Übersetzung für "Eine freikarte" in Englisch

Geben Sie mir eine Freikarte, dass ich mit Ihrer Dampflok fahren kann.
Just give me a free pass to ride on them there steam cars.
OpenSubtitles v2018

Hat er eine Freikarte auf dem Polizeirevier oder so?
Does he have a courtesy card from the police department, or something?
OpenSubtitles v2018

Gib' mir eine Freikarte wie immer, okay?
Give me a free pass as usual, will you?
OpenSubtitles v2018

Ich hätte gern eine Freikarte für Ausländer.
I asked for a freebie, as a foreigner.
OpenSubtitles v2018

Sie hat eine Freikarte wegen ihres verdammten Aussehens.
She's gone through life on a pass because of her damn looks.
OpenSubtitles v2018

Ich will eine Freikarte nach El Rey.
I want a free ticket to el rey.
OpenSubtitles v2018

Ich versuche nicht, dem Kerl eine Freikarte zu geben.
I'm not trying to give the guy a free pass, either.
OpenSubtitles v2018

Aber man kann nicht das Wirtschaftssystem kritisieren, denn das hat eine Freikarte.
But you couldn't criticize the economic system. That got a free pass.
OpenSubtitles v2018

Sie waren gut zu Hap, also gebe ich Ihnen eine Freikarte.
You were good to Hap, so I'm gonna give you a free pass.
OpenSubtitles v2018

Sondern weil er eine Freikarte hat aufgrund seiner diplomatischen Immunität.
It's because he has a get-out-of-jail-free card- diplomatic immunity.
OpenSubtitles v2018

Er hätte Ihnen eine Freikarte hinterlegen sollen!
He should've left you a ticket.
OpenSubtitles v2018

Sie geben einem Drogendealer einfach so eine Freikarte?
You're gonna give a drug dealer a ride like that?
OpenSubtitles v2018

Und eine Freikarte war es auch.
Why is Steve referring to himself in the third person?
OpenSubtitles v2018

Es ist eine Freikarte zum Erfolg.
A shot at a free ticket on the comedy circuit.
OpenSubtitles v2018

Also bekommt Laura einfach eine Freikarte, um ihren Ehemann zu betrügen?
So what, Laura just gets a free pass to cheat on her husband?
OpenSubtitles v2018

Du musst uns diesmal eine Freikarte geben.
Give us a free pass on this one.
OpenSubtitles v2018

Ja, und Claire bekommt eine Freikarte.
Yeah,and claire gets a free pass.
OpenSubtitles v2018

Natürlich ist ein Abschluss nicht unbedingt eine Freikarte für einen Arbeitsplatz.
That something is education and skills. True, not every degree is a passport to a job.
News-Commentary v14

Pro 20 zahlende Personen gibt es eine gleichwertige Freikarte.
One free ticket of equivalent value is given per 20 paying persons.
ParaCrawl v7.1

Gruppen erhalten je 15 Vollzahler eine Freikarte.
Groups of 15 full payers receive a free ticket.
CCAligned v1

Wenn Sie eine Freikarte benötigen, zögern Sie bitte nicht, uns anzusprechen!
If you need a free ticket, please do not hesitate to approach us!
CCAligned v1

Studenten erhalten gegen Vorlage des Studentenausweises eine Freikarte für die gesamte Vortragsveranstaltung.
Students can obtain a free ticket for the entire lecture event upon presentation of a student ID.
CCAligned v1

Studierende der Folkwang Universität der Künste haben pro Projekt Anrecht auf eine Freikarte.
Folkwang University students are entitled to one free ticket for every project.
ParaCrawl v7.1

Auszubildende aus dem In- und Ausland erhalten ebenfalls eine Freikarte.
Trainees from Germany and abroad will also receive a complimentary entry ticket.
ParaCrawl v7.1

Jeder Gast des Hotels Peregrinus erhält eine Freikarte für den botanischen Garten ELTE.
Each guest of Hotel Peregrinus receives a free ticket for the ELTE Botanic Gardens.
ParaCrawl v7.1

Mitglieder der GFFF erhalten pro Veranstaltung eine Freikarte bei Vorlage ihres Mitgliedsausweises.
Members of the GFFF receive one free ticket for each event on showing their membership card.
ParaCrawl v7.1

Jeder hat eine Freikarte, einmal im Jahr nicht zu einer Veranstaltung eines Kindes zu kommen.
Everybody gets a free pass once a year to miss a kid event.
OpenSubtitles v2018