Übersetzung für "Enge geschäftsbeziehung" in Englisch

Die Bank unterhält eine enge Geschäftsbeziehung mit der Stadt Prag.
The Bank has a strong operational relationship with the City of Prague.
TildeMODEL v2018

Mit Shanks haben Sie wohl eine enge Geschäftsbeziehung.
You and Shanks have a very close relationship.
OpenSubtitles v2018

Aeroglide und Bühler pflegen seit vielen Jahren eine enge Geschäftsbeziehung.
Aeroglide and Buhler have maintained a close business relationship for years.
ParaCrawl v7.1

Diese enge Geschäftsbeziehung wird für die Wachstumsstrategie von Naturally Splendid insgesamt zusätzliche Vorteile bringen.
T his close working relationship that is expected to provide additional benefits to the overall growth strategies of Naturally Splendid.
ParaCrawl v7.1

In naher Zukunft hoffen wir, dass wir mit Ihnen eine enge Geschäftsbeziehung aufnehmen können.
Sincerely looking forward to enter into business relationship with you in the near future.
CCAligned v1

Es unterhalte jedoch eine enge Geschäftsbeziehung mit der Holding, da die Holding der größte Abnehmer von Koly Energy sei.
It further submitted that it maintained a close business relationship with the holding group because it was Koly Energy's biggest customer.
DGT v2019

Schließlich wurde vorgebracht, dass zwischen mindestens einem russischen KCl-Hersteller und dem belarussischen Hersteller durch eine gemeinsame Vertriebsgesellschaft eine enge Geschäftsbeziehung bestünde, so dass dieses Unternehmen ein Interesse daran hätte, für den russischen Markt einen niedrigen Normalwert nachzuweisen.
Finally, it was submitted that there is a close relationship between at least one of the Russian producers of potash and the Belarusian producer via a joint sales company and, therefore, this company would have an interest to demonstrate a low normal value on the Russian market.
DGT v2019

Durch die geplante Übernahme würde diese enge Geschäftsbeziehung zwischen Salomon und Fischer bei Langlaufskiern auf Amer/Atomic, Fischers Hauptkonkurrent in diesem Marktsegment in Österreich, Deutschland und Frankreich, ausgedehnt.
As a result of the notified transaction, this close link between Salomon and Fischer in the segment of cross-country skis would have been extended to Amer/Atomic, Fischer’s main competitor in cross-country skis in Austria, Germany and France.
TildeMODEL v2018

Dank überlegener Qualität haben wir eine enge Geschäftsbeziehung mit Kunden aus mehr als 30 Ländern aufgebaut und wir haben so viele positive Rückmeldungen über die Qualität erhalten.
Thanks to superior quality, we have been establishing a close & long business partner relationship with the customers from more than 30 countries, and we've gotten so many positive feedback regarding the quality.
CCAligned v1

Wir begrüßen neue und alte Freunde und Kunden aus der ganzen Welt, uns zu kontaktieren für eine enge Geschäftsbeziehung aufzubauen und wir erwarten, dass Wohlstand und großen gemeinsamen Erfolg mit Ihnen.
We sincerely welcome new and old friends & customers from all over the world to contact us for building up close business relationship and we expect prosperous and great mutual success with you.
CCAligned v1

Darauf basierend wurde eine enge Geschäftsbeziehung mit Schneider Electric eingegangen, die es ermöglicht, dem Endkunden den bestmöglichen Service anzubieten.
With this in mind, they have developed a close working relationship with Schneider Electric and as such, are able to offer to end user the best possible service.
ParaCrawl v7.1

Dieses Programm wurde entworfen, um eine enge Geschäftsbeziehung mit all jenen Unternehmen aufzubauen, die über ein großes Verkaufsnetz und die notwendige technologische Kapazität verfügen, um den Nutzern ihrer Lösungen erstklassigen Support zu bieten.
This program is designed to establish a close business relationship with companies that have a strong sales network and the technological capacity necessary to provide first level support to users of their solutions.
ParaCrawl v7.1

Das Unternehmen unterhält eine langjährige und enge Geschäftsbeziehung mit dem Schienentransportbereich des Logistikunternehmens Transnet, das sich auf die Frachtbeförderung, im Wesentlichen über sein elektrifiziertes Schienennetz, spezialisiert hat.
The company has a long-standing and close relationship with logistics company Transnet’s Freight Rail Division, which specializes in the transportation of freight, mainly through its electrified rail network.
ParaCrawl v7.1

Seitdem die Triodos Bank seinem Unternehmen im Jahr 2002 einen Kredit für die Produktion des Dokumentarfilms "Mercado de Futuros" zur Verfügung gestellt hat, hat sich eine enge Geschäftsbeziehung mit Ignacio Benedeti entwickelt.
A close relationship has been established with Ignacio ever since Triodos Bank gave a loan to this company in 2002 to produce the documentary 'Mercado de Futuros' (Futures Market).
ParaCrawl v7.1

