Übersetzung für "Einschätzen wann" in Englisch
Ich
kann
nie
einschätzen,
wann
ich
mich
zurückhalten
soll.
It
is
difficult
to
know
when
to
restrain
myself.
OpenSubtitles v2018
Auf
diese
Weise
können
Sie
leicht
einschätzen,
wann
Zeiträume
hoher
kosmischer
Aktivität
für
Sie
stattfinden.
This
makes
it
easy
to
assess
when
there
are
periods
of
high
cosmic
activity.
ParaCrawl v7.1
Hinzu
kommt,
dass
die
Besatzung
größerer
Schiffe
nur
schwer
einschätzen
kann,
wann
sich
schwere
Lasten
aufgrund
der
Wetterbedingungen
nach
vorne
und
nach
achtern
bewegen,
was
die
Vertikalbeschleunigung
in
diesen
Bereichen
so
erhöhen
kann,
dass
sie
die
tatsächlichen
Konstruktionsspezifikationen
des
Schiffes
übersteigt.
In
addition,
crews
on
larger
container
ships
have
difficulty
in
assessing
when
severe
loads
are
moving
forward
and/or
aft
due
to
weather
conditions,
which
can
amplify
vertical
acceleration
in
these
areas
beyond
the
vessel's
actual
design
specifications.
Europarl v8
Die
Marktteilnehmer
beobachten
die
Fed
intensiv,
um
einschätzen
zu
können,
wann
der
Prozess
der
Zinsnormalisierung
beginnt.
Market
participants
are
watching
the
Fed
to
judge
if
and
when
the
process
of
interest-rate
normalization
will
begin.
News-Commentary v14
Die
Betreffenden
können
einschätzen,
wann
komplexe
technische
Konzepte
zusammenzufassen
und
so
zu
beschreiben
sind,
dass
sie
sowohl
für
technische
Leiter
und
Führungskräfte
als
auch
für
Nicht-Techniker
verständlich
und
relevant
sind.
Able
to
command
the
support
of
a
teamand
carry
out
theirdecisions
to
completion.
EUbookshop v2
Mit
den
von
dir
bereitgestellten
Informationen
kann
die
App
einschätzen,
wann
deine
nächste
Periode
oder
deine
nächsten
fruchtbaren
Tage
beginnen.
Using
the
information
you’ve
logged,
it
can
help
predict
when
your
next
period
or
fertility
window
is
about
to
begin.
ParaCrawl v7.1
Der
Unternehmensberater
unterstreicht,
dass
Sport-
und
Outdoorunternehmen
noch
genauer
einschätzen
müssen,
wann
ihre
Zielgruppe
welches
Produkt
benötigt
und
wo
sie
danach
sucht.
The
corporate
consultant
emphasizes
that
sports
and
outdoor
companies
still
need
to
more
precisely
assess
when
their
target
group
will
need
which
product,
and
where
they'll
then
look
for
it.
ParaCrawl v7.1
Lesen
Sie
auf
den
folgenden
Seiten,
wie
Sie
sich
selbst
effektiv
untersuchen
und
Ihre
Hautveränderungen
einschätzen
können
und
wann
Sie
einen
Arzt
aufsuchen
sollten.
On
the
following
pages,
you
will
read
how
you
can
effectively
examine
yourself
and
assess
your
skin
changes,
as
well
as
when
you
should
see
a
doctor.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Erfindung
ist
es
möglich,
ein
mathematisches
Modell
einzusetzen,
das
eine
Fehlfunktion
der
Anlage
feststellt,
lange
bevor
der
Betreiber
ausreichend
Erfahrung
mit
dem
"normalen"
Verbrauch
Energie
und
Wasser
gesammelt
hat,
um
einschätzen
zu
können,
wann
ein
erhöhter
Verbrauch
auf
einem
Fehler
in
der
Anlage
beruht.
The
disclosure
permits
to
employ
a
mathematical
model
which
determines
a
malfunction
of
the
installation
long
before
the
operator
has
gathered
sufficient
experience
with
the
“normal”
consumption
of
resources,
such
as
energy
and
water,
to
be
able
to
asses
when
an
increased
consumption
is
caused
by
an
error
in
the
installation.
