machen.
I wanted the experience.
OpenSubtitles v2018

Sie, sie wollen nur diese Erfahrung machen.
They... they just want the experience.
OpenSubtitles v2018

Zwei: Was mir an Erfahrung fehlt machen ich mit beeindruckendem Talent wett.
Two, what I lack in experience, I make up for in raw talent.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte, dass meine Mädchen die gleiche Erfahrung machen.
I wanted my girls to have that same experience.
OpenSubtitles v2018

Sie können jetzt die tollste Erfahrung Ihres Lebens machen.
You're going to have the greatest experience of your life...
OpenSubtitles v2018

Dass ich nie diese Erfahrung machen werde, weil ich ein Mann bin.
I know I'll never experience that, because I'll always be a man.
OpenSubtitles v2018

Eine Art geheime Kunst... um die Erfahrung erträglicher zu machen.
A sort of secret art... To make the experience more bearable.
OpenSubtitles v2018

Ich denke, dass jeder in seinem Leben eine lesbische Erfahrung machen sollte.
I think everyone should have one lesbian experience in their lives.
OpenSubtitles v2018

Es ist völlig in Ordnung, weil sie diese Erfahrung eben machen müssen.
It's okay, because they have to get it out of their system.
OpenSubtitles v2018