Übersetzung für "Einhaltung von qualitätsstandards" in Englisch

Sicherheitsinspektionen dienen der Einhaltung von Sicherheits- und Qualitätsstandards sowie der vorbeugenden Wartung.
Safety inspections ensure compliance with safety and quality standards and serve as preventive maintenance measures.
ParaCrawl v7.1

Die Akkreditierung ist ein Gütesiegel und garantiert die Einhaltung von Qualitätsstandards.
The accreditation is a seal of quality and guarantees that quality standards are met.
ParaCrawl v7.1

Die Fertigung im Ausland wird regelmäßig vor Ort auf die Einhaltung von Qualitätsstandards überprüft.
We regularly check the manufacturing procedures abroad to guarantee compliance with quality standards.
ParaCrawl v7.1

Im Ergebnis wird die Einhaltung von Sicherheits- und Qualitätsstandards sowie gesetzlichen und lokalen Vorgaben erreicht.
As a result, compliance with safety and quality standards as well as local government and legal requirements is achieved.
ParaCrawl v7.1

Das Hascelik Quality Management System garantiert die Einhaltung von Qualitätsstandards in jedem Bereich der Produktion.
Hasçelik Quality Management System guarantees the fulfillment of quality standards in every aspect of production.
CCAligned v1

Sicherheit und die Einhaltung von Qualitätsstandards werden durch das unabhängige Audit von Inacta nachgewiesen.
Safety and compliance with quality standards are monitored by Inacta independent audit.
CCAligned v1

Alle in der Beccaria – Evaluationsagentur verzeichneten Anbieter verpflichten sich zur Einhaltung von Qualitätsstandards .
Every registered offerer in the Beccaria – Evaluation Agency commits themselves to the adherence to quality standards .
ParaCrawl v7.1

Die preisbewusste Produktion bei Einhaltung von hohen Qualitätsstandards sind die bestimmenden Faktoren der Branche.
Ensuring cost awareness in production while maintaining high quality standards is the key to success in this sector.
ParaCrawl v7.1

Flexibilität, Fachwissen und die strikte Einhaltung von Qualitätsstandards sind der Schlüssel zum Erfolg von Montoni.
Flexibility, expertise, and the strict adherence to quality standards are the keys to Montoni's success.
ParaCrawl v7.1

Zusätzlich leistet WATson in der Produktionskontrolle einen wichtigen Beitrag bei der Einhaltung von Qualitätsstandards.
WATson also makes an important contribution to maintaining quality standards at the production control stage.
ParaCrawl v7.1

Über 30 der 40 Qualitätsbetriebe aus Bad Neuenahr-Ahrweiler haben sich zu Einhaltung von einheitlichen Qualitätsstandards verpflichtet.
About 30 of the 40 quality companies from Bad Neuenahr-Ahrweiler are committed to compliance with uniform quality standards.
ParaCrawl v7.1

Zunehmendes Vertrauen der Verbraucher in die Einhaltung von Sicherheits- und Qualitätsstandards wird sich überall in der Lebensmittelkette günstig auswirken.
The benefits of consumer confidence in better safety and quality standards will be felt throughout the food chain.
TildeMODEL v2018

Unterstützt wird das Projekt durch die Chamilo Association, welche sich zum einen um die Öffentlichkeitsarbeit von Chamilo kümmert, und zum anderen die Einhaltung von Qualitätsstandards durch Zertifizierungen von offiziellen Service-Anbietern.
It is backed up by the Chamilo Association, which has goals including the promotion of the software, the maintenance of a clear communication channel and the building of a network of services providers and software contributors.
Wikipedia v1.0

Die Interessenlage der Beteiligten macht die besondere Verantwortung der Kommission deutlich, in Verfolgung der Vertragsziele über die Einhaltung von Qualitätsstandards bei den FuE-Vorhaben zu wachen.
Since participants are interested parties, the Commission has a clear responsibility to ensure that while pursuing the Treaty objectives R & D projects satisfy the quality criteria.
EUbookshop v2

Damit ist WATson auch ideal dazu geeignet, die Einhaltung von Qualitätsstandards im Rahmen der laufenden Produktionsüberwachung sicherzustellen.
As a result, WATson is also ideally suited to guaranteeing compliance with quality standards in the course of ongoing production monitoring.
ParaCrawl v7.1

Wir setzen uns aktiv für die Einhaltung von Qualitätsstandards ein und haben dafür unter anderem bereits in folgenden Bereichen konkrete Maßnahmen ergriffen:
We actively promote compliance with Quality standards and for this purpose, we have already taken precise measures, amongst others, in the following areas:
CCAligned v1

