Übersetzung für "Einschlägige berufserfahrung" in Englisch
Matura
usw.)
und
einschlägige
Berufserfahrung
von
mindestens
zwei
Jahren
verlangt.
They
must
also
havehad
at
least
two
years’
relevant
experience.
EUbookshop v2
Mindestzugangsvoraussetzungen
sind
eine
abgeschlossene
zweijährige
Hochschulausbildung
(Kurzstudiengang)
und
zweijährige
einschlägige
Berufserfahrung.
Entry
requirements
are,
as
a
minimum,
a
completed
short-cycle
(two-year)
higher
education
programme
and
two
years
of
relevant
working
experience.
EUbookshop v2
Für
ein
festes
Dienstverhältnis
ist
ferner
eine
zweijährige
einschlägige
Berufserfahrung
erforderlich.
A
further
two
years
of
relevant
professional
experience
is
required
before
a
graduate
can
be
appointed
to
a
tenured
teaching
post.
EUbookshop v2
Nach
ihrem
Abschluss
hat
Justina
einschlägige
Berufserfahrung
im
Einzelhandel
gesammelt.
After
graduating,
Justina
gained
professional
work
experience
in
retail.
CCAligned v1
Du
hast
1-2
Jahre
einschlägige
Berufserfahrung
idealerweise
im
Automotive
Sektor.
You
have
1-2
years
of
relevant
professional
experience,
ideally
in
the
automotive
sector.
CCAligned v1
Alexander
Zeh
hat
einschlägige
Berufserfahrung
in
der
Beratungsbranche
insbesondere
in
der
Marktforschungsberatung
gesammelt.
Alexander
Zeh
has
gained
relevant
professional
experience
in
the
consulting
industry,
especially
in
market
research
consulting.
ParaCrawl v7.1
Mindestens
über
eine
dreijährige
einschlägige
Berufserfahrung
oder
eine
schnelle
Lernfähigkeit
verfügt.
Has
at
least
three
years'
relevant
experience
or
is
a
fast
learner.
ParaCrawl v7.1
Einschlägige
Berufserfahrung
von
mindestens
einem
Jahr
kann
den
Notenschnitt
relativieren.
Professional
experience
of
at
least
one
year
can
offset
a
lower
average
mark.
ParaCrawl v7.1
Einschlägige
Berufserfahrung
ist
wünschenswert,
wir
geben
gerne
geeigneten
Absolventen
eine
Chance.
First
professional
experience
is
desirable,
but
graduates
are
welcome
too.
ParaCrawl v7.1
Zusätzlich
wird
einschlägige
Berufserfahrung
im
IT-Umfeld
vorausgesetzt.
In
addition,
relevant
professional
experience
in
the
area
of
IT
is
required.
ParaCrawl v7.1
In
einigen
Fällen
kann
einschlägige
Berufserfahrung
erforderlich
sein.
Relevant
work
experience
may
be
required
in
some
cases.
ParaCrawl v7.1
In
den
meisten
berufsbegleitenden
Studienprogrammen
müssen
Sie
für
den
Zugang
einschlägige
Berufserfahrung
nachweisen.
In
most
of
CPD
courses
of
studies,
you
must
prove
relevant
professional
experience
in
order
to
gain
entry.
ParaCrawl v7.1
Leiter
von
Berufsbildungszentren
für
Erwachsene
müssen
über
einen
Master-Abschluss
und
ausreichende
einschlägige
Berufserfahrung
verfügen.
Principals
at
vocational
adult
education
centres
should
hold
a
master’s
degree
and
have
sufficient
work
experience
in
the
field.
EUbookshop v2
Einschlägige
Berufserfahrung
zwischen
drei,
fünf
oder
besser
noch
sieben
Jahren
ist
ein
Plus.
Three,
five
or,
even
better,
seven
years
of
relevant
professional
experience
is
a
plus.
ParaCrawl v7.1
Bewerben
können
sich
alle
Compliance-Interessenten,
die
einen
Hochschulabschluss
haben
und
über
einschlägige
Berufserfahrung
verfügen.
Anyone
with
an
interest
in
compliance
and
a
degree-level
qualification
or
relevant
professional
experience
can
apply.
ParaCrawl v7.1
In
solchen
Fällen
sind
Fachleute
mit
soliden
Qualifikationen,
Schlüsselqualifikationen
und
die
einschlägige
Berufserfahrung
oft
begehrt.
In
such
cases,
professionals
with
solid
qualifications,
key
skills
and
have
the
relevant
work
experience
are
often
sought
after.
