Übersetzung für "Einer oder in mehreren" in Englisch
Der
Innenschaft
21
kann
mit
einer
oder
mehreren
in
Kunststoff
eingebetteten
Drahtwendeln
verstärktsein.
The
inner
shaft
21
can
be
reinforced
with
one
or
more
wire
coils
embedded
in
plastic
material.
EuroPat v2
Sie
können
in
einer
Einzeldosis
oder
in
mehreren
Dosen
verabreicht
werden.
They
can
be
administered
in
an
individual
dose
or
in
a
number
of
doses.
EuroPat v2
Eine
Untergruppe
kann
demnach
in
einer
oder
auch
in
mehreren
Gruppen
eingeordnet
sein.
One
subgroup,
accordingly,
can
be
arranged
in
one
or
more
groups.
EuroPat v2
Sie
können
in
einer
einzelnen
Dosis
oder
in
mehreren
aufgeteilten
Dosen
verabreicht
werden.
They
may
be
administered
in
a
single
dose
or
in
several
divided
ones.
EuroPat v2
Die
Injektion
kann
in
einer
oder
auch
in
mehreren
Stufen
erfolgen.
The
injection
can
take
place
in
one
or
else
in
more
stages.
EuroPat v2
Das
Drapieren
kann
in
einer
oder
in
mehreren
Stufen
erfolgen.
Draping
can
occur
in
one
or
in
several
steps.
EuroPat v2
Das
Verfahren
erfolgt
in
einer
oder
in
mehreren
Phasen.
The
method
takes
place
in
one
or
in
a
plurality
of
phases.
EuroPat v2
Die
Umsetzung
kann
in
einer
Stufe
oder
in
mehreren
Stufen
durchgeführt
werden.
The
reaction
can
be
carried
out
in
one
step
or
in
several
steps.
EuroPat v2
Die
Entspannung
kann
dabei
in
einer
oder
in
mehreren
Stufen
verlaufen.
The
expansion
may
in
this
case
take
place
in
one
stage
or
in
a
plurality
of
stages.
EuroPat v2
Die
Spinnpräparation
kann
in
einer,
zwei
oder
in
mehreren
Stufen
zudosiert
werden.
The
spin
finish
can
be
meteringly
added
in
one,
two
or
in
a
plurality
of
stages.
EuroPat v2
Diese
Abtrennung
kann
in
einer
Destillationseinheit
oder
in
mehreren
erfolgen.
This
removal
can
be
effected
in
one
distillation
unit
or
in
a
plurality
thereof.
EuroPat v2
Sie
können
in
einer
Einzeldosis
oder
in
mehreren
Dosen
gegeben
werden.
They
can
be
administered
in
a
single
dose
or
in
several
doses.
EuroPat v2
Die
Reaktion
kann
in
einer
oder
in
mehreren
Stufe(n)
erfolgen.
The
reaction
can
be
carried
out
in
one
or
more
stage(s).
EuroPat v2
Sie
können
in
einer
Einzeldosis
oder
in
mehreren
Dosen
verabreicht
werden
.
They
may
be
administered
in
a
single
dose
or
in
a
plurality
of
doses.
EuroPat v2
Die
Rohre
können
dabei
in
einer
Reihe
oder
in
mehreren
Reihen
angeordnet
sein.
The
tubes
can
be
arranged
in
one
row
or
in
several
rows.
EuroPat v2
In
einer
oder
in
mehreren
der
Kavitäten
können
elektrische
Bauelemente
angeordnet
sein.
Electrical
components
can
be
arranged
in
one
or
in
several
of
the
cavities.
EuroPat v2
Sie
werden
in
einer
oder
in
mehreren
Schulen
arbeiten.
You
are
going
to
work
in
one
or
more
schools.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
Ihre
Webseite
in
einer
beliebigen
Sprache
oder
in
mehreren
Sprachen
erstellen.
You
can
have
your
website
in
any
language
or
create
the
multilingual
website
in
multiple
languages.
ParaCrawl v7.1
Sämtliche
Aktien
einer
Gesellschaft
sind
in
einer
oder
in
mehreren
Sammelurkunden
zu
verbriefen.
All
shares
of
a
company
must
be
securitised
in
one
or
several
global
certificates.
ParaCrawl v7.1
Diese
können
entweder
in
Form
einer
einzigen
Zahlung
oder
in
mehreren
Teilbeträgen
ausgezahlt
werden.
They
are
paid
either
during
the
pregnancy
or
following
confinement.
EUbookshop v2
Mehrere
Elemente
können
entweder
in
einer
Kolonne
oder
in
mehreren
nebeneinanderliegenden
Kolonnen
angeordnet
sein.
Several
elements
may
be
arranged
either
in
a
column
or
side
by
side.
EuroPat v2
Das
erfindungsgemäße
Verfahren
kann
absatzweise
oder
kontinuierlich,
in
einer
oder
in
mehreren
Stufen
durchgeführt
werden.
The
claimed
process
can
be
performed
batchwise
or
continuously,
in
one
or
more
stages.
EuroPat v2
Die
Katalysatorkristalle
können
in
einer
einzelnen
Schicht
oder
in
mehreren
übereinander
angeordneten
Schichten
verwendet
werden.
The
catalyst
crystals
can
be
used
in
an
individual
layer
or
in
several
superimposed
layers.
EuroPat v2
Dabei
kann
ein
solcher
Loader
Druckplatten
in
einer
oder
in
mehreren
Kassetten
bevorraten
und
bereitstellen.
In
this
case,
such
a
loader
can
store
and
provide
printing
plates
in
one
or
more
cassettes.
EuroPat v2
Glanzedelmetallpräparate
bestehen
im
wesentlichen
aus
einer
oder
mehreren
in
einem
flüssigen
Trägermedium
löslichen
Edelmetallverbindungen
und
Flussmittelverbindungen.
Bright
noble
metal
preparations
substantially
consist
of
one
or
more
noble
metal
compound
and
flux
compounds
soluble
in
a
liquid
carrier
medium.
EuroPat v2
Je
nach
optischen
Erfordernissen
kann
die
Dekorschicht
in
einer
Schicht
oder
in
mehreren
Schichten
aufgetragen
werden.
Depending
on
the
optical
requirements,
the
decorative
layer
can
be
applied
in
one
layer
or
in
several
layers.
EuroPat v2
Grundsätzlich
können
in
einer
oder
in
mehreren
Ebenen
lange
Wendestangen
17
fest
vorgesehen
sein.
In
principle,
stationary
long
turning
bars
17
can
be
provided
in
one
or
more
planes.
EuroPat v2
Ferner
können
derartige
Strahler
üblicherweise
in
einer
oder
in
mehreren
Antennenspalten
übereinander
beabstandet
sein.
In
addition,
such
radiators
can
usually
be
spaced
one
above
the
other
in
one
or
more
antenna
columns.
EuroPat v2
Die
Zugabe
kann
in
einer
Portion
oder
in
mehreren
Portionen
oder
auch
kontinuierlich
erfolgen.
The
addition
may
be
carried
out
in
one
portion
or
in
several
portions
or
else
continuously.
EuroPat v2