Wir haben beispielsweise ein Interesse daran, unsere rechtlichen und wirtschaftlichen Ansprüche zu verteidigen bzw. rechtlich durchzusetzen, uns gegen wirtschaftliche bzw. finanzielle oder rechtliche Risiken abzusichern, unser Firmenwissen und Eigentum zu schützen, uns zu vermarkten, Sie als Kunden oder Partner der Lindner Unternehmensgruppe rundum zufriedenzustellen und eine langfristige und enge Geschäftsbeziehung mit Ihnen aufrechtzuerhalten.
For example, we have an interest in defending or legally enforcing our legal and economic claims, securing ourselves against economic or financial or legal risks, protecting our corporate knowledge and property, marketing ourselves, satisfying you as a customer or partner of the Lindner Group and maintaining a long-term and close business relationship with you.
ParaCrawl v7.1

Mit einem Brief an Bundeskanzlerin Angela Merkel hatten der Bruno Manser Fonds, der Hamburger Verein Rettet den Regenwald und die Gesellschaft für bedrohte Völker die deutsche Regierung auf die enge Geschäftsbeziehung der Deutschen Bank zum malaysischen Potentaten Abdul Taib Mahmud ("Taib") aufmerksam gemacht und eine Blockierung allfälliger Taib-Vermögen in Deutschland verlangt.
In a letter to Federal Chancellor Angela Merkel, the Bruno Manser Fonds, the Hamburg "Rettet den Regenwald"(Rainforest-Rescue) Association and the Society for Threatened Peoples drew the attention of the German government to the Deutsche Bank's close business relations with Malaysian potentate Abdul Taib Mahmud ("Taib") and demanded that any Taib assets in Germany be blocked.
ParaCrawl v7.1

Der Bruno Manser Fonds geht davon aus, dass die damalige Kontoauflösung aus Rücksicht auf die enge Geschäftsbeziehung der Deutschen Bank zur Taib-Familie erfolgte.
The Bruno Manser Fund assumes that the account was closed out of consideration to the close business relationship between Deutsche Bank and the Taib family.
ParaCrawl v7.1

Zu vielen unserer Partner unterhalten wir eine enge Geschäftsbeziehung, die weit über die Bereitstellung unserer Cloud Enabling-Services hinausreicht und beispielsweise auch gemeinsame Markterschließungs- und Vertriebsaktivitäten umfassen kann.
We maintain a close business relationship with many of our partners that extends far beyond just providing our cloud enabling services, and can even involve joint market development and sales activities.
ParaCrawl v7.1

Speziell für Unternehmen hat BGL BNP Paribas über Business Center in ganz Luxemburg und der Großregion eine Betreuungsstruktur eingerichtet, die eine enge und dauerhafte Geschäftsbeziehung ermöglicht.
BGL BNP Paribas has set up a framework of support for businesses based on business centres distributed across Luxembourg and the Grande Région that enables it to build and maintain close and long-lasting commercial relationships.
ParaCrawl v7.1

Schon seit Anfang der 1970er Jahre besteht eine enge und erfolgreiche Geschäftsbeziehung zwischen STREICHER und SENNEBOGEN, aus der in der Firma STREICHER der Bereich Maschinenbau hervorgegangen ist, welcher sich später zur STREICHER Maschinenbau GmbH mit heute über 300 Mitarbeitern an den Standorten Deggendorf, Freiberg und Pilsen entwickelt hat.
Since the beginning of the 1970’s STREICHER and SENNENBOGEN have been running a close and successful business relationship which, within STREICHER, led to the development of the mechanical engineering sector. Later STREICHER Maschinenbau GmbH, which now has 300 employees at the locations in Deggendorf, Freiberg and Plzen, arose from this sector.
ParaCrawl v7.1

Alle unsere Produkte sind in vielen anderen Ländern wie Indien, Vereinigte Arabische Emirate, Deutschland, Frankreich, USA, Korea, Russland etc. exportiert worden. Die Produkte sind in Telecom, Rundfunk & Fernsehen, Energietechnik sowie einigen anderen Branchen verbreitet. Außerdem haben wir enge Geschäftsbeziehung mit dem renommierten Telekommunikations-Unternehmen im in- und Ausland.
All our products have been exported to many foreign countries like India, UAE, Germany, France, USA, Korea, Russia etc. The products are widely used in telecom, broadcast & television, power engineering, as well as some other industries . Besides,we have established close business relationship with the prestigious of telecommunication companies at home and abroad.
CCAligned v1

Daraus haben sich enge partnerschaftliche Geschäftsbeziehungen und gegenseitiges Vertrauen gebildet.
Out of this we have developed close business partnerships and mutual trust.
CCAligned v1

Fulton Hogan steht seit vielen Jahren in enger Geschäftsbeziehung zu PRS.
Fulton Hogan has had a business association with PRS for many years.
ParaCrawl v7.1

Wir pflegen enge akademische und Geschäftsbeziehungen mit Ingenieurverbänden vieler Länder.
We maintain close academic and business relations with engineering associations of many countries.
ParaCrawl v7.1

Enge und langjährige Geschäftsbeziehungen mit den Lizenzgebern sowie ein hohes Einkaufsvolumen sichern unsere starke Verhandlungsposition.
Our close, long-term business relationships with licensors and our high purchasing volume secure our strong negotiating position.
ParaCrawl v7.1

Es fragt sich, ob dies nicht auch für andere Finanzierungsgesellschaften und für Versicherungen gilt, die in ähnlich enger Geschäftsbeziehung zu Kreditinstituten stehen.
This argument would also seem to apply to other finance companies and insurance companies which maintain similarly close business relations with credit institutions.
TildeMODEL v2018