Übersetzung für "Eine komplexe" in Englisch

Es ist jedoch auch eine äußerst komplexe Angelegenheit.
However, it is also an extremely complex issue.
Europarl v8

Jeder von ihnen leitet eine komplexe Koalition.
They each lead complex coalitions.
Europarl v8

Das ist eine sehr komplexe Frage.
This is a very complex question.
Europarl v8

Die Definition des neuen Gesetzgebungssystems ist eine schwierige und komplexe Angelegenheit.
Defining the new legislative system is a difficult and complex issue.
Europarl v8

Camphechlormischungen besitzen eine komplexe Zusammensetzung, mindestens 202 verschiedene Congenere sind identifiziert.
Camphechlor mixtures show a complex composition, with at least 202 different congeners identified.
DGT v2019

Die Kinderarbeit ist bekanntlich eine komplexe Angelegenheit.
We all know that child labour is a complex matter.
Europarl v8

Zunächst heißt es darin, dass die LRA eine komplexe politische Agenda habe.
First of all it says that the LRA has a complex political agenda.
Europarl v8

Das ist wirklich eine fachlich komplexe Thematik, die dennoch viele Sensibilitäten berührt.
It is true that this is a technical subject, but it touches upon many sensitivities.
Europarl v8

Dies ist natürlich eine schwierige und komplexe Debatte.
This is naturally a difficult and complex debate.
Europarl v8

Fest steht, dass es sich um eine äußerst komplexe Angelegenheit handelt.
What is certain is that this is a very complex issue.
Europarl v8

Es zeigt, dass Somalia eine komplexe Region ist.
It shows that Somalia is a complex region.
Europarl v8

Der Iran ist eine komplexe Gesellschaft.
Iran is a complex society.
Europarl v8

Ich habe eine sehr komplexe Situation vorgefunden.
I found it a very complex situation.
Europarl v8

Das ist auf jeden Fall eine komplexe Frage.
This is in any case a complex issue.
Europarl v8

Wer heutzutage für Sicherheit verantwortlich ist, hat eine sehr komplexe Aufgabe.
Anyone who is responsible for security these days has a complex task to fulfil.
Europarl v8

Sie bilden eine große, komplexe Welt.
And they build a big, complex world.
TED2013 v1.1

Wir müssen Komplexität akzeptieren, wenn wir eine komplexe Welt verstehen wollen.
We need to embrace complexity if we want to make sense of a complex world.
TED2020 v1

Im Gegenteil, es handelt sich um eine komplexe metaphysische Weltsicht.
On the contrary, it's a complex metaphysical worldview.
TED2020 v1

Wie die Dinge so liegen, habe ich eine komplexe Beziehung zu Google.
As it happens, I have a complex relationship with Google.
News-Commentary v14

Es gibt zwei Syntax-Typen, eine einfache und eine komplexe.
The simple syntax is the most common and convenient, it provides a way to parse a variable, an array value, or an object property.
PHP v1

Das nun folgende Werk ist ein Beispiel für eine ziemlich komplexe Maschine.
The next piece that is going to come up is an example of a kind of machine that is fairly complex.
TED2013 v1.1

Gemeinsam bilden sie eine erstaunlich komplexe Struktur: die persönliche Weltanschauung.
Collectively they form an amazingly complex structure that is your personal worldview.
TED2020 v1

Was aber passiert ist, dass eine sehr komplexe Struktur erscheint.
Actually, what happens is that a very intricate structure appears.
TED2020 v1

Dies deutet auf eine komplexe Geschichte der Sternentstehung dieser Galaxie hin.
This discovery points to a complicated star formation history of this galaxy.
Wikipedia v1.0

Der Reflexionsfaktor ist im Allgemeinen eine komplexe Größe.
A value of one is such that no particle can pass.
Wikipedia v1.0

Das heißt, dass jede reelle Zahl eine komplexe Zahl ist.
For example, is a complex number.
Wikipedia v1.0

Diplomatie war eine komplexe Angelegenheit, damals mehr noch als heute.
Diplomacy was a complex affair, even more so than now.
Wikipedia v1.0

Das Gehirn hat eine komplexe Struktur.
The brain has a complex structure.
Tatoeba v2021-03-10