Übersetzung für "Einzelne flächen" in Englisch

Die Fräsprogramme wurden nur für einzelne Flächen berechnet.
The milling programs were calculated only for individual surfaces.
WikiMatrix v1

Die interaktive Oberfläche weist einzelne aktive Flächen auf.
The interactive surface contains single active areas.
ParaCrawl v7.1

Vorteilhaft ist beispielsweise, wenn einzelne Flächen mit austauschbaren Kunststoffelementen belegt sind.
For example, it is advantageous for individual surfaces to be covered with replaceable plastic elements.
EuroPat v2

Alternativ kann das Aufbringen der Haftvermittler auch einzelne Flächen des einzuklebenden Formkörpers erfolgen.
Alternatively, the adhesion promoters may also be applied to individual surfaces of the tablet to be stuck in place.
EuroPat v2

Einzelne Flächen der Fassade können in den Farben des Unternehmens beleuchtet werden.
Individual areas of the façade can be illuminated in the corporate colours of the Stadtwerke.
ParaCrawl v7.1

Streiflicht akzentuiert einzelne Elemente oder Flächen und hebt deren Form und Oberfläche hervor.
Grazing light accentuates individual elements or areas and brings out their form and surface texture.
ParaCrawl v7.1

Die Bildkomposition wird von Julius Weiland jeweils in einzelne Flächen unterteilt und auf Schablonen übertragen.
Julius Weiland divides his compositions into individual sections and translates these into stencils.
ParaCrawl v7.1

Es ist auch möglich, einzelne Flächen bei der Festlegung der vorläufigen optischen Achse zu gewichten.
It is also possible to weight individual surfaces in connection with the establishment of the provisional optical axis.
EuroPat v2

Beispielsweise sind einzelne Stufen durch Flächen gebildet, die ortsfesten Bestandteilen des Druckaggregats 200 zugeordnet sind.
For example, individual steps are formed by surfaces that are associated with stationary components of the printing assembly 200 .
EuroPat v2

Verwenden Sie die Strg-Taste, um einzelne Flächen, Kanten oder Eckpunkte manuell zu gruppieren.
Use the control button to manually group individual faces, edges or vertices.
ParaCrawl v7.1

Anhand der Informationen über einzelne Flächen und Erzeugungen werden die Erträge berechnet, anschließend wird aus ihnen der Durchschnitt gebildet, um einen Schätzwert für das Land insgesamt zu erhalten.
From the information on individual areas and production, the yields are calculated and then averaged to provide an estimate for the country as a whole.
EUbookshop v2

Auch im Bereich dieser Prallflächen 16 - eigentlich handelt es sich bei dieser Prallfläche 16 um zwei einzelne Flächen des einen Teilkörpers 2 und des anderen Teilkörpers 3 ist die keramische Schicht in Strömungsrichtung 13 des flüssigen Metalles gesehen in einer Breite 20 ausgeführt derart, daß die Beschichtung 5 mm vor der Prallfläche 16 beginnt und 5 mm nach der Prallfläche endet.
In the area of this strike surface 16, viewed in the direction of the current 13 of the fluid metal, the ceramic layer is applied in a width 20 in such a manner that the coating begins at least about 5 mm in front of the strike surface and ends about 5 mm behind the strike surface. (Actually for this strike surface 16 it is a matter of two separate surfaces--that of component 2 and that of the other component 3.)
EuroPat v2

Im Ergebnis sind somit die dargestellten Seitenholme 6 und 7 ein "Vielflächenkörper", dessen einzelne Flächen (nämlich die Rückenfläche 8,9, die Schrägflächen 10, 11, die Seitenwände 20,21 bzw. 22, 23 und die Schulterflächen 24, 25) jeweils eine eigene und voneinander verschiedene Anordnung im Raum haben, so daß äußerst verwindungssteife Seitenholme gebildet sind, die große Kräfte aus allen wesentlichen Kraftangriffsrichtungen aufnehmen können.
As a result, the illustrated side braces 6 and 7 are thus a "polyhedral body", each of whose individual surfaces (specifically the back surface 8, 9, the diagonal surfaces 10, 11, the side walls 20, 21 or 22, 23, and the shoulder surfaces 24, 25) has its own arrangement in space that differs from the others, so that side braces are formed with extremely high torsional rigidity that can absorb large forces from all important directions of application.
EuroPat v2

Oftmals heben sich einzelne farbige Flächen noch von den Referenzflächen ab, oder aber einzelne farbigen Balken – die eigentlich dunkel sein müssten – erscheinen noch zu hell und heben sich von den Referenzflächen ab.
Often raise individual colored areas is still subject to the reference areas, or individual colored bars - which actually would appear to be dark - too bright, stand out from the reference surfaces.
WikiMatrix v1

Für den Fall, dass die spiegelnden Flächen als diskrete einzelne Flächen ausgeführt sind, können sie als metallisch beschichtete Glasflächen realisiert sein, wobei das verwendete Glas einen Brechungsindex von etwa 1.7 aufweist.
When the reflecting surfaces are designed as discrete surfaces, they can be realized in the form of a metallically coated glass surface, with a refraction index of about 1.7 for the employed glass.
EuroPat v2