Mit der Unterzeichnung des Nationalen Kodex für das Ausländerstudium verpflichtet sich die Universität zur Einhaltung von Qualitätsstandards.
By signing the National Code of Conduct on Foreign Students, the University undertakes to comply with the stipulated quality standards.
ParaCrawl v7.1

Das System zur Einhaltung von Qualitätsstandards der Finceramica ist von Certiquality und vom Istituto Superiore della Sanità, der staatlichen Gesundheits-behörde zertifiziert.
It is a factor of vital importance for the company's competitiveness. The Finceramica quality management system is certified by Certiquality and by the National Institute of Health.
ParaCrawl v7.1

Ein schonungsvoller Umgang mit der Umwelt ist für uns ein ebenso großes Anliegen wie die Einhaltung von internationalen Qualitätsstandards und Richtlinien (Verhaltenskodex).
It is just as important for us to be protective towards the environment as it is to adhere to international quality standards and guidelines (Code of conduct).
ParaCrawl v7.1

Die Geber und die Regierung haben auch mit Ausbildung und der Einhaltung von Qualitätsstandards dazu beigetragen, dass diese Produktion aufgebaut werden konnte.
The donors and Government have also been instrumental in building up this industry through training and compliance with quality standards.
ParaCrawl v7.1

Unsere Prozess- und Verfahrenskonzepte berücksichtigen in jeder einzelnen Entwicklungsphase die Einhaltung von Qualitätsstandards, Termin- und Kostenvorgaben.
Our process and method concepts take compliance with quality standards, deadlines and costs into consideration at every single stage of development.
ParaCrawl v7.1

In einem hart umkämpften Markt ist die Optimierung von Ressourcen, die Anpassung der Fristen und die Einhaltung von Qualitätsstandards die Grundlage für den Erfolg eines Projektes.
In a highly competitive market, optimizing resources, adjusting deadlines and respecting quality standards, is the basis for the success of any project.
CCAligned v1

Eurokyt Unternehmen erhielt die Zertifizierung Qualitätsmanagementsystem, ISO 9001: 2001, zur Bestätigung der Einhaltung von Qualitätsstandards auf höchstem Niveau.
Eurokyt company received the quality management system certification-ISO 9001: 2001, confirming the maintenance of quality standards at the highest level.
ParaCrawl v7.1

Zugleich haben die Helmholtz-Zentren und die Universitäten gegenüber der Gesellschaft und der Wissenschaft die Verantwortung, auf die Einhaltung von Qualitätsstandards in der Promovierendenausbildung zu achten und eine Kultur der guten wissenschaftlichen Praxis zu etablieren und weiter- zugeben.
At the same time, the Helmholtz Centres and the universities have a responsibility towards society and the scientific community to comply with quality standards in PhD pro- grammes, and to establish and maintain a culture of good scientific practice.
ParaCrawl v7.1

Gleisbauarbeiten unter Zeitdruck oder nachts und eine zeitgleiche Einhaltung von hohen Qualitätsstandards sowie Kosteneffizienz sind Herausforderungen, die Network Rail zur Anschaffung der Mobilen Instandhaltungssysteme von ROBEL bewogen hat.
Track maintenance work under time pressure or at night time as well as maintaining high quality standards and cost efficiency at the same time are challenges that brought about Network Rail's decision to procure the ROBEL Mobile Maintenance Systems.
ParaCrawl v7.1

Es zeigt sich, dass der Kompromiss zwischen einem apparativem Aufwand bzw. dem Aufwand einer Regelung zur Kühlung einer ersten Anzahl von Glasformen unter Einhaltung von Qualitätsstandards für die hergestellten Glaskörpern in vielen Fällen zu Lasten der Komplexität und Kosten der Kühlsysteme geht.
It is found that the compromise between expenditure on apparatus and expenditure on control for the cooling of a first number of glass molds, while maintaining quality standards for the glass bodies produced, is in many cases at the expense of the complexity and costs of the cooling systems.
EuroPat v2

Wir setzen uns aktiv für die Einhaltung von Qualitätsstandards ein und haben dazu bereits konkrete Maßnahmen getroffen, unter anderem in folgenden Bereichen:
We actively promote compliance with Quality standards and for this purpose, we have already taken precise measures, amongst others, in the following areas:
CCAligned v1

Als Lieferant für elektronische Steuerungen und als weltweiter Systemlieferant steht die Einhaltung von Qualitätsstandards bei uns an oberster Stelle.
As a supplier of electronic control systems and a global system supplier, the fulfillment of quality standards is our top priority.
CCAligned v1

Acels ist eine Abteilung des irischen Bildungsministeriums und überwacht die Einhaltung von Qualitätsstandards bei der englischen Sprachausbildung in Irland.
Acels is the section of the Irish Department of Education & Skills responsible for monitoring and ensuring quality standards in English language teaching in Ireland.
ParaCrawl v7.1