Übersetzung für "Einheitlichen leitung" in Englisch
Ein
Konzern
ist
ein
Zusammenschluss
von
Unternehmen
unter
der
einheitlichen
Leitung
einer
Muttergesellschaft.
A
company
group
results
from
the
merger
of
companies
that
are
uniformly
managed
by
a
parent
company.
ParaCrawl v7.1
Bei
diesem
Ausdruck
könnte
man
annehmen,
die
europäischen
Volkswirtschaften
stünden
unter
einer
einheitlichen
politischen
Leitung.
There
is
a
risk
of
this
expression
implying
that
the
European
economies
are
managed
by
a
single
political
authority.
Europarl v8
Das
Fehlen
einer
gesellschaftsrechtlich
durchsetzbaren
einheitlichen
Leitung
führte
dazu,
dass
ein
konzernweites
Risikomanagement
nur
schrittweise
aufgebaut
werden
konnte.
The
absence
of
a
single
management
feasible
under
company
law
meant
that
group?wide
risk
management
could
be
introduced
only
in
stages.
DGT v2019
Eine
solche
Gefährdung
kann
nicht
schon
bei
bloßer
Minderheitsbeteiligung
von
20
%
eintreten,
sondern
nur
im
Fall
von
Mehrheitsrechten
und
wenn
zu
einer
Minderheitsbeteiligung
die
qualitativen
Elemente
eines
beherrschenden
Einflusses
oder
einer
einheitlichen
Leitung
treten.
Such
a
danger
does
not
come
about
merely
with
a
minority
holding
of
20
%,
but
when
there
are
majority
rights,
and
when
the
qualitative
elements
of
a
guiding
influence
or
a
single
management
board
are
added
to
a
minority
holding.
Europarl v8
Voraussetzung
für
die
Anerkennung
eines
Zusammenschlusses
in
der
Form
des
Gleichordnungskonzerns
ist
jedoch,
daß
die
beteiligten
Unternehmen
oder
Unternehmensgruppen
sich
nicht
nur
auf
Dauer
einer
einheitlichen
wirtschaftlichen
Leitung
unterwerfen,
sondern
darüber
hinaus
zu
einer
echten
wirtschaftlichen
Einheit
verschmelzen,
die
im
Innenverhältnis
durch
einen
Gewinn-
und
Verlustausgleich
zwischen
den
verschiedenen
Konzerngesellschaften
und
im
Außenverhältnis
durch
deren
solidarische
Haftung
gekennzeichnet
ist.
The
condition
for
the
recognition
of
a
concentration
in
the
form
of
a
combined
group
is,
however,
that
the
undertakings
or
groups
concerned
are
not
only
subject
to
a
permanent,
single
economic
management,
but
are
also
amalgamated
into
a
genuine
economic
unit,
characterised
internally
by
profit
and
loss
compensation
between
the
various
undertakings
within
the
groups
and
externally
by
joint
liability.
EUbookshop v2
Vorraussetzung
für
die
Anerkennung
eines
Zusammenschlusses
in
der
Form
des
Gleichordnungskonzems
ist
jedoch,
daß
die
beteiligten
Unternehmen
oder
Unternehmensgrappen
sich
nicht
nur
auf
Dauer
einer
einheitlichen
wirtschaftlichen
Leitung
unterwerfen,
sondern
dar
über
hinaus
zu
einer
echten
wirtschaftlichen
Einheit
verschmelzen,
die
im
Innenverhältnis
durch
einen
Gewinn-
und
Verlustausgleich
zwischen
den
verschiedenen
Konzerngesellschaften
und
im
Außenverhältnis
durch
deren
solidarische
Haftung
gekennzeichnet
ist.
The
condition
for
the
recognition
of
a
concentration
in
the
form
of
a
combined
group
is,
however,
that
the
undertakings
or
groups
concerned
are
not
only
subject
to
a
permanent,
single
economic
management,
but
are
also
amalgamated
into
a
genuine
economic
unit,
characterized
internally
by
profit
and
loss
compensation
between
the
various
undertakings
within
the
groups
and
externally
by
joint
liability.
EUbookshop v2
Mit
der
Zusammenführung
aller
Zielmärkte
im
Bausektor
unter
einer
einheitlichen
Leitung
kann
Sika
ihre
Dienstleistungen
für
globale
Kunden,
Key
Accounts
und
große
Bauprojekte
mit
Cross-Selling-Potenzial
weiter
stärken.
