Übersetzung für "Entfernte zukunft" in Englisch

Wir sprechen nicht über die entfernte Zukunft.
We are not talking about the very distant future.
Europarl v8

Das ist keine weit entfernte Zukunft.
This is not the very distant future.
TED2013 v1.1

Selbst Lenin verlegte die sozialistische Revolution in eine mehr oder weniger entfernte Zukunft...
Even Lenin relegated the socialist revolution to a more or less distant future...
ParaCrawl v7.1

Entfernte Sicht der Zukunft die wahr wurde.
Distant future vision that came true.
ParaCrawl v7.1

Es ehrt die Organisatoren von Live Earth, dass sie sich so viele Gedanken über die weit entfernte Zukunft machen, doch muss man sich fragen, warum sie die viel schlimmere Gegenwart so wenig interessiert.
It’s honorable that the Live Earth organizers are so concerned about the far-off future, but you have to wonder why there is so little concern about the much-worse present.
News-Commentary v14

Und was auch in diesem unvergleichlich kritischen Jahrhundert passiert, wird Einfluss auf die entfernte Zukunft und vielleicht über die Erde hinaus nehmen, sehr weit über die Erde hinaus, wie in diesem Bild dargestellt.
And whatever happens in this uniquely crucial century will resonate into the remote future and perhaps far beyond the Earth, far beyond the Earth as depicted here.
TED2013 v1.1

Lassen Sie mich ein bisschen träumen und über die ganz weit entfernte Zukunft sprechen, wo wir Menschen an Orte viel weiter weg als Mars senden, Orte, an denen es einfach nicht realistisch ist, zur Navigation auf ein Signal von der Erde zu warten.
Allow me to dream for a moment, and let's talk about something far, far in the future, when we are sending humans to places much further away than Mars, places where waiting for a signal from the Earth in order to navigate is just not realistic.
TED2020 v1

Das Entstehen der Nationalstaaten im 18. Jahrhundert und das im 20. Jahrhundert erreichte extreme Ausmaß der Barbarei können den Eindruck hervorrufen, als sei eine ethische Politik ein unerreichbarer Traum - oder ein Traum, der in eine immer weiter entfernte Zukunft rückt.
The emergence of the nation-state in the eighteenth century, and the extreme level of barbarism reached in the twentieth century, may have created the impression that an ethical politics was an unrealizable dream, or that it was a dream growing ever more distant as it receded into the future.
News-Commentary v14

Reise ins Jahr 2038 und entdecke eine nicht ganz so weit entfernte Zukunft, in der Menschen und Androiden Seite an Seite leben.
Venture to the year 2038 and discover a not so distant future where humans and androids live side by side.
ParaCrawl v7.1

Vor Zwölf Jahren, als wir darüberschrieben, schien das wie eine in der Zukunft entfernte Prophezeiung, die nicht verwirklichbar werden konnte.
When we talked about it a dozen of years ago, it seemed like a distant prophecy and perhaps not feasible.
ParaCrawl v7.1

Durch seine Prophezeiungen versuchte er sie zu direkter Reue & Buße und Zuversicht für die entfernte Zukunft zu bringen.
By means of his prophetic ministry he attempted to bring them to immediate repentance and to confidence in the distant future.
ParaCrawl v7.1

Die Verräter des Stalinismus und der Arbeiterbürokratie versuchten, ihren eigenen Verrat zu rechtfertigen, indem sie der 'Unfähigkeit' des Proletariats und der mangelnden Reife für die sozialistische Revolution (die sie in die Jahrzehnte entfernte Zukunft verlegt haben) die Schuld für die Passivität der Massen gaben.
The traitors of Stalinism and the labour bureaucracy, attempted to justify their own treachery by unloading the blame for the passivity of the masses onto the "incapacity" of the proletariat and the lack of ripeness for the Socialist Revolution, which they have put decades hence.
ParaCrawl v7.1

Schien vor was eine entfernte Zukunft nur ein Paar Jahren, ist unsere Wirklichkeit geworden: Außenwerbung benannte möglicherweise neue Medien.
What seemed a distant future only a couple years ago has become our reality: outdoor advertising maybe called a new media.
ParaCrawl v7.1

