Übersetzung für "Eineinhalb stunden" in Englisch

Kann man uns nicht eineinhalb Stunden gewähren?
Can we not have an hour and a half?
Europarl v8

Wir hatten früher zu Beginn der Nachtsitzung eineinhalb Stunden mit dem Rat.
We used to have one and a half hours with the Council at the beginning of the evening session.
Europarl v8

Nun, das sind drei Wochen, und das sind höchstens eineinhalb Stunden.
Now, that is three weeks, and that is at most an hour and a half.
TED2020 v1

Und innerhalb von eineinhalb Stunden hatte ich 150 Antworten.
And within an hour and a half, I had 150 responses.
TED2013 v1.1

Sie sitzen eineinhalb Stunden auf einem harten Stuhl.
You're going to sit on these hard chairs for an hour and a half.
TED2013 v1.1

Die Fahrzeit beträgt rund eineinhalb Stunden.
The trip takes about an hour and a half one-way.
Wikipedia v1.0

Er lernte jeden Tag eineinhalb Stunden lang.
He studied for an hour and a half every day.
Tatoeba v2021-03-10

Mit dem Schnellzug dauert die gesamte Fahrt rund eineinhalb Stunden.
The entire trip takes about 1.5 hours on an express train or 2 hours by non-express.
Wikipedia v1.0

Essen wir, in eineinhalb Stunden geht's los.
We'll start out in an hour and a half. Let's have supper.
OpenSubtitles v2018

Äh, sagen wir eineinhalb Stunden.
Make that an hour and a half.
OpenSubtitles v2018

Seit eineinhalb Stunden hat er keine Spritze mehr gekriegt.
He hasn't had a shot for an hour and a half.
OpenSubtitles v2018

Sie holen dich vor Jack Dempsey's in eineinhalb Stunden ab.
They're going to pick you up outside Jack Dempsey's in an hour and a half.
OpenSubtitles v2018

Die Hälfte der Kinder ist täglich für durchschnittlich eineinhalb Stunden online.
Half of children go online daily for an average of one and a half hours.
TildeMODEL v2018

Dann ist sie eineinhalb Stunden alleine.
Now, that's an hour and a half she's by herself.
OpenSubtitles v2018

Sie spielen schon seit eineinhalb Stunden.
They've been playing for an hour and a half.
OpenSubtitles v2018

Ich bin an einer Fragestunde von eineinhalb Stunden interessiert.
I am interested in having one and a half hours.
EUbookshop v2

Wir sind seit über eineinhalb Stunden hier.
We've been here for over half an hour.
OpenSubtitles v2018

Laut dem Oberkellner sollte das in eineinhalb Stunden sein.
According to the maître d', it should be an hour and a half.
OpenSubtitles v2018

Es hat mich eineinhalb Stunden gekostet, aber ich habe es getan.
Takes me an hour and a half, but I do it.
OpenSubtitles v2018

Es liegt nur eineinhalb Stunden entfernt, es ist Philly...
Okay, why can't we just drive? I mean, we can get there in like an hour and a half.
OpenSubtitles v2018

Das gibt uns eineinhalb Stunden... nach meiner Uhr.
That gives us an hour and a half by my count.
OpenSubtitles v2018

Es ist wunderschön, eineinhalb Stunden nördlich.
It's absolutely beautiful. It's about an hour and a half north from here.
OpenSubtitles v2018

Er ist mindestens eineinhalb Stunden zu früh.
He's at least an hour and a half early.
OpenSubtitles v2018

Er wird seit eineinhalb Stunden vermisst.
He's been missing for an hour and a half.
OpenSubtitles v2018

Braucht man eineinhalb Stunden um Hustensaft zu kaufen, Mr. Radcliff?
Does it take an hour and a half to buy cough medicine, Mr. Radcliff?
OpenSubtitles v2018

Nachbarn berichteten von einer Störung, vor etwa eineinhalb Stunden.
Neighbors reported the disturbance about an hour and a half ago.
OpenSubtitles v2018

Aber in spätestens eineinhalb Stunden kreuzen wir auf.
I warn you, we'll be home in an hour and a half, max.
OpenSubtitles v2018

Und wir fuhren ungefähr eineinhalb Stunden.
AND WE DROVE FOR, LIKE, ONE AND A HALF HOURS.
OpenSubtitles v2018

Das ist so eineinhalb Stunden weg von São Paulo.
It's about an hour and a half from here.
OpenSubtitles v2018