EuroPat v2
Damit
Sie
besser
einschätzen
können
wann
in
etwa
mit
einer
Antwort
von
uns
zu
rechnen
ist:
Wir
arbeiten
in
der
US-Pacific-Zeitzone.
To
give
you
a
better
idea
when
you
can
expect
an
answer:
We
are
operating
on
US-Pacific
time.
CCAligned v1
Damit
du
besser
einschätzen
kannst
wann
in
etwa
mit
einer
Antwort
von
uns
zu
rechnen
ist:
Wir
arbeiten
in
der
US-Pacific-Zeitzone.
To
give
you
a
better
idea
when
you
can
expect
an
answer:
We
are
operating
on
US-Pacific
time.
CCAligned v1
Der
ursprüngliche
Besitzer
der
Spiegelreflex
brachte
einen
kompletten
Freitagmorgen
damit
zu,
die
Schichtwechsel
des
Eingangscounters
nachzuvollziehen,
um
in
etwa
einschätzen
zu
können,
wann
zwischen
zwei
Uhr
nachts
und
vierzehn
Uhr
am
darauffolgenden
Mittag
seine
Kamera
verschollen
ist.
The
actual
owner
of
the
SLR
spent
an
entire
Friday
morning
retracing
the
shift
changes
at
the
entrance
counter
to
assess
when,
between
two
and
four
a.m.
and
the
following
noon,
my
camera
disappeared.
ParaCrawl v7.1
Du
solltest
auch
auf
potenzielle
Herausforderungen
eingehen
und
einschätzen
können,
wann
Du
zusätzliches
Kapital
brauchen
wirst.
It
should
also
list
any
potential
challenges,
or
when
you
might
need
additional
funding.
ParaCrawl v7.1
Das
sogenannte
Key
Card
Sequencing
ist
eine
weitere
Technik,
die
genutzt
wurde,
um
einschätzen
zu
können,
wann
das
nächste
Ass
auftaucht.
Key
card
sequencing
was
also
another
technique
applied
to
predict
when
an
Ace
would
crop
up.
ParaCrawl v7.1
Stellt
euch
vor
ihr
spielt
einen
Racer
so
wie
MotorStorm:
Pacific
Rift
und
seid
in
der
Lage,
genauso
wie
in
einem
echten
Auto
genau
einschätzen
zu
können,
wann
ihr
Bremsen
müsst
um
eine
Kollision
zu
vermeiden.
Imaging
playing
a
racing
game
such
as
MotorStorm:
Pacific
Rift
and
being
able
to
judge
when
to
break
to
avoid
collisions,
just
like
you
can
in
a
real
car.
ParaCrawl v7.1
Sie
nutzt
die
Daten
aus
der
Zustandsüberwachung,
um
genauer
einschätzen
zu
können,
wann
ein
Bauteil
vermutlich
defekt
werden
wird.
It
uses
the
condition
monitoring
data
to
allow
for
an
estimation
of
when
a
component
is
likely
to
break
and
so
enable
an
exchange
in
due
time.
ParaCrawl v7.1
Im
Laufe
der
Zeit
kann
diese
Methode,
den
allgemeinen
Trend
mit
dem
Kanal
zu
verfolgen,
den
wir
sogleich
erklären,
das
Trading
übertreffen,
bei
dem
die
Trader
denken,
sie
können
einschätzen,
wann
der
Markt
wenden
wird.
Overtime,
this
method
of
following
the
overall
trend
as
soon-to-be-identified
by
the
channel
can
outperform
in-and-out
trading
often
performed
by
traders
thinking
they
can
guess
when
the
market
will
turn.
ParaCrawl v7.1
Manchmal
fehlt
Ihnen
der
nötige
Abstand
zu
sich
selbst,
um
richtig
einschätzen
zu
können,
wann
sich
Ihr
Einsatz
auch
tatsächlich
bezahlt
macht.
