Übersetzung für "Einige zeit zuvor" in Englisch
Einige
Zeit
zuvor
hatte
sie
Geschlechtsverkehr.
Not
long
before
that,
she
had
sexual
intercourse.
OpenSubtitles v2018
Sie
war
einige
Zeit
zuvor
gestorben
und
das
brachte
alles
zum
Stillstand.
She
had
died
some
time
before
hand
and
this
was
it
all
shutting
down.
WMT-News v2019
Das
Schreiben
der
Daten
muss
einige
Zeit
zuvor
erfolgen.
The
data
must
be
written
ahead
of
time.
ParaCrawl v7.1
Einige
Zeit
zuvor
war
die
Kette
angebracht
worden.
The
chain
had
been
put
up
some
time
before
this.
ParaCrawl v7.1
Vieles
deutet
darauf
hin,
dass
diese
Sägemühle
bereits
einige
Zeit
zuvor
bestanden
hat.
There
are
a
lot
of
indications
that
this
sawmill
had
existed
for
some
time
before
that.
Wikipedia v1.0
Sie
hatte
sich
einige
Zeit
zuvor
getrieben
gefühlt,
in
einer
unbekannten
Sprache
zu
sprechen.
Some
time
before
she
had
felt
impelled
to
speak
in
an
unknown
tongue.
ParaCrawl v7.1
Da
er
sich
einige
Zeit
zuvor
der
Hugenottenkirche
anschlossen
hatte,
ihm
aber
das
öffentliche
Bekenntnis
seiner
Religion
nicht
gestattet
war,
ließ
er
sich
wegen
der
Anfeindungen
nach
1560
in
Metz
nieder.
Here
he
completed
his
collection,
and
returned
to
France;
but
not
being
permitted
to
profess
publicly
the
Protestant
religion,
which
he
had
embraced
some
time
before,
he
withdrew
to
Metz,
where
he
remained
till
his
death.
Wikipedia v1.0
Der
Prozess
des
Ausbaus
und
der
Modernisierung
habe
bereits
einige
Zeit
zuvor
begonnen,
und
bis
1998
und
1999
habe
man
die
anfallenden
Kosten
auf
13
Mio.
NOK
geschätzt.
The
upgrading
and
modernising
process
had
been
ongoing
for
some
time
and
the
costs
involved
had,
until
1998
–
1999,
been
estimated
to
NOK
13
million.
DGT v2019
Einige
Zeit
zuvor
hatte
Vrai
den
Runenstein
von
Sävsjö
(Sm
77)
in
Erinnerung
an
seinen
Bruder
Gunni
errichtet,
der
in
England
gestorben
war.
Some
time
earlier,
Vrái
had
raised
the
Sävsjö
Runestone
in
memory
of
his
brother
Gunni
who
died
in
England.
WikiMatrix v1
Wohl
schon
einige
Zeit
zuvor
hatten
Siedler
aus
der
griechischen
Stadt
dort
einen
Handelsstützpunkt,
möglicherweise
schon
eine
Kolonie,
unterhalten,
was
den
Etruskern
so
nah
an
ihrem
Territorium
gar
nicht
gefiel.
Even
before
this,
Greeks
had
probably
settled
on
the
island
in
trading
communities,
perhaps
even
colonies,
which
the
Etruscans
did
not
appreciate,
so
near
to
their
own
territories.
WikiMatrix v1
Einige
Zeit
zuvor
hatte
Präsident
Eisenhower
die
amerikanische
Pazifikflotte
angewiesen,
ihren
Stützpunkt
von
San
Diego
in
Kalifornien
nach
Hawaii
zu
verlegen
und
die
amerikanischen
Truppen
in
den
Philippinen
zu
verstärken,
um
die
japanische
Aggression
und
Vordrängung
einzudämmen.
Sometime
earlier,
President
Roosevelt
had
ordered
the
U.S.
Pacific
Fleet
to
shift
its
base
from
San
Diego
to
Hawaii
and
had
begun
to
build
up
American
forces
in
the
Philippines
in
order
to
discourage
Japanese
aggression.
ParaCrawl v7.1
Sehr
deutlich
kam
mir
der
Gedanke,
wie
schon
einige
Zeit
zuvor
(leider
ignorierte
ich
ihn),
dass
ich
viel
mehr
Kraft
aufnehmen
müsse!
Very
clearly
the
thought
came,
like
some
time
before
(unfortunately
I
ignored
it),
that
I
had
to
take
in
more
energy!
