Übersetzung für "Eine komplexe" in Englisch
Es
ist
jedoch
auch
eine
äußerst
komplexe
Angelegenheit.
However,
it
is
also
an
extremely
complex
issue.
Europarl v8
Jeder
von
ihnen
leitet
eine
komplexe
Koalition.
They
each
lead
complex
coalitions.
Europarl v8
Das
ist
eine
sehr
komplexe
Frage.
This
is
a
very
complex
question.
Europarl v8
Die
Definition
des
neuen
Gesetzgebungssystems
ist
eine
schwierige
und
komplexe
Angelegenheit.
Defining
the
new
legislative
system
is
a
difficult
and
complex
issue.
Europarl v8
Camphechlormischungen
besitzen
eine
komplexe
Zusammensetzung,
mindestens
202
verschiedene
Congenere
sind
identifiziert.
Camphechlor
mixtures
show
a
complex
composition,
with
at
least
202
different
congeners
identified.
DGT v2019
Die
Kinderarbeit
ist
bekanntlich
eine
komplexe
Angelegenheit.
We
all
know
that
child
labour
is
a
complex
matter.
Europarl v8
Zunächst
heißt
es
darin,
dass
die
LRA
eine
komplexe
politische
Agenda
habe.
First
of
all
it
says
that
the
LRA
has
a
complex
political
agenda.
Europarl v8
Das
ist
wirklich
eine
fachlich
komplexe
Thematik,
die
dennoch
viele
Sensibilitäten
berührt.
It
is
true
that
this
is
a
technical
subject,
but
it
touches
upon
many
sensitivities.
Europarl v8
Dies
ist
natürlich
eine
schwierige
und
komplexe
Debatte.
This
is
naturally
a
difficult
and
complex
debate.
Europarl v8
Fest
steht,
dass
es
sich
um
eine
äußerst
komplexe
Angelegenheit
handelt.
What
is
certain
is
that
this
is
a
very
complex
issue.
Europarl v8
Es
zeigt,
dass
Somalia
eine
komplexe
Region
ist.
It
shows
that
Somalia
is
a
complex
region.
Europarl v8
Der
Iran
ist
eine
komplexe
Gesellschaft.
Iran
is
a
complex
society.
Europarl v8
Ich
habe
eine
sehr
komplexe
Situation
vorgefunden.
I
found
it
a
very
complex
situation.
Europarl v8
Das
ist
auf
jeden
Fall
eine
komplexe
Frage.
This
is
in
any
case
a
complex
issue.
Europarl v8
Wer
heutzutage
für
Sicherheit
verantwortlich
ist,
hat
eine
sehr
komplexe
Aufgabe.
Anyone
who
is
responsible
for
security
these
days
has
a
complex
task
to
fulfil.
Europarl v8
Sie
bilden
eine
große,
komplexe
Welt.
And
they
build
a
big,
complex
world.
TED2013 v1.1
Wir
müssen
Komplexität
akzeptieren,
wenn
wir
eine
komplexe
Welt
verstehen
wollen.
We
need
to
embrace
complexity
if
we
want
to
make
sense
of
a
complex
world.
TED2020 v1
Im
Gegenteil,
es
handelt
sich
um
eine
komplexe
metaphysische
Weltsicht.
On
the
contrary,
it's
a
complex
metaphysical
worldview.
TED2020 v1
Wie
die
Dinge
so
liegen,
habe
ich
eine
komplexe
Beziehung
zu
Google.
As
it
happens,
I
have
a
complex
relationship
with
Google.
News-Commentary v14
Es
gibt
zwei
Syntax-Typen,
eine
einfache
und
eine
komplexe.
The
simple
syntax
is
the
most
common
and
convenient,
it
provides
a
way
to
parse
a
variable,
an
array
value,
or
an
object
property.
PHP v1
Das
nun
folgende
Werk
ist
ein
Beispiel
für
eine
ziemlich
komplexe
Maschine.
The
next
piece
that
is
going
to
come
up
is
an
example
of
a
kind
of
machine
that
is
fairly
complex.
TED2013 v1.1
Gemeinsam
bilden
sie
eine
erstaunlich
komplexe
Struktur:
die
persönliche
Weltanschauung.
Collectively
they
form
an
amazingly
complex
structure
that
is
your
personal
worldview.
TED2020 v1
Was
aber
passiert
ist,
dass
eine
sehr
komplexe
Struktur
erscheint.
Actually,
what
happens
is
that
a
very
intricate
structure
appears.
TED2020 v1
Dies
deutet
auf
eine
komplexe
Geschichte
der
Sternentstehung
dieser
Galaxie
hin.
This
discovery
points
to
a
complicated
star
formation
history
of
this
galaxy.
Wikipedia v1.0
Der
Reflexionsfaktor
ist
im
Allgemeinen
eine
komplexe
Größe.
A
value
of
one
is
such
that
no
particle
can
pass.
Wikipedia v1.0
Das
heißt,
dass
jede
reelle
Zahl
eine
komplexe
Zahl
ist.
For
example,
is
a
complex
number.
Wikipedia v1.0
Diplomatie
war
eine
komplexe
Angelegenheit,
damals
mehr
noch
als
heute.
Diplomacy
was
a
complex
affair,
even
more
so
than
now.
Wikipedia v1.0
Das
Gehirn
hat
eine
komplexe
Struktur.
The
brain
has
a
complex
structure.
Tatoeba v2021-03-10