So
truly
consider
when
it
is
worth
putting
your
nose
to
the
grind.
Sometimes
you
lack
the
necessary
distance
for
assessing
whether
your
efforts
will
pay
off.
ParaCrawl v7.1
Oder
vielleicht
haben
diese
Leute
auch
nur
bereits
gelernt,
besser
mit
ihrem
Rupert
umzugehen
und
wissen,
wie
sie
seine
Meinung
einschätzen
und
wann
sie
sie
auch
mal
getrost
ignorieren
können.
Or
maybe
they
have
just
learned
how
to
deal
with
their
Rupert
better
and
know
how
to
judge
their
opinions
and
when
they
can
safely
ignore
them.
ParaCrawl v7.1
Wenn
möglich
sollte
zu
Autisten
dezent
ein
Abstand
gehalten
werden,
der
mindestens
der
Griffweite
der
anderen
Person
entspricht,
da
viele
Autisten
hierin
bereits
aus
ihrer
Erfahrung
heraus
eine
Bedrohungssituation
empfinden,
zumal
sie
schwer
einschätzen
können,
wann
eine
Person
sie
wohl
tatsächlich
auch
ohne
zu
fragen
anfassen
wird.
If
possible
a
distance
should
be
established
that
correspondes
with
the
reach
of
the
other
person,
because
a
lot
of
autistics
already
feel
threatened
out
of
experience,
the
more
because
they
can
?t
evaluate,
when
another
person
actually
is
going
to
touch
them
without
agreement.
ParaCrawl v7.1
Ein
Fanbeauftragter
muss
einschätzen
können,
wie,
wann
und
durch
wen
die
friedlichen
Fans
und
der
ganze
Spielbetrieb
gefährdet
sein
können.
The
fan
rep
must
be
able
to
assess
how,
when,
and
by
whom
the
peaceful
fans
and
the
entire
operation
of
the
game
could
be
endangered.
ParaCrawl v7.1
Wenn
du
weißt,
was
dein
Kind
seinem
Alter
entsprechend
verstehen
kann
und
wie
es
Informationen
verarbeitet,
kannst
du
besser
einschätzen,
wann
eine
Bestrafung
notwendig
ist
und
wann
du
gewisses
Verhalten
ignorieren
solltest.
If
you
know
what
your
child
can
feasibly
understand
at
any
given
age,
and
how
they
process
information,
you
will
be
better
prepared
to
know
when
discipline
is
necessary
and
when
it's
best
to
just
ignore
certain
behaviors.
ParaCrawl v7.1
Umso
wichtiger
ist
es,
mit
einem
CO
Datenlogger
einschätzen
zu
können,
wann
der
Zusatz
von
Injektionen
notwendig
ist.
It
is
all
the
more
important
to
be
able
to
use
a
CO2
data
logger
to
assess
when
the
addition
of
injections
is
required.
ParaCrawl v7.1
Die
Einschätzung,
wann
derartiges
starkes
Auftreten
vonnöten
ist,
ist
allerdings
etwas
kompliziert.
As
for
how
to
judge
when
it
is
necessary
to
take
strong
actions,
that's
complicated.
ParaCrawl v7.1
Dabei
geht
es
um
Strafen
statt
Verbote,
es
geht
um
den
zentralen
Parameter
Gewicht,
aber
es
geht
auch
um
eine
realistische
Einschätzung,
ab
wann
diese
CO2-Gesetzgebung
greifen
kann.
These
are
based
on
the
concept
of
penalties
instead
of
bans,
with
vehicle
weight
being
a
key
parameter,
but
they
are
also
centred
on
a
realistic
assessment
of
when
the
CO2
legislation
can
take
effect.
Europarl v8
In
einem
kürzlich
erschienenen
Interview
mit
Lytro-Gründer
Ren
Ng
sprach
die
deutsche
Technologie-Newsseite
Heise
Online
über
das
besondere
am
Objektivdesign
der
Lytro
Illum,
über
wechselbare
Objektive,
Lichtfeld-Fotografie
als
das
“neue
multidimensionale
Raw”,
und
Ng’s
Einschätzung,
wann
Lichtfeld-Fotografie
konventionelle
Kameras
ersetzen
wird.
