Übersetzung für "Eine umfassende" in Englisch

In Schweden hatten wir beispielsweise eine umfassende Debatte über das Filesharing.
In Sweden, for example, we have had a wide-ranging debate about file sharing.
Europarl v8

Das Supergrid wurde als das Instrument gesehen, das eine umfassende Lösung bietet.
Supergrid is the tool that was seen as a magical solution.
Europarl v8

Die Berichte des Parlamentes ergeben eine umfassende Analyse der wichtigsten Aspekte des Vertrags.
Parliament's reports add up to a comprehensive analysis of key aspects of the Treaty.
Europarl v8

Das Europäische Parlament schlägt daher eine umfassende Informationskampagne vor.
The European Parliament is therefore proposing an extensive information campaign.
Europarl v8

Der Frieden im Nahen Osten erfordert eine umfassende Lösung.
Peace in the Middle East requires a comprehensive solution.
Europarl v8

Die einzige mögliche Antwort ist eine umfassende Antwort - genau dies tun wir.
The only possible answer is a comprehensive one, which is exactly what we are doing.
Europarl v8

Die Studie bietet eine umfassende Analyse des zur Debatte stehenden Problems.
The study provides a comprehensive analysis of the issue at stake.
Europarl v8

Der Umweltausschuss hat eine umfassende Stellungnahme angenommen.
The Environment Committee has adopted a comprehensive opinion.
Europarl v8

Dagegen verdient der gewissenhafte Bericht von Frau d'Ancona eine umfassende Unterstützung.
What does, of course, merit full support, is Mrs d'Ancona's serious and meticulous report.
Europarl v8

Im Hinblick auf dieses Ziel hat die Europäische Union eine umfassende Vorbeitrittsstrategie entwickelt.
In the light of this aim, the European Union has devised a comprehensive pre-accession strategy.
Europarl v8

Welches Mitgliedsland hat denn eine umfassende Gesetzgebung mit Kennzeichnung?
Which of the Member States have comprehensive legislation which includes labelling?
Europarl v8

Wir möchten eine umfassende und eingehende Aussprache.
We want a full and thorough debate.
Europarl v8

Deswegen brauchen wir eine umfassende Überarbeitung der Lizenzierungssysteme.
There should however be a complete review of the licensing systems.
Europarl v8

Wir brauchen eine umfassende Regelung, die Kommission bereitet das vor.
We need a comprehensive regulation, which the Commission is currently preparing.
Europarl v8

Auch ich bin der Meinung, daß eine umfassende EU-Strategie notwendig ist.
I entirely agree that we need a comprehensive EU strategy.
Europarl v8

Festgestellt wird lediglich, daß eine umfassende Regionalisierung der Gemeinsamen Fischereipolitik notwendig ist.
It simply states that there is a need for comprehensive regionalisation of the common fisheries policy.
Europarl v8

Die Überwachung muß auf eine umfassende Bewertung der Menschenrechtslage gerichtet sein.
Monitoring must lead to a comprehensive assessment of the situation with regard to human rights.
Europarl v8

Es wird eine umfassende Nachbewertung unter Mitwirkung der beteiligten Kreise durchgeführt.
An overall post-crisis assessment, involving the stakeholders, shall be undertaken.
DGT v2019

Es sollte eine umfassende internationale Untersuchung geben.
There should be a full international investigation.
Europarl v8

Ende Juli haben wir dazu eine umfassende Einigung erzielt.
We reached an overall agreement at the end of July.
Europarl v8

Wir brauchen eine umfassende weltweite Vereinbarung.
What we need is a comprehensive worldwide agreement.
Europarl v8

In anderen Worten halte ich eine koordinierte und umfassende Herangehensweise für wesentlich.
In other words, I consider a coordinated and comprehensive approach to be essential.
Europarl v8

Deshalb brauchen wir eine umfassende Bewertung der Personalstrukturen und Mittelanforderungen.
We therefore need a comprehensive assessment of staffing structures and the requirement for resources.
Europarl v8

Momentan ist geplant, eine umfassende Analyse des Projekts durchzuführen.
The intention at the moment is to carry out a comprehensive analysis of the project.
Europarl v8

Diese Aktion stellt eine umfassende und ehrgeizige Plattform dar.
This constitutes a global and ambitious platform.
Europarl v8

Von Herstellern und Vertreibern ist eine umfassende Kennzeichnung zu fordern.
We should demand that those who produce and market food should provide comprehensive labelling.
Europarl v8

Auch aus ethischen Gründen ist eine umfassende Kennzeichnung unbedingt notwendig.
For ethical reasons too, comprehensive labelling is absolutely essential.
Europarl v8

Wesentlich ist weiterhin eine umfassende Aufklärung vor allem in unseren Schulen.
It is also important to provide comprehensive information, particularly in our schools.
Europarl v8