Übersetzung für "Eingeschränkt geeignet" in Englisch

Das Dampfsieb ist nur sehr eingeschränkt für Reparaturen geeignet.
The suitability of the steam strainer for repairs is very limited.
EuroPat v2

Für tiefere Hautveränderungen ist der Laser nur sehr eingeschränkt geeignet.
The laser is very limited in treatment of deep skin affections.
ParaCrawl v7.1

Allerdings lassen sich die Produkte schlecht aufschmelzen und sind daher ebenfalls zum Lasersintern nur eingeschränkt geeignet.
However, these products are difficult to melt and therefore are likewise only of limited suitability for laser sintering.
EuroPat v2

D1, D3 und D4 sind zur Herstellung von Streichfarben nicht, D2 nur eingeschränkt geeignet.
D1, D3 and D4 were unsuitable for the production of coating compositions, while D2 was only of limited suitability.
EuroPat v2

Das bekannte Verfahren ist nur eingeschränkt geeignet, um einen Faden mit gleichmäßiger Kräuselung herzustellen, da es keinen unmittelbaren Eingriff in die Bildung des Fadenstopfens ermöglicht.
The known method is suitable only to a limited extent to produce a yarn with a uniform crimp, since it does not enable a direct intervention in the formation of the yarn plug.
EuroPat v2

Die Bauform gemäß EP 0 508 189 A ist für Arbeitsbreiten, wie sie mit den zuvor genannten Maschinen erzielt werden, nur eingeschränkt geeignet.
The configuration according to EP 0 508 189 A is appropriate to only a limited degree for operating widths that can be attained by the aforementioned machines.
EuroPat v2

Da Celiprolol-Hydrochlorid bei der oralen Applikation in verhältnismäßig großen Dosen verabreicht werden muß, sind die Möglichkeiten, durch Vermischen des Pulvers mit größeren Mengen an Hilfsstoffen wie Fließregulierungsmitteln zu direkt tablettierbaren Pulvermischungen zu gelangen, beschränkt, da so hergestellte Arzneiformen zu voluminös und daher für die orale Applikation nicht oder nur eingeschränkt geeignet sind.
Since celiprolol hydrochloride must be administered in relatively large doses when taken orally, the possibilities of obtaining directly tablettable powder mixtures by mixing the powder with fairly large amounts of auxiliaries, such as flow regulators, are limited, since medicament forms thus prepared are too voluminous and are therefore not suitable, or of only limited suitability, for oral administration.
EuroPat v2

Im Fall von Jacket-Strukturen – wie sie an Offshore-Windenergieanlagen vorkommen – sind solche Ansätze jedoch nur sehr eingeschränkt geeignet.
However, such approaches can only be applied to a limited extent to jacket structures as they are used in offshore wind energy plants.
ParaCrawl v7.1

Dieses Bauteil zeigt einen relativ hohen Hydroxylgruppengehalt und ist für einen Einsatz in einem Projektionsobjektiv für die Immersions-Lithographie mit einer Arbeitswellenlänge unterhalb von 250 nm nur eingeschränkt geeignet.
This component shows a relatively high hydroxyl group content and is suited for use in a projection lens system for immersion lithography with an operating wavelength below 250 nm only to a limited degree.
EuroPat v2

Parallel dazu hat man auch immer wieder versucht, durch Verblasen des Gießstrahls mittels Pressluft oder Dampf das Abschrecken des schmelzflüssigen Aluminiumoxids zu optimieren, wobei in der Regel jedoch Hohlkugeln mit einem Durchmesser bis zu ca. 5 mm und mehr entstehen, die aufgrund ihrer hohen Porosität und geringen Festigkeit für den Einsatz als Schleifkorn nicht oder nur sehr eingeschränkt geeignet sind.
At the same time, repeated attempts have also been made to optimize the quenching of the melted aluminium oxide by blowing compressed air or steam into the pouring stream, during which process, however, as a rule, hollow spheres with diameters of up to approximately 5 mm or greater are formed that, due to their high porosity and low strength, are not or only marginally suited for use as abrasive grains.
EuroPat v2

