Übersetzung für "Eng begrenzt" in Englisch
Diese
Fälle
bleiben
jedoch
eng
begrenzt
und
sind
als
Ausnahmefälle
anzusehen.
These
cases
will
remain
limited
and
should
be
considered
as
exceptional.
TildeMODEL v2018
Im
Interesse
des
Verbraucherschutzes
sollte
diese
Möglichkeit
jedoch
eng
begrenzt
sein.
However,
in
the
interests
of
customer
protection,
this
option
should
be
strictly
limited.
TildeMODEL v2018
Die
Anwendung
von
delegierten
und
Durchführungsrechtsakten
muss
eng
begrenzt
und
besonders
begründet
werden.
The
use
of
delegated
and
implementing
acts
must
be
strictly
limited
and
properly
justified.
TildeMODEL v2018
Das
Plasma
ist
auch
bei
diesem
Stand
der
Technik
räumlich
eng
begrenzt.
In
this
piece
of
prior
art,
the
plasma
is
spatially
very
limited.
EuroPat v2
Zum
anderen
ist
die
Grösse
der
Fachöffnung
relativ
eng
begrenzt.
The
size
of
the
shed
opening
is
also
relatively
tightly
restricted.
EuroPat v2
In
Griechenland
und
Italien
waren
die
Fortschritte
eng
begrenzt.
In
Greece
and
Italy
progress
has
been
fairly
limited.
EUbookshop v2
Hier...
wissen
Sie,
eng
begrenzt
durch
diese
Wände.
Here...
you
know,
tightly
confined
within
these
walls.
OpenSubtitles v2018
Der
Zusammensetzungsbereich
dieser
Legierungen
ist
verhältnismässig
eng
begrenzt.
The
composition
range
of
these
alloys
is
subject
to
comparatively
narrow
limits.
EuroPat v2
Die
Änderung
der
Schüttungsraten
und
der
Druckgradienten
waren
örtlich
und
zeitlich
eng
begrenzt.
Both
changes
of
discharge
rates
and
pressure
gradients
were
restricted
locally
and
by
time.
ParaCrawl v7.1
Beim
Ziel,
TABS
als
LowEx-Systeme
einzusetzen,
sind
die
Betriebstemperaturen
eng
begrenzt.
The
operating
temperatures
are
strictly
limited,
however,
when
attempting
to
use
TABS
as
LowEx
systems.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Raum
ist
von
Natur
aus
eng
und
begrenzt.
This
space
is
characteristically
narrow
and
limited.
ParaCrawl v7.1
Sein
Einsatz
im
Bereich
der
ProzeßMesstechnik
ist
daher
relativ
eng
begrenzt.
Its
use
in
the
field
of
process
metrology
is
therefore
relatively
highly
restricted.
EuroPat v2
Sie
starben
nicht
in
dieser
Welt,
die
so
eng
und
begrenzt
ist.
They
didn't
die
in
this
world
that's
so
narrow
and
confining.
ParaCrawl v7.1
Die
Handlungsoptionen
für
die
herrschende
Klasse
sind
eng
begrenzt.
The
options
of
the
ruling
class
are
severely
limited.
ParaCrawl v7.1
Dies
bedeutet,
dass
der
Wirkungsbereich
des
Überbaus
eng
und
begrenzt
ist.
This
means
that
the
sphere
of
action
of
the
superstructure
is
narrow
and
restricted.
ParaCrawl v7.1
Das
Parhona-Syndrom
wird
korrigiert,
indem
die
Flüssigkeitszufuhr
eng
begrenzt
wird.
Parhona
syndrome
is
corrected
by
tightly
limiting
fluid
intake.
ParaCrawl v7.1
Um
die
Vertraulichkeit
der
übermittelten
Informationen
zu
wahren,
sollte
der
Adressatenkreis
eng
begrenzt
bleiben.
In
order
to
preserve
the
confidential
nature
of
the
information
forwarded,
the
list
of
addressees
should
remain
within
strict
limits.
DGT v2019
Um
die
Vertraulichkeit
der
übermittelten
Informationen
zu
wahren,
muß
der
Adressatenkreis
eng
begrenzt
bleiben.
In
order
to
preserve
the
confidential
nature
of
the
information
forwarded,
the
list
of
addressees
must
remain
within
strict
limits.
JRC-Acquis v3.0
Um
die
Vertraulichkeit
der
übermittelten
Informationen
zu
wahren,
muss
der
Adressatenkreis
eng
begrenzt
bleiben.
In
order
to
preserve
the
confidential
nature
of
the
information
forwarded,
the
list
of
addressees
must
remain
within
strict
limits.
JRC-Acquis v3.0
Allerdings
sind
die
Kapazitäten
der
NRO
und
die
Nachhaltigkeit
ihrer
Aktionen
bisher
eng
begrenzt.
However,
both
the
NGOs'
capacities
and
the
sustainability
of
their
actions
have
been
considerably
limited
to
date.
TildeMODEL v2018
Um
die
Vertraulichkeit
der
übermittelten
Informationen
zu
wahren,
sollte
der
Adressatenkreis
eng
begrenzt
sein.
In
order
to
preserve
the
confidential
nature
of
the
information
forwarded,
the
list
of
addressees
should
be
strictly
limited.
DGT v2019
Maßnahmen
zum
Umwelt-
oder
Klimaschutz
können
eng
lokal
begrenzt
durchgeführt
werden,
aber
breiten
Nutzen
entfalten.
Action
to
promote
environment
protection
or
tackle
climate
change
can
be
very
local,
but
the
benefits
are
spread
much
more
widely.
TildeMODEL v2018
Um
die
Vertraulichkeit
der
übermittelten
Informationen
zu
wahren,
mussß
der
Adressatenkreis
eng
begrenzt
bleiben.
In
order
to
preserve
the
confidential
nature
of
the
information
forwarded,
the
list
of
addressees
must
remain
within
strict
limits.
TildeMODEL v2018