Übersetzung für "Eine kurze" in Englisch
Gestatten
Sie
mir
eine
kurze
Bemerkung
zur
aktuellen
Situation.
I
would
like
to
add
a
brief
comment
about
the
current
situation.
Europarl v8
Ich
habe
noch
eine
kurze
Erklärung
zum
gestrigen
Internationalen
Frauentag
zu
machen.
I
also
have
a
brief
statement
to
make
on
yesterday's
International
Women's
Day.
Europarl v8
Lassen
Sie
mich
eine
kurze
Geschichte
erzählen.
I
would
like
to
tell
you
a
brief
story.
Europarl v8
Zweiundzwanzigtausend
Kinder
sterben
jeden
Tag,
eine
kurze
Flugreise
von
diesem
Gebäude
entfernt.
Twenty-two
thousand
children
die
each
day,
every
day,
a
short
plane
journey
from
this
building.
Europarl v8
Ich
werde
nun
versuchen,
Ihnen
eine
kurze
Begründung
zu
liefern.
I
shall
now
try
briefly
to
explain
why.
Europarl v8
Erlauben
Sie
mir
zum
Abschluß
noch
eine
kurze
Bemerkung.
Just
one
more
word
before
I
finish.
Europarl v8
Herr
Präsident,
ich
habe
nur
eine
ganz
kurze
Frage.
Mr
President,
I
only
have
quite
a
short
question.
Europarl v8
Sie
optiert
für
eine
kurze,
allgemeine,
für
jeden
Kandidaten
gleiche
Bewertung.
She
prefers
a
brief,
general
evaluation
which
is
the
same
for
each
member.
Europarl v8
Ich
würde
gern
eine
kurze
Übung
in
gemeinsamer
Buchführung
mit
dem
Rat
durchführen.
I
would
like
to
carry
out
a
short
exercise
in
accounting
with
the
Council.
Europarl v8
Ich
möchte
eine
kurze
Frage
im
Zusammenhang
mit
dem
Atomkraftwerk
Sellafield
stellen.
I
have
a
very
brief
question
on
the
issue
of
Sellafield.
Europarl v8
Wir
sollten
die
interinstitutionelle
Vereinbarung
wirklich
für
eine
kurze
begrenzte
Zeit
aufheben.
I
think
we
are
indeed
going
to
have
to
lay
the
Interinstitutional
Agreement
on
the
table
for
a
short
and
limited
period
of
time.
Europarl v8
Auf
den
einleitenden
Teil
der
Klageschrift
sollte
eine
kurze
Darstellung
des
Sachverhalts
folgen.
The
introductory
part
of
the
application
must
be
followed
by
a
brief
account
of
the
facts
giving
rise
to
the
dispute.
DGT v2019
Zeitpersonal
sind
Hilfskräfte,
die
grundsätzlich
für
eine
kurze
Dauer
eingestellt
werden.
Temporary
staff
are
auxiliary
personnel
recruited
in
principle
for
short
periods.
DGT v2019
Nur
eine
kurze
Klarstellung
zu
dem,
was
Frau
Lenz
gesagt
hat.
Just
a
brief
clarification
following
what
Mrs
Lenz
said.
Europarl v8
Herr
Präsident,
ich
habe
eine
kurze
Frage
zu
einem
anderen
Thema.
Mr
President,
I
have
a
brief
question
about
another
matter.
Europarl v8
Frau
Präsidentin,
ich
möchte
nur
eine
kurze
Erklärung
zu
meinem
Bericht
abgeben.
Madam
President,
I
should
like
to
make
a
short
statement
concerning
my
report.
Europarl v8
Sechs
Monate
sind
natürlich
eine
kurze
Zeit,
das
weiß
ich
schon.
I
know
very
well
that
six
months
is
a
short
time.
Europarl v8
Herr
Präsident,
gestatten
Sie
mir
bitte
eine
kurze
Nachfrage.
Mr
President,
I
would
like
to
ask
a
brief
question.
Europarl v8
Das
Zeitpersonal
sind
Hilfskräfte,
die
grundsätzlich
für
eine
kurze
Dauer
eingestellt
werden.
Temporary
staff
are
auxiliary
personnel
recruited
in
principle
for
short
periods.
DGT v2019
Ich
möchte
eine
ganz
kurze
Anmerkung
zu
dem
Zitat
von
François
Mitterrand
machen.
I
should
just
like
to
make
a
quick
comment
on
the
François
Mitterrand
quotation.
Europarl v8
Gestatten
Sie
mir
auch
eine
kurze
Anmerkung
zum
Transatlantischen
Wirtschaftsrat
(TWR).
Let
me
also
speak
briefly
on
the
Transatlantic
Economic
Council
(TEC).
Europarl v8
Herr
Präsident,
ich
habe
eine
ganz
kurze
Frage
zur
Geschäftsordnung.
Mr
President,
I
have
a
very
short
point
of
order.
Europarl v8
Es
gab
auch
eine
kurze
Aussprache
zu
diesem
Thema.
There
was
also
a
brief
discussion
on
the
subject.
Europarl v8
In
dieser
Hinsicht
möchte
ich
zunächst
eine
kurze
Anmerkung
zur
frühkindlichen
Bildung
machen.
In
this
regard,
firstly,
I
would
like
to
make
a
brief
comment
about
early
childhood
education.
Europarl v8
Herr
Präsident,
verehrte
Abgeordnete,
ich
möchte
nur
eine
kurze
Erläuterung
abgeben.
Mr
President,
ladies
and
gentlemen,
I
just
want
to
clarify
one
small
point.
Europarl v8
Herr
Christodoulou
hat
um
das
Wort
gebeten
für
eine
kurze
Anmerkung.
Mr
Christodoulou
has
asked
for
the
floor
to
make
a
brief
comment.
Europarl v8
Herr
Präsident,
ich
habe
eine
kurze,
präzise
Zusatzfrage.
Mr
President,
I
have
a
brief
specific
supplementary
question.
Europarl v8
Er
sagte,
geringe
Summen
oder
eine
kurze
Laufzeit
seien
keine
ausreichende
Begründung.
It
said
that
small
amounts
or
short
duration
are
not
good
enough
arguments.
Europarl v8
Herr
Präsident,
ich
werde
eine
sehr
kurze,
eher
politische
Antwort
geben.
Mr
President,
I
will
give
a
very
short
and
rather
more
political
answer.
Europarl v8