Übersetzung für "Er akzeptiert" in Englisch
Glücklicherweise
akzeptiert
er
sie
häufiger
als
er
sie
ablehnt!
Happily,
he
likes
it
more
often
than
he
dislikes
it!
Europarl v8
Jeder
Mitgliedstaat
soll
entscheiden
können,
ob
er
dieses
System
akzeptiert
oder
nicht.
Each
Member
State
is
to
be
able
to
decide
whether
to
accept
this
system
or
not.
Europarl v8
Mit
Freude
nehme
ich
zur
Kenntnis,
dass
er
das
akzeptiert
hat.
I
am
delighted
to
hear
that
he
has
accepted
that.
Europarl v8
Sie
sollten
ihren
Bericht
lieber
aufpeppen,
sonst
wird
er
nicht
akzeptiert.
They'd
better
beef
up
their
report
or
it
won't
be
accepted.
Tatoeba v2021-03-10
Den
Änderungsantrag
von
Herrn
GENDRE
akzeptiert
er
unverändert.
The
amendment
put
forward
by
Mr
Gendre
was
accepted
as
it
stood.
TildeMODEL v2018
Er
akzeptiert
die
von
Herrn
TÜCHLER
und
Frau
GUILLAUME
vorgeschlagenen
Änderungen.
He
accepted
the
amendments
proposed
by
Mr
Tüchler
and
Mrs
Guillaume.
TildeMODEL v2018
Er
akzeptiert
ferner
einen
Änderungsvorschlag
von
Frau
BELABED.
He
also
accepted
an
amendment
which
had
been
tabled
by
Ms
Belabed.
TildeMODEL v2018
Er
hat
nur
gesagt,
dass
er
unsere
Kündigung
akzeptiert.
He
simply
said
that
he
accepts
our
resignation.
OpenSubtitles v2018
Wenn
er
Akemi
akzeptiert,
können
wir
zusammen
in
Wohlstand
leben!
If
he
accepts
Akemi,
we
can
live
in
luxury
together.
OpenSubtitles v2018
Nach
4
Stunden
hatte
er
erst
3
akzeptiert.
After
four
hours
he
had
accepted
only
three.
OpenSubtitles v2018
Er
dankt
dem
Berichterstatter
dafür,
dass
er
diese
akzeptiert
habe.
He
thanked
the
rapporteur
for
having
accepted
these
amendments.
TildeMODEL v2018
Wenn
er
das
akzeptiert,
ist
es
seine
Sache.
If
he
wants
to
put
up
with
it,
that's
his
business.
OpenSubtitles v2018
Er
akzeptiert
es,
warum
nicht
du
auch?
He
accepts
the
fact.
Why
don't
you?
OpenSubtitles v2018
Niemand
erhebt
einen
Einwand
gegen
den
Kompromiss,
und
er
wird
akzeptiert.
Nobody
objected
to
the
compromise
and
it
was
adopted.
TildeMODEL v2018
Nun,
vielleicht
akzeptiert
er
beim
nächsten
Mal
ein
Nein
als
Antwort.
Well,
maybe
next
time,
he'll
take
no
for
an
answer.
OpenSubtitles v2018
Nach
meinem
Verständnis
akzeptiert
er
es
so
langsam.
My
understanding
is
he's
grown
to
accept
it.
OpenSubtitles v2018
Mein
Nein
hat
er
nicht
akzeptiert.
He
didn't
wanna
take
no
for
an
answer.
OpenSubtitles v2018
Skript-Abnahme
hat
er
noch
nie
akzeptiert.
Script
approval!
He's
never
granted
anything
like
that
before!
OpenSubtitles v2018
Jetzt
werden
wir
sehen,
ob
er
dich
akzeptiert.
Now
we'll
see,
if
he
accepts
you.
OpenSubtitles v2018
Er
akzeptiert
es
oder
er
verhandelt
noch.
He's
accepting
it
or
he's
bargaining.
OpenSubtitles v2018
Und
er
akzeptiert
mich,
für
das
was
ich
getan
habe.
And
he
accepts
me
for
what
I've
done.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
warten,
bis
er
sein
Schicksal
akzeptiert.
We
must
wait
for
Hazen
to
accept
his
fate.
OpenSubtitles v2018
Er
akzeptiert
es,
da
er
sehr
verliebt
ist.
He's
so
in
love
he
accepts
it.
OpenSubtitles v2018
Und
das
hat
er
einfach
akzeptiert
und
deinen
Bart
getrimmt?
And
he
just
accepted
that
and
trimmed
your
beard?
OpenSubtitles v2018
Ein
Mädchen
ist
mit
einem
Mann
verheiratet,
indem
er
seinen
Dolch
akzeptiert!
A
girl
is
married
to
a
man
by
accepting
his
dagger!
OpenSubtitles v2018
Also,
Young
sagte,
nein
als
Antwort
akzeptiert
er
nicht.
Yeah,
young
said
not
to
take
no
for
an
answer.
OpenSubtitles v2018