Es ist ein wunderbares Projekt, das uns auffordert, über die weit, weit entfernte Zukunft nachzudenken.
It's a beautiful project that asks us to think about the far, far future.
ParaCrawl v7.1

In dieser Zeit globaler wirtschaftlicher Ungewissheit ist es leicht, die entfernte Zukunft aus dem Auge zu lassen.
During this time of global economic uncertainty it is easy to take your eye off the longer term future.
ParaCrawl v7.1

Wir müssen uns daher bewusst sein, dass wir derzeit wahrscheinlich eine für die entfernte Zukunft unumkehrbare schrittweise Überflutung der Küsten auslösen.
Therefore, we have to be aware that we initiate at the moment a stepwise and irreversible flooding of the coasts for a long future.
ParaCrawl v7.1

Auch wenn sich die Steuerung per Gedanken noch anfühlt wie entfernte Zukunft, kommen BCIs bereits heute Patienten bei der Steuerung ihrer Neuroprothesen zugute.
Despite the fact that controlling machines by thought feels like it belongs to the distant future, BCIs are already being used by patients to control their prosthetics.
ParaCrawl v7.1

Die Verräter des Stalinismus und der Arbeiterbürokratie versuchten, ihren eigenen Verrat zu rechtfertigen, indem sie der ‘Unfähigkeit’ des Proletariats und der mangelnden Reife für die sozialistische Revolution (die sie in die Jahrzehnte entfernte Zukunft verlegt haben) die Schuld für die Passivität der Massen gaben.
The traitors of Stalinism and the labour bureaucracy, attempted to justify their own treachery by unloading the blame for the passivity of the masses onto the "incapacity" of the proletariat and the lack of ripeness for the Socialist Revolution, which they have put decades hence.
ParaCrawl v7.1

Da die Universale Regierung die entfernte Zukunft voraussieht, können unsere schwachen Augen Schimmer dieser feurigen Entscheidungen zu sehen bekommen.
Since the Universal Government foresees the distant future, our weak eyes can catch glimpses of these fiery decisions.
ParaCrawl v7.1

Für die entfernte Zukunft ist zudem auch der dringend nötige Hallenneubau geplant, wobei man 1998/1999 eine Gemeinschaftsarena für Rot-Weiß Essen, den jetzigen Fußballzweitligisten, und die Moskitos Essen geplant hatte.
In 1998/1999 the city of Essen, the hockey-team and the local soccer-club, Rot-Weiß Essen, were discussing an arena-project that would give both teams new homes in order to stay competitive in the future.
ParaCrawl v7.1

Freilich kann man die weit entfernte Zukunft erkennen, während ein irdischer Zeitpunkt abgelenkt wird und dort, wo keine Zeit existiert, ganz anders erscheint.
True, one can see the very remote future, whereas an earthly date is deflected and appears quite different where no time exists.
ParaCrawl v7.1

Therapy" liefert einen Blick in die weit entfernte Zukunft mit gehörigem Bezug auf aktuelle Entwicklungen und...Ich will alles!
Therapy" provides a glimpse into the distant future with gehörigem regarding current developments and...I want everything!
ParaCrawl v7.1

Während Activision mit Call of Duty: Infinite Warfare an die letzten CoD-Teile anknüpft und die Spieler in eine noch weiter entfernte Zukunft katapultiert, reist man bei Electronic Arts' Battlefield 1 zurück in die Zeit des Ersten Weltkriegs.
In Activision's latest installment of CoD, Call of Duty: Infinite Warfare, gamers are catapulted into a future epoch, while Electronic Arts' Battlefield 1 casts them back in time to the First World War.
ParaCrawl v7.1

Der Hype flacht ab, wir wollen uns vom Haken lösen, doch dann plötzlich wieder eine Sensation: Google Duplex kann Termine beim Friseur machen ohne, dass es als KI erkannt wird und die entfernte KI Zukunft ist wieder in greifbare Nähe gerückt.
Once the hype has been deflated, we want to get off the hook, but then suddenly a new thrill comes up: Google Duplex can make appointments at the barber without being recognized as an AI and the distant future of AI has once again moved within reach.
ParaCrawl v7.1