Übersetzung für "Einrichtung für behinderte" in Englisch

Jede Reise zu einer medizinischen Einrichtung für Behinderte wird zu einer weiteren Untersuchung.
Every trip to a medical institution for disabled people is an ordeal.
CCAligned v1

Das Hotel verfügt leider über keine Einrichtung für körperlich Behinderte.
The hotel is not modified for disabled person.
ParaCrawl v7.1

Sie wohnt und arbeitet in Zonnelied, einer Einrichtung für geistig behinderte Erwachsene.
She lives and works at Zonnelied, an institute for mentally handicapped adults.
ParaCrawl v7.1

Diese Kinder werden schnell als behindert abgestempelt und in eine Einrichtung für behinderte Kinder überwiesen.
These children are quickly labeled as having disabilities and transferred to another institution for children with disabilities.
TED2013 v1.1

Unter der Woche ist Devin von 7.45 - 15.45 Uhr in einer Einrichtung für Behinderte.
Midweek is Devin von 7.45 - 15.45 clock in an institution for the disabled.
ParaCrawl v7.1

Ein Selbständigenprogramm, ein Bildungs- und Berufsbildungsprogramm sowie die Einrichtung eines Dienstes für Behinderte innerhalb des Arbeitsministeriums und des Gesamtzypriotischen Rates wurden unter Beteiligung der Sozialpartner eingeführt.
A self-employment scheme, a scheme for educational and vocational training, the creation of a service for disabled persons within the Ministry of Labour and of the Pan Cyprian Council for persons with disabilities have been introduced, with the participation of social partners.
TildeMODEL v2018

Kann die Kommission sich unter Bezug auf die vom Verfasser dieser Anfrage ihr übermittel­ten Dokumente zu der Behauptung der britischen Zoll­ und Abgabenverwaltung äußern, daß Konzessionen für Boote (die von einer eingetragenen gemeinnützigen Einrichtung für Behinderte eingesetzt werden) trotz ihres gemeinnützigen Charakters kein Recht auf MWSt­Befreiung begründen, da die Konzessionen sich auf ein Grundeigentumsrecht bezie­hen?
With reference to the documentation sent to the Commission by the author, would the Commission comment on HM Customs and Excise assertion that licences for boats (used by a registered charity for the disabled) do not qualify for VAT exemption despite the charitable usage, because the licences relate to a right over land ?
EUbookshop v2

Diese Maßnahmen wurden dank einer nach und nach weiter entwickelten Gesetzgebungergriffen, über die Mittel für die Integration und für die Ausbildung im regulären Arbeitsumfeld (verbesserter Zugang, Entlohnung von Praktika, Beschäftigungsprämien, Lohnkostenzuschuss usw.) bzw. für die Einrichtung von Werkstätten für Behinderte bereit gestellt wurden.
These measures have gradually been put in place thanks to wider legislative provisionpermitting funds to be made available to promote training and integration in a normalenvironment. They include workplace accessibility, periods of paid training, employmentpremiums, wage subsidies and the like, as well as the creation of sheltered workshops.
EUbookshop v2

Seit über 20 Jahren lebt Uwe Rüdel im Bruderhaus Diakonie, einer betreuten Einrichtung für behinderte Menschen in Fluorn-Winzeln im Landkreis Rottweil.
He has been living at Bruderhaus Diakonie, an assisted living facility for disabled people in Fluorn-Winzeln, Rottweil for over twenty years.
ParaCrawl v7.1

Zum Abschluss der Reise wurden dem Kinderheim "Ümüt-Nadjeschda", einer Einrichtung für behinderte Kinder in der kirgisischen Hauptstadt Bishkek, Spenden überreicht.
At the end of the trip, donations were given to the children's home "ÜmÃ1?4t-Nadjeschda", an institution for handicapped children in Bischkek, the capital of Kyrgyzstan.
ParaCrawl v7.1

Allerdings glauben die Ärzte Schuljunge war “zu intelligent”, um die Einrichtung für geistig behinderte Kinder zu senden.
However, doctors believe the schoolboy was “too intelligent” to send to the institution for mentally retarded children.
ParaCrawl v7.1

Er lebt bei seinen Eltern und wird seit seinem zehnten Lebensjahr in der Einrichtung für behinderte Menschen "Cercibeja" betreut und künstlerisch gefördert.
He lives with his parents, and has been looked after and artistically supported in the Cercibeja institution for people with disabilities since he was ten.
ParaCrawl v7.1

In Deutschland gehört heute jeder zweite Platz in einer Einrichtung für behinderte Menschen, jeder vierte Kindergartenplatz, etwa jedes siebte Krankenhaus zum Diakonischen Werk der Evangelischen Kirche in Deutschland (EKD).
One of the largest employers Every second place in an institution for handicapped people, every fourth kindergarten place, every eighth hospital in Germany belongs to the EKD's Social Service Agency.
ParaCrawl v7.1

Zum Abschluss der Reise wurden dem Kinderheim „Ümüt-Nadjeschda“, einer Einrichtung für behinderte Kinder in der kirgisischen Hauptstadt Bishkek, Spenden überreicht.
At the end of the trip, donations were given to the children’s home “Ümüt-Nadjeschda“, an institution for handicapped children in Bischkek, the capital of Kyrgyzstan.
ParaCrawl v7.1

Bei dieser Konferenz hat auch der Seher Jakov Colo aus Medjugorje gesprochen, der persönlich Mary’s Meals für eine Einrichtung für geistig behinderte Kinder in Sarajevo organisiert.
Medjugorje visionary Jakov Colo who personally organises the provision of Mary’s Meals to mentally handicapped children in an institution near Sarajevo also talked to the conference.
ParaCrawl v7.1