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Projekt
"Free
China"
und
anderen
Projekten
kooperieren,
um
Lebewesen
zu
erretten
Einige
Zeit
zuvor
bekam
ich
die
Gelegenheit,
mittels
der
Vorführungen
des
Films
Free
China:
in
Dänemark
Lebewesen
zu
erretten.
Cooperation
with
Free
China
screenings
and
other
Dafa
projects
to
save
sentient
beings
Some
time
ago,
I
got
the
chance
to
save
sentient
beings
through
screening
of
"Free
China"
in
Denmark.
ParaCrawl v7.1
Dort
hatte
er
sich
wiedergefunden,
nachdem
er
einige
Zeit
zuvor
als
Sprecher
der
Menschenrechtspetition
Charta
77
tätig
war.
He
had
found
himself
there
some
time
after
taking
on
the
role
of
spokesperson
for
the
human
rights
petition
Charter
77.
ParaCrawl v7.1
Ein
eigenartiger
Religionslehrer
ihres
Landes
hatte
diesen
Priestern
aus
Mesopotamien
einige
Zeit
zuvor
eröffnet,
ihm
sei
in
einem
Traum
mitgeteilt
worden,
dass
das
„Licht
des
Lebens“
in
Kürze
auf
Erden
als
ein
Kind
und
unter
den
Juden
erscheinen
werde.
These
priests
from
Mesopotamia
had
been
told
sometime
before
by
a
strange
religious
teacher
of
their
country
that
he
had
had
a
dream
in
which
he
was
informed
that
“the
light
of
life”
was
about
to
appear
on
earth
as
a
babe
and
among
the
Jews.
ParaCrawl v7.1
Einige
Zeit
zuvor
war
er
von
meinem
verehrten
Vorgänger
Johannes
Paul
II.
zum
Vizepräsidenten
des
Päpstlichen
Rates
für
Gerechtigkeit
und
Frieden
ernannt
worden,
als
dessen
Präsident
er
später
die
Veröffentlichung
des
Kompendiums
der
Soziallehre
der
Kirche
einleitete.
A
little
earlier,
my
venerable
Predecessor
John
Paul
II
had
appointed
him
Vice-President
of
the
Pontifical
Council
for
Justice
and
Peace,
of
which
he
later
became
President,
and
he
set
about
publishing
the
Compendium
of
the
Social
Doctrine
of
the
Church.
ParaCrawl v7.1
Indessen
waren
einige
Zeit
zuvor
neue
Typen
pflanzenfressender
Dinosaurier
aufgetreten,
die
ihre
rasche
Vermehrung
dem
Erscheinen
der
Gräserfamilie
der
Landpflanzen
verdankten.
But
sometime
previously
there
had
appeared
new
types
of
the
herbivorous
dinosaurs,
whose
rapid
increase
was
due
to
the
appearance
of
the
grass
family
of
land
plants.
ParaCrawl v7.1
Einige
Zeit
zuvor
hatte
die
Koraysh
sich
mit
dem
Stamm
Mustalik,
einer
Filiale
der
Khuzah
dessen
Gebiet
lag
an
der
Küste
des
Roten
Meeres
verbündet.
Some
time
before,
the
Koraysh
had
allied
themselves
with
the
tribe
of
Mustalik,
a
branch
of
the
Khuzah
whose
territory
lay
along
the
coast
of
the
Red
Sea.
ParaCrawl v7.1
Sosarme,
der
einige
Zeit
zuvor
Media
mit
seiner
Armee
verlassen
hat,
um
seine
Braut
abzuholen,
stößt
dazu
und
versucht,
zwischen
den
Parteien
zu
vermitteln.
Sosarme,
who
had
left
Media
some
time
before
with
his
army
in
order
to
fetch
his
bride,
happens
upon
this
and
attempts
to
mediate
between
the
parties.
ParaCrawl v7.1
Ich
erinnere
mich,
dass
ich
–
hier
in
Italien,
letztes
Jahr
–
einen
jungen
Mann
angerufen
habe,
den
ich
einige
Zeit
zuvor
in
Ciampino
kennengelernt
hatte
und
der
heiraten
wollte.
Then
the
issue
is
closely
connected
to
social
fact.
I
remember,
I
called
—
here
in
Italy,
last
year
—
I
called
a
young
man
whom
I
met
some
time
ago
in
Ciampino,
and
he
was
getting
married.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Du
von
Remarketing
Gebrauch
machst,
zeigst
Du
dieselbe
Werbung,
die
Besucher
einige
Zeit
zuvor
schon
gesehen
haben,
einfach
ein
paar
Mal
mehr.
When
you
employ
remarketing,
you’re
simply
showing
the
same
ads
that
people
viewed
earlier
a
few
moretimes.
ParaCrawl v7.1