Combining
all
Target
Markets
related
to
the
construction
sector
under
one
leadership
will
enable
Sika
to
further
strengthen
its
services
for
global
customers
and
key
accounts
as
well
as
for
large
construction
projects
with
cross-selling
potential.
ParaCrawl v7.1
Eine
wirtschaftliche
Einheit
setzt
eine
auf
Dauer
angelegte,
einheitliche
Leitung
voraus.
A
prerequisite
for
the
determination
of
a
common
economic
unit
is
the
existence
of
a
permanent,
single
economic
management.
EUbookshop v2
Zentrale
Lagerhaltung
bedeutet
die
räumliche
Zusammenfassung
aller
Lagerhaltungsfunktionen
und
Lagergüter
unter
einheitlicher
Leitung.
Central
warehouse
management
is
the
bringing
together
of
all
warehousing
functions
and
warehouse
goods
under
uniform
management.
ParaCrawl v7.1
Die
beiden
Unternehmen
stehen
nunmehr
unter
einheitlicher
Leitung.
The
two
companies
are
under
common
leadership.
ParaCrawl v7.1
Wie
kann
aber
bei
dieser
Fülle
an
Organisationen
eine
einheitliche
Leitung
verwirklicht
werden?
But
how
can
single
leadership
be
exercised
with
such
an
abundance
of
organizations?
ParaCrawl v7.1
Als
örtlich
verbunden
gelten
Betriebe,
die
unter
einheitlicher
Leitung
stehen
und
den
gleichen
Standort
haben.
Locally
integrated
works
are
those
under
the
same
management
and
in
the
same
location.
DGT v2019
Eine
einheitliche
Leitung
kann
auch
aufgrund
dauerhafter
und
ins
Gewicht
fallender
Geschäftsbeziehungen
im
Rückversicherungsbereich
gegeben
sein.
Unified
management
may
also
consist
of
important
and
durable
reinsurance
links;
JRC-Acquis v3.0
Solange
die
Einheit
diese
Leitung
auf
Nullpotential
hält,
ist
die
Übertragung
des
Messignals
unterbunden.
As
long
as
the
unit
maintains
this
line
at
zero
potential,
the
transmission
of
the
measuring
signal
is
interrupted.
EuroPat v2
Solange
die
Einheit
diese
Leitung
auf
Nullpotential
hält,
ist
die
Übertragung
des
pulsierenden
Spannungssignals
unterbunden.
As
long
as
the
unit
maintains
this
line
at
zero
potential,
the
transmission
of
the
measuring
signal
is
interrupted.
EuroPat v2
Im
April
2016
hat
eine
neue
Einheit
unter
der
Leitung
von
Thorsten
Strauß
ihre
Arbeit
aufgenommen.
In
April
2016,
a
new
division
began
working
under
the
leadership
of
Thorsten
Strauss.
ParaCrawl v7.1
Die
einheitlich
zentralisierte
Leitung
der
Komintern
(SH)
ist
ein
Grundprinzip
des
Weltbolschewismus.
The
uniform
centralized
leadership
of
the
Comintern
(SH)
is
a
basic
principle
of
the
world
party
of
Bolshevik
type.
ParaCrawl v7.1
Zentrale
Lagerhaltung
bedeutet
die
räumliche
Zusammenfassung
aller
Lagerhaltungsfunktionen
und
aller
Lagergüter
unter
einheitlicher
Leitung.
Central
storekeeping
means
the
spatial
summary
of
all
storekeeping
functions
and
all
stored
materials
under
uniform
line.
ParaCrawl v7.1
Befinden
sich
die
für
die
Prüfung
gemäß
diesem
Kapitel
erforderlichen
Geschäftsunterlagen
ganz
oder
teilweise
bei
einem
Unternehmen
derselben
Unternehmensgruppe,
Gesellschaft
oder
Unternehmensvereinigung
unter
einheitlicher
Leitung,
der
auch
das
geprüfte
Unternehmen
angehört,
unabhängig
davon,
ob
es
seinen
Sitz
innerhalb
oder
außerhalb
des
Gebiets
der
Europäischen
Union
hat,
so
muss
das
geprüfte
Unternehmen
diese
Geschäftsunterlagen
den
mit
der
Prüfung
beauftragten
Bediensteten
an
einem
Ort
und
zu
einem
Zeitpunkt
zugänglich
machen,
die
von
dem
für
die
Durchführung
der
Prüfung
verantwortlichen
Mitgliedstaat
bezeichnet
werden.