Bei dieser Konferenz hat auch der Seher Jakov Colo aus Medjugorje gesprochen, der persönlich Mary's Meals für eine Einrichtung für geistig behinderte Kinder in Sarajevo organisiert.
Medjugorje visionary Jakov Colo who personally organises the provision of Mary's Meals to mentally handicapped children in an institution near Sarajevo also talked to the conference.
ParaCrawl v7.1

Zu den Höhepunkten des Besuchs wird die Begegnung des Großmeisters mit Kardinal Stanislaw Dziwisz gehören, die Unterzeichnung eines Abkommens über die Zusammenarbeit im Gesundheitssektor und der Besuch einer Einrichtung für behinderte Jugendliche in Krakau, die von der polnischen Assoziation des Ordens betrieben wird.
Among the most significant moments of the visit will be the meeting of the Grand Master with Cardinal Stanislaw Dziwisz, the signing of a Health Cooperation Agreement and a visit to the centre for Disabled Children which is run by the Polish Association of the Order in Krakow.
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen des Besuchs bei einer Einrichtung für behinderte Jugendliche habe ich gesehen, welch große Achtung und Liebe jeder Person entgegengebracht wird, und ich hatte Gelegenheit, den Tausenden freiwilliger Helfer zu danken, die still das Evangelium der Liebe und des Lebens bezeugen.
The visit to a Centre for differently abled young people permitted me to see the great respect and love that is felt for every person and it gave me the opportunity to thank the thousands of volunteers who silently bear witness to the Gospel of charity and life.
ParaCrawl v7.1

Führungen und besondere Einrichtungen für behinderte Besucher standen zur Verfügung.
Guided tours, and specially designed resources for disabled visitors, were also available.
WikiMatrix v1

Einrichtungen oder Möglichkeiten für behinderte Studenten erhalten.
The statement of equivalency for admission to higher education can be fully or partly issued.
EUbookshop v2

Alle Bereiche des Flughafens verfügen über Einrichtungen für körperlich behinderte Personen.
All the areas of the airport have installations for physically disabled persons.
ParaCrawl v7.1

Auch Einrichtungen für Behinderte und Wickelstuben sind vorhanden.
There are also facilities for disabled guests and diaper changing areas.
ParaCrawl v7.1

Sind die Einrichtungen für Behinderte vorbereitet?
Are the facilities prepared for disabled people?
CCAligned v1

Das Hotel verfügt nicht über Zimmer oder Einrichtungen für behinderte Menschen.
This hotel does not have rooms or facilities for handicapped people.
ParaCrawl v7.1

Der Flughafen verfügt über Einrichtungen für körperlich Behinderte.
The Majorca airport has all kind of accessibility conditions for the disabled.
ParaCrawl v7.1

Das Hotel ist komplett ausgestattet mit Einrichtungen für behinderte Gäste ausgestattet.
The Hotel is fully equipped with facilities for disabled guests.
ParaCrawl v7.1

Es gibt auch spezielle Einrichtungen für Behinderte, Kinder und Babys.
There are special facilities for the disabled, children and babies.
ParaCrawl v7.1

Der Circuit de Barcelona-Catalunya bietet verschiedene Einrichtungen für behinderte Besucher.
The Circuit de Barcelona-Catalunya has various facilities for customers with a disability.
ParaCrawl v7.1

Haben Sie spezielle Einrichtungen und Dienste für behinderte Gäste?
Do you have special facilities and services available for the disabled guests?
CCAligned v1

Gibt es besondere Einrichtungen und Angebote für behinderte Reisende?
Do you have special facilities and services available for disabled travelers?
CCAligned v1

Sind Einrichtungen für behinderte Passagiere vorhanden?
Are there facilities for disabled passengers?
CCAligned v1

Das Hotel verfügt über Zugang und Einrichtungen für Behinderte?
The hotel has access and facilities for the disabled?
CCAligned v1

Der Zugang und Einrichtungen für behinderte Menschen ist gewährleistet.
Guaranteed access and facilities for disabled people.
CCAligned v1

Es hat auch Einrichtungen für Behinderte, um maximalen Komfort zu gewährleisten.
It also provides facilities for disabled guests to ensure maximum comfort.
ParaCrawl v7.1

Welche Einrichtungen gibt es für behinderte Personen?
What facilities are offered for the disabled?
ParaCrawl v7.1

Der Flughafen verfügt über Einrichtungen für körperlich behinderte Personen.
The airport Seville has facilities for physically handicapped persons.
ParaCrawl v7.1

Im Allgemeinen sind alle öffentlichen Einrichtungen für Behinderte sehr gut zugänglich.
In general, all public institutions for the disabled are accessible.
ParaCrawl v7.1

Hotels mit speziellen Einrichtungen für Behinderte garantieren einen angenehmen Aufenthalt!
Hotels with special facilities for handicapped to ensure a comfortable stay in Rotterdam!
ParaCrawl v7.1

Es gibt Technik-, Handels- und Berufsschulen sowie schulische Einrichtungen für körperlich Behinderte.
Technical, commercial, and vocational schools are also maintained, as are schools for the physically disabled.
ParaCrawl v7.1

Dazu zählen unter anderem Einrichtungen für Behinderte, Kliniken oder Krebsberatungsstellen.
These include among other things facilities for the disabled, hospital facilities or cancer advice centres.
ParaCrawl v7.1

Es gibt spezielle Einrichtungen für Behinderte.
There are special facilities for disabled persons.
ParaCrawl v7.1

Und wie steht es mit der ärztlichen Versorgung in Altersheimen und in speziellen Einrichtungen für Behinderte?
What about the provision of medical care for old people's homes and specialised institutes for disabled people?
Europarl v8