Übersetzung für "Entsprechende situation" in Englisch
Besteht
die
entsprechende
Situation
nicht
mehr,
muß
das
Zeichen
entfernt
werden.
The
signboard
must
be
removed
when
the
situation
to
which
is
refers
no
longer
exists.
EUbookshop v2
Die
religiösen
Traditionen
haben
die
ihnen
entsprechende
gesellschaftliche
Situation
lange
überlebt.
Religious
traditions
long
survived
the
social
situation
which
had
been
their
foundation.
ParaCrawl v7.1
Bei
Verwendung
eines
Yy-Transformators
ergibt
sich
bei
entsprechendem
Fehler
eine
entsprechende
Situation.
When
using
a
Yy
transformer,
a
corresponding
situation
arises
in
the
case
of
a
corresponding
error.
EuroPat v2
Die
Fig.
2
zeigt
die
entsprechende
Situation
in
einer
geschnittenen
Seitendarstellung.
FIG.
2
shows
the
corresponding
situation
in
a
sectional
lateral
view.
EuroPat v2
Eine
entsprechende
Situation
ist
in
Fig.
5
dargestellt.
A
corresponding
situation
is
shown
in
FIG.
5
.
EuroPat v2
Ein
entsprechende
Nachverarbeitung
dieser
Situation
in
der
umgedrehten
Zeitachse
kann
hiermit
durchgeführt
werden.
An
appropriate
analysis
of
this
situation
can
subsequently
be
accomplished
therewith
using
a
rotated
time
axis.
EuroPat v2
Die
entsprechende
Situation
ist
in
Fig.
The
corresponding
situation
is
illustrated
in
FIG.
EuroPat v2
Unabhängig
vom
Anlass
sollte
eine
entsprechende
Situation
sofort
besprochen
werden.
Whatever
the
matter,
the
situation
should
be
discussed
straight
away.
CCAligned v1
Diese
länderspezifische
Heranführungsstrategie
muß
geeignet
sein,
für
jedes
Land
seiner
Situation
entsprechende
Prioritäten
zu
setzen.
These
national
pre-accession
strategies
should
make
it
possible
to
pinpoint
priorities
on
the
basis
of
the
specific
situation
in
each
country.
TildeMODEL v2018
Aus
diesem
Grund
muß
die
Größe
n
jeweils
an
die
entsprechende
Situation
angepaßt
werden.
For
this
reason,
the
size
n
must
be
respectively
adapted
to
the
corresponding
situation.
EuroPat v2
Eine
entsprechende
Situation
ist
in
der
Figur
5
bei
der
linken
Katze
13
dargestellt.
A
corresponding
situation
is
shown
in
FIG.
5
in
the
case
of
the
left-hand
trolley
13
.
EuroPat v2
Damit
kann,
wenn
das
Zentralsignal
eine
entsprechende
Situation
anzeigt,
eine
Schärferschaltung
der
Schwelle
erfolgen.
Thus,
when
the
central
signal
indicates
a
corresponding
situation,
the
threshold
may
be
set
to
a
more
sensitive
setting.
EuroPat v2
Die
entsprechende
Situation
ist
mit
Blick
auf
die
andere
Seite
der
Verteilereinrichtung
10
in
Fig.
The
corresponding
situation
with
a
view
to
the
other
side
of
the
distribution
device
10
is
illustrated
in
FIG.
EuroPat v2
Eine
entsprechende
Situation
kann
insbesondere
auch
durch
einen
Spurwechsel
eines
vorausfahrenden
langsameren
Fahrzeugs
verursacht
worden
sein.
A
corresponding
situation
may
also
have
been
caused,
in
particular,
by
a
change
of
lane
of
a
relatively
slow
vehicle
traveling
ahead.
EuroPat v2
Dieser
Grundsatz
sollte
gleichermaßen
für
die
Entwicklungsländer
gelten,
doch
braucht
jedes
einzelne
davon
maßgeschneiderte,
seiner
jeweilige
Situation
entsprechende
Maßnahmen,
da
sie
sich
alle
auf
unterschiedlichen
Levels
befinden
und
unterschiedlichen
Bedingungen
ausgesetzt
sind.
This
principle
should
be
applied
equally
to
developing
countries,
but
each
one
requires
measures
tailored
to
its
individual
situation,
as
they
are
at
different
stages
and
have
different
circumstances.
Europarl v8
Mich
interessiert
daher
viel
mehr
die
Frage,
ob
die
Union
in
der
Lage
sein
wird,
die
sogenannten
Petersberg-Missionen
auszuführen,
wenn
eine
entsprechende
Situation
auftritt.
I
am
therefore
much
more
interested
in
the
question
of
whether
the
Union
will
be
capable
of
carrying
out
the
so-called
Petersberg
tasks
should
the
situation
arise.
Europarl v8
Dieser
Bericht
ist
auch
ein
Beweis
für
die
Solidarität
innerhalb
Europas,
dass
sie
in
diesen
Zeiten
des
Zweifels
an
unserer
Einigkeit
denjenigen
Mitgliedern,
die
sie
benötigen,
ihrer
Situation
entsprechende
Maßnahmen
zur
Verfügung
stellen
kann.
This
report
is
also
proof
of
Europe's
solidarity,
that
in
these
times
of
doubt
about
our
unity,
it
can
provide
those
members
who
need
them
with
measures
adapted
to
their
situation.
