Übersetzung für "Eine position" in Englisch

Das eine ist Ihre Position zum Vertrag.
The first is your position on the Treaty.
Europarl v8

Alexander Graf Lambsdorff hat eine gemeinsame Position vorgeschlagen, die ich unterstützen kann.
Mr Lambsdorff has proposed a common position that I can support.
Europarl v8

Eine wichtige Position hat auch wieder das Thema Kernenergie eingenommen.
The issue of nuclear energy has once again taken a prominent position.
Europarl v8

Lassen Sie uns einfach auf eine Position konzentrieren, die wir hundertprozentig unterstützen.
Let us simply go for a position we support 100%.
Europarl v8

Dieser Bericht verteidigt erneut eine antidemokratische Position.
This report once again advocates an antidemocratic position.
Europarl v8

Wir erwarten von Ihnen eine klare Position zur Strategie der Terrorismusbekämpfung.
We expect a clear position from you on strategy relating to the fight against terrorism.
Europarl v8

Eine solche Position beeinträchtigt die politische Glaubwürdigkeit der Union.
Such an approach will undermine the Union's political credibility.
Europarl v8

Sie ermöglichte eine Stärkung unserer Position in unseren Aussprachen mit den Mitgliedstaaten.
It has strengthened our position in our discussions with the Member States.
Europarl v8

Dieses Jahr brauchen wir eine feste Position.
This year we need a firm position.
Europarl v8

Das dürfte in dieser Frage wohl kaum eine vernünftige Position sein.
That hardly represents a reasonable position on this issue.
Europarl v8

Damit hätten wir zumindest eine haushaltsneutrale Position.
At least that way we would get a budgetary-neutral position.
Europarl v8

Globalisierung ja, aber zuvor brauchen wir eine europäische Position.
Yes, it must be at world level, but first we must have a European position.
Europarl v8

Drittens: Die Gemeinsame Forschungsstelle besetzt eine herausragende Position in der europäischen Forschungslandschaft.
Thirdly, the Joint Research Centre occupies a distinguished position on the European research landscape.
Europarl v8

Dieses Parlament hat hier eine gemeinsame Position angemahnt.
This Parliament has requested that a common position be adopted on this.
Europarl v8

Wir müssen mit einer Stimme sprechen und eine einheitliche Position vertreten.
There must be one voice and one position.
Europarl v8

Wir müssen eine common position in der Öcalan-Frage einnehmen.
We must have a common position on the Öcalan case.
Europarl v8

In der Tat verfügen wir über eine besondere Position der Einflußnahme.
It is true that we are in a very influential position.
Europarl v8

Ich glaube nicht, dass eine andere Position möglich wäre.
I do not see that any other position would be possible.
Europarl v8

Ich denke, dass dies für uns eine ehrbare Position ist.
I think that is an honourable position for us to take.
Europarl v8

Auf diese Weise können wir weltweit eine führende Position in der Automobilindustrie beibehalten.
This is the way in which we can maintain a leading position in the automobile industry in the world.
Europarl v8

Die Berichte De Luca und Wemheuer beziehen eine mutige Position.
The De Luca and Wemheuer reports represent a courageous stance.
Europarl v8

Das ist eine Position dieses Hauses und gehört in den Vertrag hinein.
It is a view expressed by this House and belongs in the Treaty.
Europarl v8

Die SPE-Fraktion hat zu einer Reihe von umstrittenen Punkten eine klare Position bezogen.
The PSE Group has taken a clear stance on a range of disputed points.
Europarl v8

Wie Sie wissen, hat Algerien außerdem zur Zeit eine wichtige Position.
Furthermore, as you know, Algeria occupies an important position at the moment.
Europarl v8

Zweitens bin ich auch dankbar, dass eine solch differenzierte Position vorgelegt wird.
Secondly, I am also grateful that the proposed position is so nuanced.
Europarl v8

Dieses Land besitzt eine strategische Position in Zentralasien.
This country has a strategic position in Central Asia.
Europarl v8

Ich hatte zuvor selbst eine ähnliche Position beim niederländischen Außenministerium inne.
I have previously held a similar position myself at the Dutch Ministry of Foreign Affairs.
Europarl v8

Jede Art von Lebensmittelabhängigkeit bringt die EU in eine sehr angreifbare Position.
Any kind of food dependency puts the EU in a very vulnerable position.
Europarl v8