ParaCrawl v7.1
Damit
auch
Fachkräfte,
die
zur
Ausübung
ihrer
beruflichen
Tätigkeit
nicht
unbedingt
einen
Hochschulabschluss
benötigen
(erfahrene
Managementkräfte,
bestimmte
IT-Fachleute
usw.),
teilnehmen
können,
ist
im
Vorschlag
vorgesehen,
dass
eine
einschlägige
Berufserfahrung
von
mindestens
drei
Jahren
einem
höheren
Bildungsabschluss
gleichwertig
ist.
In
this
respect
and
in
order
to
include
professionals
who
do
not
necessarily
need
a
post-secondary
diploma
to
exercise
their
activity
(experienced
managers,
certain
IT
professionals,
etc)
the
proposal
allows
taking
into
account
of
a
minimum
of
three
years
professional
experience
in
the
profession,
instead
of
the
higher
education
qualifications.
TildeMODEL v2018
Am
Ende
des
Anpassungslehrgangs
sollte
der
Abschlussprüfer
in
der
Lage
sein,
seine
Tätigkeit
im
Aufnahmemitgliedstaat
aufzunehmen,
nachdem
eine
Bewertung
ergeben
hat,
dass
er
über
einschlägige
Berufserfahrung
in
diesem
Mitgliedstaat
verfügt.
At
the
end
of
the
adaptation
period,
the
statutory
auditor
should
be
able
to
integrate
into
the
profession
in
the
host
Member
State
after
the
assessment
that
he
possesses
professional
experience
in
that
Member
State.
DGT v2019
Es
wird
indessen
vorgeschlagen,
in
der
Richtlinie
den
Grundsatz
der
Verhältnismäßigkeit
der
Maßnahme
beizubehalten,
was
insbesondere
bedeutet,
dass
die
einschlägige
Berufserfahrung
des
Antragstellers
berücksichtigt
werden
muss.
It
is
nevertheless
proposed
that
the
principle
of
the
proportionality
of
the
measure
be
incorporated
into
the
Directive,
meaning
in
particular
that
the
relevant
professional
experience
of
the
applicant
must
be
taken
into
account.
TildeMODEL v2018
Mit
dem
Auswahlgespräch
sollte
der
Prüfungsausschuss
die
Eignung
des
Bewerbers
für
eine
Tätigkeit
bei
einer
vielsprachigen,
multikulturellen
Einrichtung,
seine
Fähigkeit
zur
Anpassung
an
einen
breitgefassten
Aufgabenbereich
und
seine
Kenntnisse
in
seinem
Fachgebiet
sowie
seine
einschlägige
Berufserfahrung
prüfen
können.
Interviews
should
enable
the
selection
board
to
assess
applicants'
suitability
for
working
in
a
multilingual
and
multicultural
organisation,
their
ability
to
adapt
to
the
various
tasks
which
may
be
assigned
to
them,
their
knowledge
of
their
subject
area
and
any
relevant
professional
experience.
TildeMODEL v2018
Der
Gerichtshof
wies
insbesondere
darauf
hin,
dass
die
Behörden
der
Mitgliedstaaten
neben
alle
Qualifikationen
des
Antragstellers
auch
seine
einschlägige
Berufserfahrung
berücksichtigen
müssen.
In
particular,
the
Court
indicated
that
Member
States'
authorities
must
take
into
consideration
all
the
qualifications
held
by
the
applicant,
as
well
as
his
or
her
relevant
professional
experience.
TildeMODEL v2018
Nach
Auffassung
der
Kommission
kann
die
fehlende
Harmonisierung
der
Ausbildungsnormen
durch
„einschlägige
Berufserfahrung"
ausgeglichen
werden,
doch
läßt
sich
schwer
einsehen,
wie
eine
zwei-
bis
dreijährige
Berufserfahrung
dies
bewirken
kann,
wenn
Inhalt
und
Niveau
der
Ausbildung
selbst
nicht
angemessen
sind.
The
Commission
has
suggested
that
the
lack
of
harmonization
of
educational
standards
could
be
compensated
for
by
'relevant
professional
experience'
but
it
is
not
easy
to
see
how
some
two
or
three
years'
experience
could
compensate
if
the
content
and
level
of
training
itself
is
not
compatible.
EUbookshop v2
Sie
müssen
darüber
hinaus
über
eine
mindestens
zweijährige
einschlägige
Berufserfahrung
verfügen
im
Zusammenhang
mit
dem
Sachgebiet
des
Auswahlverfahrens.
In
order
to
sit
some
A7/A6
competitions,
candidates
may
need
a
specialized
degree
in
law,
economics,
accounting
or
statistics
and
relevant
professional
experience.
EUbookshop v2