Der abknickende Verlauf der wirksamen Schnittkante wirkt auch als Spanbrecher und unterteilt die auszuräumende Schnittkanalfläche in einzelne, streifenförmige Flächen, deren Anzahl doppelt so groß ist wie die Anzahl der Zähne in der Gruppe.
The jutting-out of the effective cutting edge also acts as a chip breaker and subdivides the cut channel face to be cleared into individual, strip-shaped faces, the number of which is twice the number of teeth in the group.
EuroPat v2

In der Figur 7 ist eine Lageröffnung entsprechend der Lageröffnung 40 (Fig. 4) und ein in die Lageröffnung eingreifender Lagerzapfen 50 vergrößert dargestellt, dessen einzelne Flächen in der Figur 6 bezeichnet sind.
In FIG. 7, a support opening corresponding to the support opening 40 (FIG. 4) and a pivot 50 engaging in the support opening is shown enlarged. The individual surfaces of the pivot 50 are designated in FIG. 6.
EuroPat v2

Anstatt einer durchgehend elektrisch leitfähigen Fläche, können auch einzelne, miteinander verbundenen Flächen, auch einstückig ausgebildet sein.
Instead of an integral conductive surface, individual connected surfaces can be employed.
EuroPat v2

Das erfindungsgemäße Verfahren ist dadurch gekennzeichnet, daß die vier Seitenwände des Montagerahmens als einzelne Flächen jeweils rechtwinklig aus einer Bodenplatte des Rahmens, die eine Montageschulter bilden, gebogen werden, daß die Seitenwände in jeweils benachbarten Randbereichen miteinander fest verbunden sind, und daß in die Montageschulter Montageöffnungen zur Halterung von Komponenten des Kochfeldes und in die Bodenplatte ein großflächiger Ausschnitt gestanzt werden.
The process according to the invention is characterized in that the four side walls of the installation frame are each bent at right angles, as individual surfaces, out of a base panel of the frame and the base panel also forms the installation shoulder. The side walls are fixed to one another in respect to adjacent border regions. Installation openings are punched into the installation shoulder in order to secure components of the cook top, and a large-surface-area cutout is also punched out of the base panel.
EuroPat v2

Setzen Sie Akzente, in dem Sie nur einzelne Flächen im Zimmer mit den Stämmen aufwerten, oder verwandeln Sie den ganzen Raum in einen zauberhaften Wald!
Set accents by enhancing only individual areas in the room with the trunks, or transform the whole room into a magical forest!
ParaCrawl v7.1

Streiflicht akzentuiert einzelne Elemente oder Flächen und hebt deren Form und Oberfläche hervor.Räume können durch die Beleuchtung von Architekturelementen visuell strukturiert werden.
Narrow-beam downlights emphasise theform of the columns. Grazing light accentuates individual elements or areas and brings out their form and surface texture.
ParaCrawl v7.1

Die Wirkung wird erhöht, wenn einzelne Flächen in ein Netz extensiv genutzter Saumbereiche und eingestreuter Magerwiesen integriert ist.
The impact is increased if individual areas are integrated into an network of extensively used margins and scattered dry meadows.
ParaCrawl v7.1

Die beiden Wafer bzw. Wafer und Chips können als parallel geschaltete einzelne Flächen eines Plattenkondensators betrachtet werden.
The two wafers or wafer and chips can be regarded as individual faces of a plate condenser which are connected in parallel.
EuroPat v2

Insbesondere können auf diese Weise auch einzelne optisch aktive Flächen durch optisch nicht oder weniger aktive Flächen, insbesondere ebene Flächen, verbunden werden.
In particular in this way, individual optically active surfaces can be connected by optically inactive or less active surfaces, in particular flat surfaces.
EuroPat v2

Gemäß diesem Ausführungsbeispiel weisen einzelne Flächen in benachbarten Spalten jeweils unterschiedliche Größen auf, wobei die Größe der einzelnen Flächen in Richtung der Strömungsweglänge 107 abnimmt.
According to this exemplary embodiment, individual areas in adjacent columns each have different sizes, whereby the size of the individual areas declines in the direction of flow path length 107 .
EuroPat v2

Einweginjektor gemäß Anspruch 8, dadurch gekennzeichnet, dass der Kolbenbetätigungsstempel (60) an seiner - dem Federelement (50) abgewandten - Stirnfläche zumindest bereichsweise ebene Keilflächen oder bereichsweise einzelne kegelstumpfmantelförmige Flächen (75) aufweist.
The disposable injector according to claim 7, wherein the piston-actuating plunger (60) has on its front end averted from the spring-loaded element (50) at least in certain areas flat wedged faces or in certain areas single frustoconical faces (74, 75).
EuroPat v2

Anhand der Konturverläufe werden einzelne Strecken und Flächen sowie über Konturbereiche gemittelte Strecken gemessen als auch Helligkeits- und/oder Farbwerte gewonnen.
By means of the contour progressions, individual sections and areas and sections averaged over contour regions are measured and brightness values and/or colour values are acquired.
EuroPat v2