Übersetzung für "Eingangs erwähnt" in Englisch

Man muss halt manches gesamtheitlich sehen – dies sei nur eingangs erwähnt.
I mention this just by way of introduction.
Europarl v8

Wie eingangs erwähnt, hat der Iran eine Schlüsselposition inne.
As I said at the beginning, Iran is a key country.
Europarl v8

Ich habe eingangs erwähnt, daß die Situation in jedem Mitgliedstaat unterschiedlich ist.
Earlier I referred to the fact that the situation is different in each of the Member States.
Europarl v8

Wie eingangs bereits erwähnt, besitzt der Digitalteil der Zündschaltung mehrere Aufgaben.
As mentioned above, the digital part of the ignition circuit performs several functions.
EuroPat v2

Wie eingangs erwähnt stellen die erfindungsgemässen N-Cyancarbonsäureamidderivate wertvolle Härtungsmittel für Epoxidharze dar.
As mentioned above, the N-cyanocarboxylic acid derivatives according to the invention are useful hardeners for epoxide resins.
EuroPat v2

Bindemittel führen jedoch wie eingangs schon erwähnt meist zu einer unerwünschten Geschmacksveränderung.
As has been mentioned previously, however, binding agents usually cause an undesirable change in taste.
EuroPat v2

Wie eingangs erwähnt stellen die erfindungsgemässen N-Cyancarbonsäurederivate wertvolle Härtungsmittel für Epoxidharze dar.
As mentioned above, the N-cyanocarboxylic acid derivatives according to the invention are useful hardeners for epoxide resins.
EuroPat v2

Wie eingangs erwähnt, eignen sich die erfindungsgemässen Epoxidharzzusammensetzungen vorzugsweise als Giessharzmassen.
As mentioned at the outset, the novel epoxy resin compositions are preferably suitable as casting resin compositions.
EuroPat v2

Wie eingangs erwähnt, finden die erfindungsgemässen Epoxidharzzusammensetzungen vorzugsweise als Pulverlacke Anwendung.
As mentioned at the outset, the novel epoxy resin compositions are preferably used as powder coating compositions.
EuroPat v2

Wie eingangs erwähnt, werden an den Rollstuhl 10 gegensätzliche Forderungen gestellt.
As mentioned at the outset, opposing requirements are made on the wheelchair 10.
EuroPat v2

Wie bereits eingangs erwähnt kann die Begrenzung des Moduls auch anders gewählt werden.
As already mentioned, the boundary of the module can be varied.
EuroPat v2

Wie eingangs erwähnt, besitzen primärseitige Kristallmonochromatoren eine geringe integrale Reflektivität.
As already mentioned, crystal monochromators of the primary side have a low, integral reflectivity.
EuroPat v2

Wie eingangs erwähnt sind die Verbindungen der Formel I neu.
As mentioned earlier, the compounds of formula I are novel.
EuroPat v2

Wie eingangs erwähnt, kann die Digitalschaltung in einer Infrarotempfangseinrichtung verwendet werden.
As has already been stated, the digital circuit can be used in an infrared receiving device.
EuroPat v2

Wie eingangs bereits erwähnt, sind die Konzepte nach Fig.
As already mentioned above, the concepts according to FIG.
EuroPat v2

Wie bereits eingangs erwähnt, enthält die Darstellung der Fig.
As already initially mentioned, the illustration of FIG.
EuroPat v2

Wie Eingangs erwähnt, ist das erfindungsgemäße Verfahren für alle extrakorporalen Blutbehandlungseinrichtungen geeignet.
As already mentioned initially the method described by this invention is applicable for all extracorporeal treatment devices.
EuroPat v2

Wie eingangs erwähnt, ist die Anordnung nach Fig.
As mentioned at the outset, the arrangement according to FIg.
EuroPat v2

Wie eingangs erwähnt, wurden neben den Schautieren auch Nachzuchtgruppen präsentiert.
As we mentioned above, progeny groups were presented beside the show animals as well.
ParaCrawl v7.1

Wie eingangs erwähnt, begreift sich der RSL auch als Kulturprojekt.
As mentioned in the beginning, the RSL also sees itself as a cultural project.
ParaCrawl v7.1

Wie Eingangs erwähnt unterscheidet man zwischen der Landes- und der Bundespolizei.
As mentioned in the introduction, one distinguishes between the state and the federal police.
ParaCrawl v7.1

Derartige Zwischenstücke sind - wie eingangs erwähnt - an sich bekannt.
As mentioned at the beginning, such connecting pieces are known per se.
EuroPat v2

Die Erfindung nutzt die Ergebnisse von Untersuchungen und Simulationen, wie eingangs erwähnt.
The invention uses the results of investigations and simulations as mentioned at the beginning.
EuroPat v2

Wie eingangs erwähnt betrifft die Erfindung auch ein Verfahren.
As mentioned at the outset, the invention also relates to a method.
EuroPat v2

Wie eingangs erwähnt, steht das Kopplungselement mit der Griffeinrichtung in Wirkverbindung.
As mentioned hereinabove, the coupling element is operatively connected to the gripping device.
EuroPat v2

Bevorzugte Mengen an Regler und Initiator wurden bereits eingangs erwähnt.
Preferred amounts of regulator and initiator have already been mentioned at the outset.
EuroPat v2