Sollen in der Rundläufermaschine unterschiedliche Behältertypen bearbeitet werden, die sich beispielsweise hinsichtlich ihrer Materialeigenschaften, Wandstärken oder Größe unterscheiden, so sind derart vorgegeben Einspannkräfte nur eingeschränkt oder nicht geeignet.
If different container types which differ, for example, by their material properties, wall thicknesses or sizes, are to be processed in the rotary machine, such predetermined clamping forces are not suited or only suited to a certain degree.
EuroPat v2

Daher sind diese Systeme grundsätzlich nur eingeschränkt geeignet, um Leitungssysteme aufzubauen, durch die entsprechende Medien in kalter oder heißer Form transportiert werden können.
Accordingly, these systems have in principle but limited suitability for constructing line systems through which appropriate media can be transported cold or hot.
EuroPat v2

Die Folie lässt sich schwieriger wickeln und ist für eine Weiterverarbeitung auf schnelllaufenden Verpackungsmaschinen nur eingeschränkt geeignet.
The film is more difficult to wind and is relatively unsuitable for further processing on high-speed packaging machinery.
EuroPat v2

Dies treibt die Kosten für die Kalibrierung oder Validierung weiter in die Höhe und bedeutet darüber hinaus, dass öffentliche Straßen zur Kalibrierung oder Validierung mittels DGPS nur eingeschränkt geeignet sind.
This further drives up the costs for the calibration or validation and furthermore means that public roads are only suitable for the calibration or validation by means of DGPS with restrictions.
EuroPat v2

Hierdurch ist auf die im Stand der Technik vorgeschlagenen Lösungen das normale Stromnetz eines Gebäudes gar nicht oder nur eingeschränkt zur Datenübertragung geeignet.
Consequently the solutions taught by the state of art are neither appropriate to teach any transfer of data or is only able to teach a transfer of data in a very limited way.
EuroPat v2

Die bestehende Automatisierungstechnik ist auf Grund geringen Durchsatzes in gemolkenen Kühen/Tieren pro Stunde nicht oder nur eingeschränkt für Großanlagen geeignet.
The low throughput of milked cows/animals per hour means that the existing automation technology is suitable only to a limited extent, if at all, for large installations.
EuroPat v2

Jedoch sind die Gurte ebenfalls aufgrund ihrer Faserausrichtung nur eingeschränkt dazu geeignet, die beim Bremsen des Kraftfahrzeugs auf die Gurte in Querrichtung wirkenden Bremskräfte sowie an den Gurten anliegenden Bremsmomente von den Radträgern auf den Fahrzeugrahmen zu übertragen.
However, the flanges, due to the fiber orientation thereof, are only of limited suitability for transmitting the braking forces acting on the flanges in crossed direction as well as the braking torques applied to the flanges to the vehicle frame during a braking operation of the vehicle.
EuroPat v2

Durch den fehlenden Schutz der Indikatoren sind herkömmliche Sensorelemente unter diesen Bedingungen nicht oder nur sehr eingeschränkt geeignet.
Due to the lack of protection for the indicators, conventional sensor elements are either not suitable or only to a very limited degree under these conditions.
EuroPat v2

Für den Empfang von allgemeinen, alphanumerischen Mehrwertinformationen im Broadcast-Betrieb sind diese bekannten Verfahren nicht oder nur sehr eingeschränkt geeignet.
For the reception of general, alphanumerical value-added information in broadcast mode, these known methods are not suitable or are suitable only to a very limited extent.
EuroPat v2

Die unterschiedlichen Ausführungen der nestbaren Rollbehälter stellen teilweise gewichtsmäßig schwere Konstruktionen dar, besitzen eine laute Geräuschemission und sind nicht oder nur eingeschränkt geeignet für die moderne Fördertechnik.
The different embodiments of the roll containers that can nest in one another are, in part, weight-heavy constructions, have a loud noise emission, and are not suited or have only a limited suitability for modern conveying technology.
EuroPat v2

Das in EP 0 496 385 beschriebene Aufarbeitungsverfahren ist somit für größere Oxime als Cyclohexanon-Oxim nicht oder nur noch eingeschränkt geeignet.
Accordingly, the work-up process described in EP 0 496 385 has only limited suitability for oximes larger than cyclohexanone oxime, or is not suitable at all.
EuroPat v2