Übersetzung für "Einsatz gegen" in Englisch
Andererseits
gibt
es
nicht
genügend
Zusammenarbeit
beim
gemeinsamen
Einsatz
gegen
das
internationale
Verbrechertum.
It
is
to
no
avail
and,
furthermore,
we
cooperate
far
too
little
to
make
common
cause
against
international
crime.
Europarl v8
Der
Einsatz
von
Phosphor
gegen
Zivilisten
ist
mit
dem
Zivilisationsanspruch
nicht
vereinbar.
The
use
of
phosphorus
on
civilians
with
the
claim
of
civilisation
is
not
compatible.
Europarl v8
Das
KS-1
war
für
den
Einsatz
gegen
Überwasserschiffe
bestimmt.
The
KS-1
was
designed
for
use
against
surface
ships.
Wikipedia v1.0
Miller
ist
besonders
bekannt
für
seinen
Einsatz
gegen
Kreationismus
und
Intelligent
Design.
Miller,
who
is
Roman
Catholic,
is
particularly
known
for
his
opposition
to
creationism,
including
the
intelligent
design
(ID)
movement.
Wikipedia v1.0
Bislang
sind
die
Bedingungen
für
den
Einsatz
von
Gewalt
gegen
Irak
nicht
erfüllt:
So
far,
the
conditions
for
using
force
against
Iraq
have
not
been
fulfilled:
MultiUN v1
In
globaler
Sicht
ist
auch
der
Einsatz
gegen
ungerechtfertigte
protektionistische
Maßnahmen
von
Bedeutung.
From
a
global
perspective,
the
opposition
to
unjustified
protectionist
measures
is
also
significant.
TildeMODEL v2018
Ferner
fordert
er
mehr
Arbeitsmarktsicherheit
und
einen
engagierteren
Einsatz
gegen
Prekarität.
The
EESC
would
like
to
see
greater
employment
security
and
a
more
active
fight
against
insecure
employment
traps.
TildeMODEL v2018
Mein
Ältester
wurde
im
Einsatz
gegen
die
Paschtunen
getötet.
My
elder
son
was
killed
on
active
service
against
the
Pashtun.
OpenSubtitles v2018
Er
leitet
den
Einsatz
gegen
die
Partisanen.
He's
leading
the
mission
against
the
polish
partisans.
OpenSubtitles v2018
Man
programmierte
dich,
um
Daten
zum
Einsatz
gegen
unser
Schiff
zu
sammeln.
You
have
been
programmed
to
gather
information
that
can
be
used
against
this
ship.
OpenSubtitles v2018
Chinas
Regierung
für
den
Einsatz
des
Militärs
gegen
Studenten
zu
verurteilen.
"and
Human
Rights
Watch"
"to
condemn
the
China
Government
for
allowing
military
action"
"against
the
students"
OpenSubtitles v2018
Der
Einsatz
von
Nuklearwaffen
gegen
die
Amerikaner
würde
eine
Grenze
überschreiten.
Mr
President,
to
use
nuclear
weapons
against
the
Americans
would
be
to
cross
a
threshold.
OpenSubtitles v2018
Es
geht
um
den
Einsatz
dieser
Techniken
gegen
Lutans
Frau.
From
the
perspective
of
Lt
Yar
using
them
in
combat
with
Lutan's
wife.
OpenSubtitles v2018
Er
kam
in
fünf
Testspielen
zum
Einsatz
und
legte
gegen
Australien
einen
Versuch.
Williams
scored
one
international
try
for
the
Lions,
in
the
first
test
against
Australia.
Wikipedia v1.0
Eine
Freischar
im
Einsatz
gegen
einen
ausländischen
Eindringling
wurde
oft
Freikorps
genannt.
A
Freischar
deployed
against
a
foreign
enemy
was
often
called
a
Freikorps.
WikiMatrix v1
Die
KS-1
war
für
den
Einsatz
gegen
Überwasserschiffe
bestimmt.
The
KS-1
was
designed
for
use
against
surface
ships.
WikiMatrix v1
Die
russische
Regierung
zeigte
durchaus
Engagement
beim
Einsatz
gegen
den
Menschenhandel.
The
Government
of
the
Slovak
Republic
undertook
numerous
steps
to
tackle
the
fight
against
human
trafficking.
WikiMatrix v1
Er
kam
zu
einem
20-minütigen
Einsatz
im
Spiel
gegen
Kanada.
He
took
5–21
in
a
game
against
Canada.
WikiMatrix v1
Einsatz
von
Gewalt
gegen
Anhänger
der
Opposition
rechtfertigen.
While,
in
spite
of
MDC's
calls
for
peaceful
action,
se
rious
incidents
took
place
at
die
margins
of
die
protest
action,
under
no
circumstances
can
this
justify
this
un
precedented
violence
against
opposition
supporters.
EUbookshop v2
Sie
eignen
sich
außerdem
als
Entwicklungshemmer
beim
Einsatz
gegen
z.
B.
Fliegenmaden.
They
are
also
suitable
as
development
inhibitors
for
use
against,
for
example,
fly
maggots.
EuroPat v2