Übersetzung für "Eine position" in Englisch
Das
eine
ist
Ihre
Position
zum
Vertrag.
The
first
is
your
position
on
the
Treaty.
Europarl v8
Alexander
Graf
Lambsdorff
hat
eine
gemeinsame
Position
vorgeschlagen,
die
ich
unterstützen
kann.
Mr
Lambsdorff
has
proposed
a
common
position
that
I
can
support.
Europarl v8
Eine
wichtige
Position
hat
auch
wieder
das
Thema
Kernenergie
eingenommen.
The
issue
of
nuclear
energy
has
once
again
taken
a
prominent
position.
Europarl v8
Lassen
Sie
uns
einfach
auf
eine
Position
konzentrieren,
die
wir
hundertprozentig
unterstützen.
Let
us
simply
go
for
a
position
we
support
100%.
Europarl v8
Dieser
Bericht
verteidigt
erneut
eine
antidemokratische
Position.
This
report
once
again
advocates
an
antidemocratic
position.
Europarl v8
Wir
erwarten
von
Ihnen
eine
klare
Position
zur
Strategie
der
Terrorismusbekämpfung.
We
expect
a
clear
position
from
you
on
strategy
relating
to
the
fight
against
terrorism.
Europarl v8
Eine
solche
Position
beeinträchtigt
die
politische
Glaubwürdigkeit
der
Union.
Such
an
approach
will
undermine
the
Union's
political
credibility.
Europarl v8
Sie
ermöglichte
eine
Stärkung
unserer
Position
in
unseren
Aussprachen
mit
den
Mitgliedstaaten.
It
has
strengthened
our
position
in
our
discussions
with
the
Member
States.
Europarl v8
Dieses
Jahr
brauchen
wir
eine
feste
Position.
This
year
we
need
a
firm
position.
Europarl v8
Das
dürfte
in
dieser
Frage
wohl
kaum
eine
vernünftige
Position
sein.
That
hardly
represents
a
reasonable
position
on
this
issue.
Europarl v8
Damit
hätten
wir
zumindest
eine
haushaltsneutrale
Position.
At
least
that
way
we
would
get
a
budgetary-neutral
position.
Europarl v8
Globalisierung
ja,
aber
zuvor
brauchen
wir
eine
europäische
Position.
Yes,
it
must
be
at
world
level,
but
first
we
must
have
a
European
position.
Europarl v8
Drittens:
Die
Gemeinsame
Forschungsstelle
besetzt
eine
herausragende
Position
in
der
europäischen
Forschungslandschaft.
Thirdly,
the
Joint
Research
Centre
occupies
a
distinguished
position
on
the
European
research
landscape.
Europarl v8
Dieses
Parlament
hat
hier
eine
gemeinsame
Position
angemahnt.
This
Parliament
has
requested
that
a
common
position
be
adopted
on
this.
Europarl v8
Wir
müssen
mit
einer
Stimme
sprechen
und
eine
einheitliche
Position
vertreten.
There
must
be
one
voice
and
one
position.
Europarl v8
Wir
müssen
eine
common
position
in
der
Öcalan-Frage
einnehmen.
We
must
have
a
common
position
on
the
Öcalan
case.
Europarl v8
In
der
Tat
verfügen
wir
über
eine
besondere
Position
der
Einflußnahme.
It
is
true
that
we
are
in
a
very
influential
position.
Europarl v8
Ich
glaube
nicht,
dass
eine
andere
Position
möglich
wäre.
I
do
not
see
that
any
other
position
would
be
possible.
Europarl v8
Ich
denke,
dass
dies
für
uns
eine
ehrbare
Position
ist.
I
think
that
is
an
honourable
position
for
us
to
take.
Europarl v8
Auf
diese
Weise
können
wir
weltweit
eine
führende
Position
in
der
Automobilindustrie
beibehalten.
This
is
the
way
in
which
we
can
maintain
a
leading
position
in
the
automobile
industry
in
the
world.
Europarl v8
Die
Berichte
De
Luca
und
Wemheuer
beziehen
eine
mutige
Position.
The
De
Luca
and
Wemheuer
reports
represent
a
courageous
stance.
Europarl v8
Das
ist
eine
Position
dieses
Hauses
und
gehört
in
den
Vertrag
hinein.
It
is
a
view
expressed
by
this
House
and
belongs
in
the
Treaty.
Europarl v8
Die
SPE-Fraktion
hat
zu
einer
Reihe
von
umstrittenen
Punkten
eine
klare
Position
bezogen.
The
PSE
Group
has
taken
a
clear
stance
on
a
range
of
disputed
points.
Europarl v8
Wie
Sie
wissen,
hat
Algerien
außerdem
zur
Zeit
eine
wichtige
Position.
Furthermore,
as
you
know,
Algeria
occupies
an
important
position
at
the
moment.
Europarl v8
Zweitens
bin
ich
auch
dankbar,
dass
eine
solch
differenzierte
Position
vorgelegt
wird.
Secondly,
I
am
also
grateful
that
the
proposed
position
is
so
nuanced.
Europarl v8
Dieses
Land
besitzt
eine
strategische
Position
in
Zentralasien.
This
country
has
a
strategic
position
in
Central
Asia.
Europarl v8
Ich
hatte
zuvor
selbst
eine
ähnliche
Position
beim
niederländischen
Außenministerium
inne.
I
have
previously
held
a
similar
position
myself
at
the
Dutch
Ministry
of
Foreign
Affairs.
Europarl v8
Jede
Art
von
Lebensmittelabhängigkeit
bringt
die
EU
in
eine
sehr
angreifbare
Position.
Any
kind
of
food
dependency
puts
the
EU
in
a
very
vulnerable
position.
Europarl v8