Übersetzung für "Einsatz gegen" in Englisch

Andererseits gibt es nicht genügend Zusammenarbeit beim gemeinsamen Einsatz gegen das internationale Verbrechertum.
It is to no avail and, furthermore, we cooperate far too little to make common cause against international crime.
Europarl v8

Der Einsatz von Phosphor gegen Zivilisten ist mit dem Zivilisationsanspruch nicht vereinbar.
The use of phosphorus on civilians with the claim of civilisation is not compatible.
Europarl v8

Das KS-1 war für den Einsatz gegen Überwasserschiffe bestimmt.
The KS-1 was designed for use against surface ships.
Wikipedia v1.0

Miller ist besonders bekannt für seinen Einsatz gegen Kreationismus und Intelligent Design.
Miller, who is Roman Catholic, is particularly known for his opposition to creationism, including the intelligent design (ID) movement.
Wikipedia v1.0

Bislang sind die Bedingungen für den Einsatz von Gewalt gegen Irak nicht erfüllt:
So far, the conditions for using force against Iraq have not been fulfilled:
MultiUN v1

In globaler Sicht ist auch der Einsatz gegen ungerechtfertigte protektionistische Maßnahmen von Bedeutung.
From a global perspective, the opposition to unjustified protectionist measures is also significant.
TildeMODEL v2018

Ferner fordert er mehr Arbeitsmarktsicherheit und einen engagierteren Einsatz gegen Prekarität.
The EESC would like to see greater employment security and a more active fight against insecure employment traps.
TildeMODEL v2018

Mein Ältester wurde im Einsatz gegen die Paschtunen getötet.
My elder son was killed on active service against the Pashtun.
OpenSubtitles v2018

Er leitet den Einsatz gegen die Partisanen.
He's leading the mission against the polish partisans.
OpenSubtitles v2018

Man programmierte dich, um Daten zum Einsatz gegen unser Schiff zu sammeln.
You have been programmed to gather information that can be used against this ship.
OpenSubtitles v2018

Chinas Regierung für den Einsatz des Militärs gegen Studenten zu verurteilen.
"and Human Rights Watch" "to condemn the China Government for allowing military action" "against the students"
OpenSubtitles v2018

Der Einsatz von Nuklearwaffen gegen die Amerikaner würde eine Grenze überschreiten.
Mr President, to use nuclear weapons against the Americans would be to cross a threshold.
OpenSubtitles v2018

Es geht um den Einsatz dieser Techniken gegen Lutans Frau.
From the perspective of Lt Yar using them in combat with Lutan's wife.
OpenSubtitles v2018

Er kam in fünf Testspielen zum Einsatz und legte gegen Australien einen Versuch.
Williams scored one international try for the Lions, in the first test against Australia.
Wikipedia v1.0

Eine Freischar im Einsatz gegen einen ausländischen Eindringling wurde oft Freikorps genannt.
A Freischar deployed against a foreign enemy was often called a Freikorps.
WikiMatrix v1

Die KS-1 war für den Einsatz gegen Überwasserschiffe bestimmt.
The KS-1 was designed for use against surface ships.
WikiMatrix v1

Die russische Regierung zeigte durchaus Engagement beim Einsatz gegen den Menschenhandel.
The Government of the Slovak Republic undertook numerous steps to tackle the fight against human trafficking.
WikiMatrix v1

Er kam zu einem 20-minütigen Einsatz im Spiel gegen Kanada.
He took 5–21 in a game against Canada.
WikiMatrix v1

Einsatz von Gewalt gegen Anhänger der Opposition rechtfertigen.
While, in spite of MDC's calls for peaceful action, se rious incidents took place at die margins of die protest action, under no circumstances can this justify this un precedented violence against opposition supporters.
EUbookshop v2

Sie eignen sich außerdem als Entwicklungshemmer beim Einsatz gegen z. B. Fliegenmaden.
They are also suitable as development inhibitors for use against, for example, fly maggots.
EuroPat v2