Europarl v8
Herr
Medina
Ortega,
wir
halten
es
ebenso
wie
Sie
und
andere
Kollegen
für
erstrebenswert,
internationale
Mechanismen
zur
Verhinderung
und
Regelung
solcher
Fälle
anzunehmen
sowie
zumindest
die
Konvention
von
1951
zu
aktualisieren
und
an
eine
nicht
mehr
den
Verhältnissen
der
Fünfzigerjahre
entsprechende
Situation
anzupassen.
Mr
Medina
Ortega,
we
share
the
desire
which
you
and
other
Members
have
expressed
for
international
instruments
to
be
adopted
which
will
be
able
to
prevent
and
settle
such
cases,
and
also
your
desire
at
least
to
update
and
amend
the
1951
Convention
so
that
it
can
cope
with
the
present
situation,
which
is
not
the
same
as
it
was
in
the
1950s.
Europarl v8
Die
CCCLA
erklärte,
dass
das
Bestehen
abgestimmter
Verhaltensweisen
am
Unionsmarkt
sowohl
die
im
Antrag
enthaltenen
als
auch
die
im
Laufe
der
Untersuchung
eingeholten
Daten
zur
Schädigung
(nämlich
Verkaufspreise,
Verkaufsmengen,
Marktanteil
und
Gewinne)
möglicherweise
unzuverlässig
mache,
denn
diese
Angaben
spiegelten
keine
dem
normalen
Marktgeschehen
entsprechende
Situation
wider.
CCCLA
stated
that
the
presence
of
collusive
practices
on
the
Union
market
may
render
the
injury
data
(namely
sales
prices,
sales
volumes,
market
share
and
profits)
both
in
the
complaint
and
collected
throughout
the
investigation
unreliable
given
that
they
do
not
represent
a
situation
that
reflects
the
normal
operation
of
the
market.
DGT v2019
In
den
in
Artikel
10
Buchstabe
h
der
Richtlinie
2004/109/EG
genannten
Fällen,
in
denen
ein
Aktionär
einen
Bevollmächtigten
in
Bezug
auf
eine
Aktionärsversammlung
benennt,
kann
die
Mitteilung
in
Form
einer
einzigen
Mitteilung
zu
dem
Zeitpunkt
erfolgen,
an
dem
der
Bevollmächtigte
bestellt
wird,
sofern
in
der
Mitteilung
klargestellt
wird,
wie
die
entsprechende
Situation
in
Bezug
auf
die
Stimmrechte
aussehen
wird,
wenn
der
Bevollmächtigte
die
ihm
übertragenen
Stimmrechte
nicht
mehr
ausüben
kann.
In
the
circumstances
referred
to
in
point
(h)
of
Article
10
of
Directive
2004/109/EC,
if
a
shareholder
gives
the
proxy
in
relation
to
one
shareholder
meeting,
notification
may
be
made
by
means
of
a
single
notification
at
the
moment
of
giving
the
proxy
provided
that
it
is
made
clear
in
the
notification
what
the
resulting
situation
in
terms
of
voting
rights
will
be
when
the
proxy
may
no
longer
exercise
the
voting
rights
at
its
discretion.
DGT v2019
In
den
in
Artikel
10
Buchstabe
h
der
Richtlinie
2004/109/EG
genannten
Fällen,
in
denen
ein
Bevollmächtigter
in
Bezug
auf
eine
Aktionärsversammlung
eine
oder
mehrere
Stimmrechtsvollmachten
erhält,
kann
die
Mitteilung
in
Form
einer
einzigen
Mitteilung
zu
dem
Zeitpunkt
erfolgen,
an
dem
der
Bevollmächtigte
die
Vollmachten
erhält,
sofern
in
der
Mitteilung
klargestellt
wird,
wie
die
entsprechende
Situation
in
Bezug
auf
die
Stimmrechte
aussehen
wird,
wenn
der
Bevollmächtigte
die
ihm
übertragenen
Stimmrechte
nicht
mehr
ausüben
kann.
If,
in
the
circumstances
referred
to
in
point
(h)
of
Article
10,
the
proxy
holder
receives
one
or
several
proxies
in
relation
to
one
shareholder
meeting,
notification
may
be
made
by
means
of
a
single
notification
at
the
moment
of
receiving
the
proxies
provided
that
it
is
made
clear
in
the
notification
what
the
resulting
situation
in
terms
of
voting
rights
will
be
when
the
proxy
may
no
longer
exercise
the
voting
rights
at
its
discretion.
DGT v2019
Diese
länderspezifische
Heranführungsstrategie
muß
geeignet
sein,
für
jedes
Land
seiner
Situation
entsprechende
Prioritäten
zu
setzen
und
insbesondere
die
Finanzierungsinstrumente,
aber
auch
die
Mittel
zur
technischen
Vorbereitung
an
diesen
auszurichten.
Such
separate
pre-accession
strategies
should
make
it
possible
to
define
the
priorities
for
each
country
in
line
with
its
particular
situation,
thus
ensuring
that
resources
-
especially
financial
-
and
technical
preparation
are
adequate.
TildeMODEL v2018
Über
diese
Kernthemen
hinaus
sollte
jeder
Mitgliedstaat
soviel
Ermessensspielraum
haben,
seine
Partnerschaftsvereinbarung
auf
andere,
seiner
jeweiligen
Situation
entsprechende
Themen
(aus
einer
vorgegebenen
Liste)
auszurichten.
Beyond
the
core
themes
each
Member
State
should
then
have
the
flexibility
to
design
its
Partnership
Contract
towards
other
themes
(from
the
pre-established
list)
which
are
appropriate
to
its
individual
situation.
TildeMODEL v2018