Übersetzung für "Er malt" in Englisch
Er
malt
regelmäßig
seit
1997
und
sein
Werk
wurde
in
einigen
Galerien
ausgestellt.
Irving
actually
began
painting
regularly
in
1997,
and
has
seen
his
work
exhibited
in
a
number
of
galleries.
Wikipedia v1.0
Trotz
politischer
Verfolgung
und
ökonomischer
Schwierigkeiten
malt
er
konsequent
weiter.
He
continued
to
paint
despite
political
persecution
and
economic
difficulties.
Wikipedia v1.0
Er
malt,
aber
nicht
der
Kunst
wegen.
He
paints,
but
not
for
art's
sake.
OpenSubtitles v2018
Er
malt
Weizenfelder
in
der
Mittagsglut
der
Provence.
He
paints
wheat
fields
hot
with
the
sun
of
Provence.
OpenSubtitles v2018
Er
malt
Drachen,
die
sich
bekämpfen.
He
draws
fighting
dragons.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
größer,
aber
er
malt
mehr
Bilder.
It's
a
bigger
studio,
and
he
makes
more
paintings.
OpenSubtitles v2018
Er
malt
dauernd
ihre
Anfangsbuchstaben
mit
Herzchen
auf
seinem
Zeichenblock.
He's
been
drawing
their
initials
with
a
big
heart
around
'em
on
his
Etch-a-Sketch.
OpenSubtitles v2018
Hoffentlich
reimt
er
so
gut,
wie
er
malt.
Best
hope
he
rhymes
as
good
as
he
paints.
OpenSubtitles v2018
Er
malt
sich
die
Lippen
an.
He's
putting
on
lipstick!
OpenSubtitles v2018
Malt
er
nicht
die
verrückten
Augen?
Ain't
he
the
guy
who
does
the
crazy
eyes?
OpenSubtitles v2018
Er
malt
Nackte,
ausgemergelt
und
in
unwahrscheinlichen
Positionen.
He
does
nudes,
emaciated,
in
unlikely
positions.
OpenSubtitles v2018
Er
sagte:
"Niemand
malt
Montmartre
wie
Walter
Keane!"
He
said,
"No
one
paints
Montmartre
like
Walter
Keane!"
OpenSubtitles v2018
Was
ist
wenn
er
gerne
malt,
oder
Ballett
tanzt?
What
if
he
likes
to
paint
or
dance
ballet?
OpenSubtitles v2018
Und
er
malt
da
überall
Raketen
drauf!
And
he's
drawn
rockets
on
them!
OpenSubtitles v2018
Warum
malt
er
so
ein
Bild
von
ihr?
Well,
why
would
he
draw
a
picture
of
her
like
this?
OpenSubtitles v2018
Er
malt
mich
immer
zu
dick.
He
always
makes
me
too
fat.
OpenSubtitles v2018
Er
malt
sich
aus,
wie
er
ihn
an
ihr
benutzt.
He
fantasizes
using
it
on
her.
OpenSubtitles v2018
Ich
sitze
und
er
malt
mich.
Lady,
I'm
gonna
sit
in
a
chair,
And
he's
gonna
draw
my
picture.
OpenSubtitles v2018
Er
schreibt
und
malt
nicht,
ist
aber
das
Bindemittel.
He
didn't
write
or
paint,
but
he
held
them
together.
OpenSubtitles v2018
Tagsüber
verkauft
er
Lauch
und
abends
malt
er
Rübchen.
He
sells
leeks
all
day
long
and
paints
turnips
all
night!
OpenSubtitles v2018
Oh
ja,
er
malt
Tag
und
Nacht.
Oh
yeah,
yeah,
he's
painting
night
and
day.
OpenSubtitles v2018
Er
macht
Musik,
er
malt,
oder
er
behauptet
es.
He
plays
music.
He
paints,
or
so
he
claims.
OpenSubtitles v2018
Er
malt
ein
Bild
recht,
nicht
wahr?
He
paints
quite
a
picture,
doesn't
he?
OpenSubtitles v2018
Er
malt
im
Rahmen
einer
Initiative
für
behinderte
Tierärzte.
He
makes
them
as
part
of
a
program
for
disabled
vets.
OpenSubtitles v2018
Seit
50
Jahren
malt
er
mich.
For
50
years
he's
been
painting
my
portrait,
and
always,
"this
is
yours,"
OpenSubtitles v2018
Er
malt
dich
zu
meinem
Vergnügen.
He's
painting
you
at
my
pleasure.
OpenSubtitles v2018
Er
malt
einen
Namen
auf,
der
in
Holland
registriert
ist.
He's
painting
a
name
registered
in
the
fucking
Netherlands.
OpenSubtitles v2018
Er
hält
eine
Zeitschrift
und
er
malt.
He
keeps
a
journal
and
he
paints.
OpenSubtitles v2018
Nachts
amüsiert
er
sich,
danach
malt
er
wieder.
He
goes
out
till
dawn
then
returns
to
his
easel.
OpenSubtitles v2018