Übersetzung für "Eine meiner stärken" in Englisch
Balance
war
noch
nie
eine
meiner
Stärken.
Balance,
in
other
words,
has
never
been
my
strong
point.
TED2020 v1
Ja,
es
ist
eine
meiner
Stärken,
dass
ich
das
nicht
mache.
Yeah,
yeah.
That's
kind
of
one
of
my
things,
not
doing
that.
OpenSubtitles v2018
Ist
nicht
unbedingt
eine
meiner
Stärken.
Not
one
of
my
strong
suits.
OpenSubtitles v2018
Einfachheit
war
noch
nie
eine
meiner
Stärken.
Simplicity
was
never
my
strong
suit.
OpenSubtitles v2018
Eine
meiner
Stärken
als
Anwalt
ist
meine
gute
Menschenkenntnis.
One
of
my
strengths
as
a
trial
lawyer
is
I
can
size
people
up
fast.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
traditionell
eine
meiner
Stärken.
That's
been
a
traditional
area
of
strength
for
me.
OpenSubtitles v2018
Mich
zu
gedulden,
ist
nicht
eine
meiner
Stärken.
Sitting
tight
is
not
one
of
my
strong
points.
OpenSubtitles v2018
Mein
Pokerface
ist
eine
meiner
Stärken...
Not
thinking
is
my
best
quality!
OpenSubtitles v2018
Warten
war
noch
nie
eine
meiner
Stärken.
I've
never
been
good
at
waiting
for
anything.
OpenSubtitles v2018
Eine
meiner
Stärken
ist
es,
den
Dingen
auf
den
Grund
zu
gehen.
One
of
my
gifts
is
getting
to
the
roots
of
an
issue.
CCAligned v1
Organisation
war
doch
IMMER
eine
meiner
Stärken
gewesen!
Organization
was
one
of
my
strengths
but
ALWAYS
been!
ParaCrawl v7.1
Ich
weiß,
Teil
Kontrolle
ist
nicht
eine
meiner
Stärken,
aber
wie
kann
2-oz.
I
know
portion
control
isn't
one
of
my
strengths
but
how
can
2-oz.
ParaCrawl v7.1
Menschen
zum
gemeinsamen
Gesang
in
der
Gruppe
zu
ermutigen,
ist
eine
meiner
Stärken.
Encouraging
people
to
sing
together
is
one
of
my
strengths.
CCAligned v1
Nein,
du
musst
nicht
mal
einen
Finger
rühren,
das
ist
nämlich
zufällig
eine
meiner
Stärken.
No,
you
don't
even
have
to
lift
a
finger,
because
this
happens
to
be
one
of
my
strengths.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
ist
es
ein
Zufall,
daß
ich
heute
nachmittag
anstelle
von
Herrn
Schmidhuber
zugegen
bin,
aber
ich
bin
sicher,
Hen
Tomlinson
wäre
enttäuscht,
wenn
ich
nicht
an
dieser
Stelle
meine
Entschlossenheit
erklären
würde,
in
meinem
Bereich
zu
der
Betragsbekämpfung
beizutragen,
die
eine
der
Stärken
meiner
Politik
innerhalb
der
Kommission
darstellt.
It
may
be
by
chance,
Mr
President,
that
I
am
here
this
afternoon
in
place
of
Mr
Schmidhuber,
but
I
am
sure
that
Mr
Tomlinson
would
be
disappointed
if
I
did
not
declare
my
determination
to
play
a
part
in
the
antifraud
cam
paign
in
my
sector,
this
being
one
of
the
focal
points
of
my
policy
in
the
Commission.
EUbookshop v2
Diese
Vorbereitung
war
schon
immer
eine
meiner
Stärken
jedes
Mal
gibt
es
eine
kleine
Party
mit
vielen
Menschen
war
(und
nie
eine
meiner
vielen
vergessen
Kartoffelsalaten).
This
preparation
has
always
been
one
of
my
strong
points
every
time
there
was
a
little
party
with
many
people
(and
never
forget
one
of
my
many
potato
salads).
