Übersetzung für "Er malt" in Englisch

Er malt regelmäßig seit 1997 und sein Werk wurde in einigen Galerien ausgestellt.
Irving actually began painting regularly in 1997, and has seen his work exhibited in a number of galleries.
Wikipedia v1.0

Trotz politischer Verfolgung und ökonomischer Schwierigkeiten malt er konsequent weiter.
He continued to paint despite political persecution and economic difficulties.
Wikipedia v1.0

Er malt, aber nicht der Kunst wegen.
He paints, but not for art's sake.
OpenSubtitles v2018

Er malt Weizenfelder in der Mittagsglut der Provence.
He paints wheat fields hot with the sun of Provence.
OpenSubtitles v2018

Er malt Drachen, die sich bekämpfen.
He draws fighting dragons.
OpenSubtitles v2018

Es ist größer, aber er malt mehr Bilder.
It's a bigger studio, and he makes more paintings.
OpenSubtitles v2018

Er malt dauernd ihre Anfangsbuchstaben mit Herzchen auf seinem Zeichenblock.
He's been drawing their initials with a big heart around 'em on his Etch-a-Sketch.
OpenSubtitles v2018

Hoffentlich reimt er so gut, wie er malt.
Best hope he rhymes as good as he paints.
OpenSubtitles v2018

Er malt sich die Lippen an.
He's putting on lipstick!
OpenSubtitles v2018

Malt er nicht die verrückten Augen?
Ain't he the guy who does the crazy eyes?
OpenSubtitles v2018

Er malt Nackte, ausgemergelt und in unwahrscheinlichen Positionen.
He does nudes, emaciated, in unlikely positions.
OpenSubtitles v2018

Er sagte: "Niemand malt Montmartre wie Walter Keane!"
He said, "No one paints Montmartre like Walter Keane!"
OpenSubtitles v2018

Was ist wenn er gerne malt, oder Ballett tanzt?
What if he likes to paint or dance ballet?
OpenSubtitles v2018

Und er malt da überall Raketen drauf!
And he's drawn rockets on them!
OpenSubtitles v2018

Warum malt er so ein Bild von ihr?
Well, why would he draw a picture of her like this?
OpenSubtitles v2018

Er malt mich immer zu dick.
He always makes me too fat.
OpenSubtitles v2018

Er malt sich aus, wie er ihn an ihr benutzt.
He fantasizes using it on her.
OpenSubtitles v2018

Ich sitze und er malt mich.
Lady, I'm gonna sit in a chair, And he's gonna draw my picture.
OpenSubtitles v2018

Er schreibt und malt nicht, ist aber das Bindemittel.
He didn't write or paint, but he held them together.
OpenSubtitles v2018

Tagsüber verkauft er Lauch und abends malt er Rübchen.
He sells leeks all day long and paints turnips all night!
OpenSubtitles v2018

Oh ja, er malt Tag und Nacht.
Oh yeah, yeah, he's painting night and day.
OpenSubtitles v2018

Er macht Musik, er malt, oder er behauptet es.
He plays music. He paints, or so he claims.
OpenSubtitles v2018

Er malt ein Bild recht, nicht wahr?
He paints quite a picture, doesn't he?
OpenSubtitles v2018

Er malt im Rahmen einer Initiative für behinderte Tierärzte.
He makes them as part of a program for disabled vets.
OpenSubtitles v2018

Seit 50 Jahren malt er mich.
For 50 years he's been painting my portrait, and always, "this is yours,"
OpenSubtitles v2018

Er malt dich zu meinem Vergnügen.
He's painting you at my pleasure.
OpenSubtitles v2018

Er malt einen Namen auf, der in Holland registriert ist.
He's painting a name registered in the fucking Netherlands.
OpenSubtitles v2018

Er hält eine Zeitschrift und er malt.
He keeps a journal and he paints.
OpenSubtitles v2018

Nachts amüsiert er sich, danach malt er wieder.
He goes out till dawn then returns to his easel.
OpenSubtitles v2018