In
a
recent
interview
with
Lytro
founder
Ren
Ng,
German
technology
news
website
Heise
Online
discussed
the
Lytro
Illum‘s
special
lens
design,
interchangeable
lenses,
light
field
photography
as
the
“new
multidimensional
Raw”,
and
Ng’s
estimate
of
when
light
field
photography
will
replace
conventional
cameras.
ParaCrawl v7.1
Wenn
eine
Beschwerde
eine
vorhersehbar
längere
Bearbeitungszeit
erfordert,
wird
Colourful
Rebel
innerhalb
des
Zeitraums
von
14
Tagen
mit
einer
Empfangsbestätigung
und
einer
Einschätzung,
wann
der
Verbraucher
eine
ausführlichere
Antwort
erwarten
kann,
antworten.
If
a
complaint
requires
a
foreseeably
longer
processing
time,
Colourful
Rebel
will,
within
the
period
of
14
days,
send
a
message
of
receipt
with
an
indication
of
when
the
consumer
can
expect
a
more
extensive
answer.
ParaCrawl v7.1
Insbesondere
die
Einschätzung,
wann
es
Sinn
mache,
eine
Problemstellung
selbst
zu
beheben
oder
externe
Unterstützung
von
Experten
anzufordern,
entscheide
unter
Umständen
über
einen
Anlagenstillstand
von
wenigen
Minuten
oder
einigen
Stunden.
In
particular,
the
assessment
of
when
it
makes
sense
to
remedy
a
problem
by
itself
or
to
request
external
support
from
experts,
may
decide
on
a
plant
shutdown
of
a
few
minutes
or
a
few
hours.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Annexion
der
Krim,
der
fortgesetzten
verdeckten
Intervention
in
der
Ostukraine
und
der
Verkündung
einer
"Putin-
Doktrin",
die
Moskau
das
Recht
einräumt,
zum
Schutz
der
russischsprachigen
Bevölkerung
im
Ausland
zu
intervenieren
(auf
der
Grundlage
von
Moskaus
Einschätzung,
ob,
wann
und
wie
dieser
Schutz
benötigt
wird),
hat
Russland
die
Geschichte
der
europäischen
Sicherheit
in
ein
früheres,
feindseligeres
Kapitel
zurückgeführt.
With
the
annexation
of
Crimea,
the
continuing
covert
intervention
in
eastern
Ukraine,
and
the
pronouncement
of
a
"Putin
Doctrine"
reserving
the
right
for
Moscow
to
intervene
to
protect
Russian-speaking
populations
abroad
(based
on
Moscow’s
estimation
whether,
when,
and
how
they
need
protection),
Moscow
has
unilaterally
returned
the
history
of
European
security
to
an
earlier,
more
adversarial
chapter.
ParaCrawl v7.1
Wenn
eine
Änderung
der
Vorauszahlungsannahme
eintritt,
deutet
dies
darauf
hin,
dass
die
Einschätzung
des
Managements,
wann
ein
Darlehen
(oder
ein
Portfolio
von
Darlehen)
fällig
wird,
ungenau
war.
When
a
change
in
prepayment
assumption
occurs,
it
indicates
that
management's
estimation
about
when
a
loan
(or
portfolio
of
loans)
will
mature
was
inaccurate.
ParaCrawl v7.1
Wenn
eine
Beschwerde
voraussichtlich
eine
längere
Bearbeitungsdauer
haben
wird,
wird
der
Unternehmer
innerhalb
der
Frist
von
14
Tagen
antworten
mit
einer
Empfangsbestätigung
und
einer
Einschätzung,
wann
der
Konsument
eine
umfangreichere
Antwort
erwarten
kann.
Should
a
complaint
require
a
foreseeable
longer
time
for
handling,
the
Entrepreneur
shall
respond
within
14
days
with
a
notice
of
receipt
and
an
indication
of
when
the
Consumer
can
expect
a
more
detailed
reply.
ParaCrawl v7.1