CCAligned v1
Ich
bin
der
Meinung
Drehkonzepte
sind
wichtig,
dennoch
ist
es
eine
meiner
Stärken,
die
Gegebenheiten
vor
Ort
blitzschnell
zu
realisieren
und
darauf
zu
reagieren.
I
think
scripts
and
treatments
are
very
important,
but
one
of
my
strengths
is
to
realize
local
conditions
quickly
and
to
react
to
them.
CCAligned v1
Wie
Sie
gesehen
haben,
ist
Design
mein
Bereich,
ich
geniesse
den
Beratungs-
und
Entwicklungsprozess,
aber
Copywriting
ist
vielleicht
nicht
eine
meiner
Stärken!
As
you
have
seen,
design
is
my
area,
I
enjoy
the
consultation
and
development
process
but
copywriting
may
not
be
one
of
my
strengths!
CCAligned v1
Ich
denke,
meine
größte
Begabung
ist
Kreativität
und
eine
meiner
Stärken
ist,
dass
ich
stets
sehr
zielstrebig
vorangehe.
I
think
my
greatest
talent
is
creativity
and
one
of
my
strengths
is
that
I
always
move
forward
very
determined.
CCAligned v1
Und
benötigen
Sie
Texte
für
Nicht-WissenschaftlerInnen:
die
Darstellung
komplexer
Zusammenhänge,
für
jeden
verständlich
und
trotzdem
wissenschaftlich
korrekt
-
das
ist
eine
meiner
Stärken!
If
you
need
texts
for
non-scientists:
explaining
complex
issues
so
that
non-experts
can
understand
them,
but
still
scientifically
correct,
is
one
of
my
strengths.
ParaCrawl v7.1
Beispielantwort:
Eine
meiner
Stärken
liegt
in
der
Organisation,
sei
es
bei
großen
Veranstaltungen
oder
auch
in
der
Projektarbeit.
Sample
answer:
One
of
my
strengths
is
my
ability
to
organise,
be
it
large
events
or
project
work.
ParaCrawl v7.1
Hier
liegt
eine
meiner
Stärken:
Ich
bin
in
Extremsituationen
sehr
ruhig
und
denke,
handle
und
entscheide
dann
fokussiert.
This
is
one
of
my
strengths:
I'm
very
calm
in
extreme
situations,
and
think,
act
and
decide
then
in
a
focused
way.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
niemand
besonderes,
Fehler
zu
machen
ist
eine
meiner
größeren
Stärken,
auch
wenn
ich
schon
lange
Zeit
auf
der
Suche
nach
der
Wahrheit
war.
I
am
nobody
in
particular,
making
mistakes
is
of
my
better
skills,
though
I
have
been
looking
for
truth
for
a
long
time.
ParaCrawl v7.1
Wenn
ist
jetzt
zurückschaue,
denke
ich,
dass
das
eine
meiner
Stärken
ist:
Wenn
ich
mir
bei
etwas
sicher
bin,
dann
habe
ich
keine
Zweifel
und
zögere
nicht.
But,
looking
back,
I
think
that
was
one
of
my
strong
points:
when
I
am
sure
of
something
then
I
have
no
doubts
and
I
do
not
hesitate.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
sicher
eine
meiner
Stärken:
Ich
lasse
mich
intensiv
auf
den
öffentlichen
Raum
ein,
auf
den
Freiraum
im
Zusammenwirken
mit
dem
gebauten
Raum
–
und
das
auf
internationaler
Ebene
in
sehr
unterschiedlichen
städtebaulichen
Kontexten,
was
zur
Folge
hat,
dass
ich
viel
unterwegs
bin.
This
is
certainly
one
of
my
strong
points.
I
get
deeply
involved
with
the
nature
of
public
space,
with
vacant
space
in
relation
to
built
structures,
and
on
an
international
level
this
concerns
a
wide
variety
of
urban
contexts
–
with
the
result
that
I
spend
a
lot
of
time
travelling.
ParaCrawl v7.1