Where
some
or
all
of
the
commercial
documents
required
to
be
scrutinised
pursuant
to
this
Chapter
are
located
with
an
undertaking
in
the
same
commercial
group,
partnership
or
association
of
undertakings
managed
on
a
unified
basis
as
the
undertaking
scrutinised,
whether
located
inside
or
outside
the
territory
of
the
Union,
the
undertaking
shall
make
those
commercial
documents
available
to
officials
responsible
for
the
scrutiny,
at
a
place
and
time
to
be
determined
by
the
Member
States
responsible
for
carrying
out
the
scrutiny.
DGT v2019
Befinden
sich
die
für
die
Prüfung
gemäß
dieser
Verordnung
erforderlichen
Geschäftsunterlagen
ganz
oder
teilweise
bei
einem
Unternehmen
derselben
Unternehmensgruppe,
Gesellschaft
oder
Unternehmensvereinigung
unter
einheitlicher
Leitung,
der
auch
das
geprüfte
Unternehmen
angehört,
unabhängig
davon,
ob
es
seinen
Sitz
innerhalb
oder
außerhalb
des
Gebiets
der
Gemeinschaft
hat,
so
muss
das
geprüfte
Unternehmen
diese
Geschäftsunterlagen
den
mit
der
Prüfung
beauftragten
Bediensteten
an
einem
Ort
und
zu
einem
Zeitpunkt
zugänglich
machen,
die
von
dem
für
die
Durchführung
der
Prüfung
verantwortlichen
Mitgliedstaat
bezeichnet
werden.
Where
all
or
part
of
the
commercial
documents
required
to
be
scrutinised
pursuant
to
this
Regulation
are
located
with
an
undertaking
in
the
same
commercial
group,
partnership
or
association
of
undertakings
managed
on
a
unified
basis
as
the
undertaking
scrutinised,
whether
located
inside
or
outside
Community
territory,
the
undertaking
shall
make
available
these
commercial
documents
to
officials
responsible
for
the
scrutiny,
at
a
place
and
time
to
be
determined
by
the
Member
States
responsible
for
carrying
out
the
scrutiny.
DGT v2019
Die
Mitgliedstaaten
sollten
befugt
sein
vorzuschreiben,
dass
Unternehmen,
die
nicht
der
Kontrolle
unterliegen,
die
aber
unter
einheitlicher
Leitung
stehen
oder
ein
gemeinsames
Verwaltungs-,
Leitungs-
oder
Aufsichtsorgan
haben,
in
den
konsolidierten
Abschluss
einbezogen
werden.
Member
States
should
be
entitled
to
require
that
undertakings
not
subject
to
control,
but
which
are
managed
on
a
unified
basis
or
have
a
common
administrative,
managerial
or
supervisory
body,
be
included
in
consolidated
financial
statements.
DGT v2019
Die
Mitgliedstaaten
sollten
befugt
sein
zu
verlangen,
dass
Unternehmen,
zwischen
denen
kein
Kontrollverhältnis
besteht,
die
aber
unter
einheitlicher
Leitung
stehen
oder
ein
gemeinsames
Verwaltungs-,
Leitungs-
oder
Aufsichtsorgan
haben,
in
den
konsolidierten
Abschluss
einbezogen
werden.
Member
States
should
be
entitled
to
require
that
undertakings
not
subject
to
a
controlling
relationship,
that
are
managed
on
a
unified
basis,
or
have
a
common
administrative,
managerial
or
supervisory
body
be
included
in
consolidated
financial
statements.
TildeMODEL v2018
Im
Hinblick
auf
die
Festlegung
harmonisierter
Konsolidierungskriterien
wird
in
Artikel
23
eine
Konsolidierung
in
Fällen
vorgeschrieben,
in
denen
ein
Unternehmen
einen
beherrschenden
Einfluss
oder
die
Kontrolle
über
ein
anderes
Unternehmen
ausübt,
sowie
in
Fällen,
in
denen
Unternehmen
unter
einheitlicher
Leitung
stehen.
To
create
a
set
of
harmonised
consolidation
criteria,
in
Article
23
consolidation
will
be
required
in
situations
where
one
undertaking
exerts
dominant
influence
or
control
over
another
undertaking;
or
where
undertakings
are
managed
on
a
unified
basis.
TildeMODEL v2018