Übersetzung für "Einsatz von waffen" in Englisch

Wir respektieren die Stimmen derjenigen, die den Einsatz von Waffen ehrlich ablehnen.
We respect the voices of those who would honestly not like to see weapons used.
Europarl v8

Glücklicherweise wurde auf den Einsatz von Waffen verzichtet.
Fortunately no weapons have been used there.
Europarl v8

Einzig und allein der legitime Verteidigungsfall kann den Einsatz von Waffen rechtfertigen.
Only legitimate defence can justify having recourse to arms.
Europarl v8

Die Regierung antwortete mit härtester Gewalt unter dem Einsatz von Waffen.
The government responded by filling the streets with machine guns.
Wikipedia v1.0

Die Bekämpfung des Terrorismus beschränkt sich nicht allein auf den Einsatz von Waffen.
But terror will not be defeated just by force of arms.
TildeMODEL v2018

Ich empfehle den Einsatz von Waffen.
Consider using lethal force.
OpenSubtitles v2018

Der Einsatz von Waffen ist seine Methode.
Using a gun, that's his way.
OpenSubtitles v2018

Will Bereitschaftspolizei Einsatz von Waffen gegen die Demonstranten?
Will Riot police use of weapons against the demonstrators?
ParaCrawl v7.1

Der Einsatz von demiurgischen Waffen hat ihren Planeten explodieren lassen.
The use of demiurgic weaponry caused their planet to explode.
ParaCrawl v7.1

Der Einsatz von chemischen Waffen werden ganze Städte in Friedhöfe verwandeln.
The use of chemical weapons will transform entire cities into cemeteries.
ParaCrawl v7.1

Der Einsatz von Waffen zur Entscheidungsfindung in Streitfragen hat mit Zukunftssicherung nichts gemein.
The use of weapons to find decisions does not refer to a guaranteed future.
ParaCrawl v7.1

Jeder Einsatz von Massenvernichtungs-Waffen wird sofort eine weltweite psychologische Lähmung hervorrufen.
The use of weapons of mass destruction would immediately cause a global psycological paralysis.
ParaCrawl v7.1

Angeblich bevorzugen militärischer Planer den Einsatz von konventionellen Waffen.
Military planners are said to favor the use of conventional weapons.
ParaCrawl v7.1

Der Einsatz von chemischen Waffen darf nicht straffrei bleiben.
The use of chemical weapons cannot be allowed to go unpunished.
ParaCrawl v7.1

Die offizielle erwähnte auch der Einsatz von chemischen Waffen ist eine Pulverform.
The official also mentioned the use of chemical weapons is a powder form.
ParaCrawl v7.1

Einige Ärzte berichten über Beweise für den Einsatz von chemischen Waffen und Streubomben.
Some physicians report evidence of the use of chemical weapons and cluster bombs.
ParaCrawl v7.1

Strand-Buggy-Racing ist ein buntes Rennen am Strand mit dem Einsatz von Waffen.
Beach Buggy Racing is a colorful race on the beach with the use of weapons.
ParaCrawl v7.1

Meist funktioniert die Aufrechterhaltung von Unterdrückung auch ohne Einsatz von Waffen.
Usually suppression and exploitation can be maintained without using weapons.
ParaCrawl v7.1

Der Einsatz von chemischen Waffen in Syrien ist ein zivilisatorisches Verbrechen.
The use of chemical weapons in Syria is a crime against civilisation.
ParaCrawl v7.1

Angeblich der Einsatz von chemischen Waffen kamen aus israelischen Geheimdienst.
Allegedly the use of chemical weapons came from Israeli intelligence.
ParaCrawl v7.1

Dabei ist alles erlaubt, nur nicht der Einsatz von Waffen ohne vorherige Anmeldung.
Almost anything's allowed, except the use of weapons. Unless there's a prior agreement.
OpenSubtitles v2018

Haiders letztem Bericht zufolge plante die Triade den Einsatz von 16 Waffen der nächsten Generation.
In his last communication to our sources in Vienna, Hater informed us that the Triad was engaged in a plot to deploy and develop 16 next-generation weapons.
OpenSubtitles v2018

August verlauten, China verurteile den Einsatz von chemischen Waffen, egal wer sie benutze.
The use of chemical weapons is also prohibited as a matter of customary international humanitarian law, or the laws of war.
Wikipedia v1.0

Den Strasbourger Aufstand versuchte die französischen Polizei durch den Einsatz von Waffen zu unterdrücken.
The French police deployed an array of weaponry in order to quash the resistance.
ParaCrawl v7.1

Und der Iran beobachtet genau, wie die Reaktionen auf den Einsatz von chemischen Waffen ausfallen.
Iran is watching and it wants to see what would be the reaction on the use of chemical weapons.
ParaCrawl v7.1

Und immer noch erreichen uns Nachrichten über den Einsatz von chemischen Waffen oder andere Gräueltaten.
And we continue to receive news about the use of chemical weapons and further atrocities.
ParaCrawl v7.1

Der Einsatz chemischer Waffen, von welcher Seite auch immer, wäre ein gravierender Vorgang.
The use of chemical weapons by whichever side would be a grave matter.
ParaCrawl v7.1

Ich grüße Sie im Namen einer kleinen amerikanischen Republik, die während der zweiten Hälfte des 20. Jahrhunderts von den entsetzlichsten Diktaturen umgeben war, ohne dabei selbst Unterdrückung erlebt zu haben, und die sich geweigert hat, ein Bauer auf dem Schachbrett des Kalten Krieges zu sein, die auf den Einsatz von Waffen zur Friedensschaffung verzichtet hat.
I greet you on behalf of a small American republic that during the second half of the 20th century was surrounded by the most appalling dictatorships, whilst never experiencing oppression itself; which refused to be a pawn in the Cold War, and has refrained from using arms to achieve peace.
Europarl v8