Übersetzung für "Eltern-kind-büro" in Englisch
Ein
zweisprachiger
Kindergarten
sowie
ein
Eltern-Kind-Büro
komplettieren
das
DESY-Angebot
für
Familien.
A
bilingual
kindergarten
and
a
parent-child
office
complete
the
DESY
support
programme
for
families.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
haben
wir
für
kurzzeitige
Betreuungsengpässe
ein
Eltern-Kind-Büro
eingerichtet.
Beyond
that,
we
have
established
a
parent-child
office
for
short-term
child
care
needs.
ParaCrawl v7.1
Mitarbeitern
mit
betreuungsbedürftigen
Kindern
steht
an
verschiedenen
Standorten
ein
Eltern-Kind-Büro
zur
Verfügung.
There
is
a
parent-child
office
available
at
several
locations
for
employees
with
children
requiring
care.
ParaCrawl v7.1
In
diesen
Fällen
können
IOW-Mitarbeiter
und
ihre
Kinder
das
Eltern-Kind-Büro
nutzen.
In
these
cases,
employees
of
the
IOW
and
their
children
can
use
the
parent-child
office.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Jahr
hat
sie
außerdem
ein
Eltern-Kind-Büro
eingerichtet,
welches
viel
genutzt
wird.
This
year
she
also
established
a
parent-child
office,
which
is
used
a
great
deal.
ParaCrawl v7.1
Für
das
Eltern-Kind-Büro
ist
ein
Schlüssel
an
der
Pforte
des
IOW´s
hinterlegt.
The
key
is
deposited
at
the
IOW’s
entrance
for
the
parent-child
office.
ParaCrawl v7.1
In
der
obersten
Etage
der
IOW-Villa
(Raum
313)
befindet
sich
das
Eltern-Kind-Büro.
The
parent-child
office
is
located
on
the
top
floor
of
the
IOW-Villa
(room
313).
ParaCrawl v7.1
In
Leipzig
haben
wir
im
vergangenen
Jahr
zudem
ein
Eltern-Kind-Büro
eingerichtet,
das
im
Bedarfsfall
eine
Kinderbetreuung
während
der
Arbeit
in
kindgerechter
Atmosphäre
erlaubt.
Furthermore,
last
year,
we
set
up
a
parent-child
office
in
Leipzig
where
children
can
be
looked
after
in
a
child-friendly
atmosphere
during
working
hours,
if
required.
ParaCrawl v7.1
Unser
neues
Eltern-Kind-Büro
ist
eine
tolle
Initiative
für
berufstätige
Eltern,
die
kurzfristig
einen
Engpass
in
der
Betreuung
ihrer
Kinder
haben.
Our
new
parent-child
office
is
a
great
benefit
for
working
parents
who
run
into
a
child-care
bottleneck
at
short
notice.
ParaCrawl v7.1
Beruf
und
Familie
an
einem
Ort:
Falls
die
Kinderbetreuung
unerwartet
ausfällt,
hilft
das
Eltern-Kind-Büro
am
KIT
aus.
Combining
work
and
family
at
one
place:
If
childcare
suddenly
fails,
KIT
offers
the
parent-child-office.
ParaCrawl v7.1
In
nächster
Zeit
wird
im
BfR
ein
Eltern-Kind-Büro
eingerichtet,
das
Mitarbeiterinnen
und
Mitarbeiter
nutzen
können,
wenn
die
Betreuung
ihrer
Kinder
einmal
kurzfristig
ausfallen
sollte.
BfR
plans
to
set
up
a
parent-child
office
in
the
near
future
which
staff
can
use
when
their
child
care
arrangements
are
cancelled
at
short
notice.
ParaCrawl v7.1
Für
diesen
Fall
hat
das
Max-Planck-Institut
Magdeburg
ein
Eltern-Kind-Büro
mit
zwei
Arbeitsplätzen
und
einem
Spiel-
und
Schlafzimmer
eingerichtet.
Therefore,
the
Max
Planck
Institute
Magdeburg
has
set
up
a
parent-child-office
with
two
workstations,
a
playroom
and
a
bedroom.
ParaCrawl v7.1
Und
nicht
zuletzt
bieten
wir
auch
einen
Kinderbetreuungszuschuss,
ein
Eltern-Kind-Büro
und
bezahlen
einen
externen
Familienservice,
wenn
Mitarbeiter
diesen
brauchen.
And
finally,
we
also
offer
a
childcare
allowance,
a
parent-child
office,
and
pay
for
an
external
family
service
if
employees
need
it.
ParaCrawl v7.1
Bedürfnisse
von
Eltern
Mitarbeitern
mit
betreuungsbedürftigen
Kindern
steht
an
den
Standorten
Frankfurt/Eschborn,
Luxemburg
und
Prag
ein
Eltern-Kind-Büro
zur
Verfügung.
At
the
locations
Frankfurt/Eschborn,
Luxembourg
and
Prague,
an
emergency
parent-child
office
is
available
to
employees
with
young
children,
and
an
emergency
childcare
service
is
offered
to
employees
in
Frankfurt.
ParaCrawl v7.1