Übersetzung für "Erfüllen durch" in Englisch

Beide Regelungen erfüllen die durch die Leitlinien für Regionalbeihilfen vorgesehenen allgemeinen Vereinbarkeitskriterien.
The logic of the architecture of the applicable rules (RAG BER, RAG 2007-13, IDAC) is that when the aid amount from all sources is limited to the notification threshold, the Member State does not need to submit the project for a detailed assessment by the Commission and can implement the aid measure in line with the conditions laid down in the block exemption Regulation.
DGT v2019

Unsere Mitarbeiter erfüllen alle durch Ihre Firma geforderten Vorschriften!
Our employees will meet all the regulations required at your company!
CCAligned v1

Die hohen Sicherheitsanforderungen dieser Bereiche erfüllen wir durch integrierten Lösungen mit nahtlosen Schnittstellen.
We can meet the high security requirements of these areas using integrated solutions with seamless interfaces.
ParaCrawl v7.1

Die Ansprüche unserer Kunden erfüllen wir durch Qualität und Kreativität.
We meet our customersâ€TM standards with quality and creativity.
ParaCrawl v7.1

Der effektivste Weg um eine Person zu erfüllen ist durch ihren Bauch.
The most effective way to satisfy a person is through their belly.
ParaCrawl v7.1

Nicht erfüllen, mögliche Termine durch Ihre Freunde?
Not meeting potential dates through your friends?
ParaCrawl v7.1

Fenster, die hohe Qualitätsstandards erfüllen, bestätigt durch Echtheitszertifikate.
The windows that meet quality standards, confirmed by certificates of authenticity.
CCAligned v1

Die Produkte von Aptus-Holland erfüllen die Kundenerwartungen durch messbare Ergebnisse.
Aptus-Holland products meet customers expectations by delivering measurable results.
ParaCrawl v7.1

Unsere Trenntransformatoren erfüllen diese Anforderung durch eine sichere galvanische Trennung vom konventionellen Versorgungsnetz.
Our isolating transformers meet this requirement by means of a safe galvanic isolation from the conventional supply network.
ParaCrawl v7.1

Unsere Ziele versuchen wir zu erfüllen durch:
We try to reach our goals by:
ParaCrawl v7.1

Die Träger erfüllen die ihnen durch das Gesetz zugewiesenen Aufgaben in eigener Verantwortung.
The funds take full responsibility for fulfilling the tasks assigned to them by law.
ParaCrawl v7.1

Diese Anforderung erfüllen die Ablegewannen durch die variable Anpassung an sämtliche Breiten.
The guide channels fulfil this requirement with their variable adaptability to all widths.
ParaCrawl v7.1

Sie haben davon geträumt, wir erfüllen Ihre Träume durch unser günstiges Angebot.
You have dreamt about - we make it available by a reasonable offer!
ParaCrawl v7.1

Die exklusiven HEFEL Spannleintücher erfüllen höchste Ansprüche durch erstklassige Qualität und perfekte Verarbeitung.
The exclusive fitted sheets will satisfy the most discerning customer with their first-class quality and perfect workmanship.
ParaCrawl v7.1

Wir erfüllen diese Anforderungen durch Anbieten einer kosteneffektiven, umweltverträglichen Minimalverpackung.
We meet those demands by offering cost-effective minimal packaging responsive to environmental concerns.
ParaCrawl v7.1

Alle in diesen Listen aufgeführten Stellen für alternative Streitbeilegung erfüllen durch EU-Rechtsvorschriften festgelegte verbindliche Qualitätsanforderungen.
All Alternative Dispute Resolution bodies included in those lists comply with binding quality requirements set by the EU legislation.
TildeMODEL v2018

Die ausführende Kommission muß ihre Aufgaben erfüllen, die durch Maastricht noch umfangreicher geworden sind.
What is clear, however, and there should be no doubt on this point, is that if this matter is raised seriously, we shall see the Council taking quite a different view.
EUbookshop v2

Sie erlauben ein hohes Maà an optischen Varianten und erfüllen durch Standardisierung die technischen Anforderungen.
They have a large number of variations and fulfill the technical requirements with standardization.
ParaCrawl v7.1

Sofort lieferbare Rückkühl­anlagen des Modells CC 6301 erfüllen durch eine standardmäßige Option exakt die spezifischen Anforderungen.
Type CC 6301 chillers, which are immediately available, are a standard option and exactly meet the specific requirements.
ParaCrawl v7.1

Makromoleküle, die die vorgenannten Anforderungen erfüllen, lassen sich durch das erfindungsgemäße Verfahren erhalten.
Macromolecules which meet the abovementioned requirements can be obtained by the process according to the invention.
EuroPat v2

Wir erfüllen ihre Erwartungen durch:
We will meet your expectation
CCAligned v1

Um ihren Zweck zu erfüllen, müssen Verifizierungsmaßnahmen durch ein unabhängiges Organ ausgeführt werden.
In order to fulfil their purpose, verification activities have to be carried out by an independent body.
ParaCrawl v7.1

Solange Sie die Voraussetzungen erfüllen, sind Sie durch das Sozialversicherungssystem des betreffenden Landes gedeckt.
As long as you fulfil those conditions you will be covered by the social security system of that country.
ParaCrawl v7.1

Die furnierten oder lackierten Decklagen der Variante COMPline acoustic erfüllen durch eine spezielle Mikroperforation raumakustische Anforderungen.
Thanks to a special micro-perforation, the veneered or painted top layers of the COMPline acoustic variant satisfy room acoustic requirements.
ParaCrawl v7.1

Diese konnten wir ohne Einschränkungen erfüllen: Durch das hoch redundante Design ist eine maximale Ausfallsicherheit gewährleistet.
We could meet them without any restrictions: The highly redundant design ensures a maximum degree of reliability.
ParaCrawl v7.1

Die Europäische Union wird ihre Aufgabe auf diesem Gebiet erfüllen, indem sie durch ihr Engagement für eine Wiederaufnahme von Gesprächen einen Beitrag zu diesem Friedensprozess leistet.
The European Union will fulfil its role by contributing to that peace process through a commitment to take up talks again.
Europarl v8

Die Absätze 3 und 4 gelten nicht für Erzeugnisse, die die Bedingungen der Liste in Anhang II nicht erfüllen und nur durch Anwendung der allgemeinen Toleranz nach Artikel 5 Absatz 2 als in ausreichendem Maße be- oder verarbeitet angesehen werden können.
The provisions of paragraphs 3 and 4 shall not apply to products which do not fulfil the conditions set out in the list in Annex II or which can be considered sufficiently worked or processed only if the general tolerance fixed in Article 5(2) is applied.
DGT v2019