Übersetzung für "Eine diskussion entfachen" in Englisch

Verwenden Sie Storyboards, um eine Diskussion zu entfachen.
Use storyboards to spark a discussion.
ParaCrawl v7.1

Ich denke, dass es wichtig ist, innerhalb der EU und auf internationaler Ebene aktiv eine Diskussion zu entfachen, damit die Gewährleistung höchster Standards bei der Atommülllagerung bereits in Betrieb genommener Atomkraftwerke ermöglicht wird und ernsthaft die Vorteile der geplanten Atomreaktoren abgewogen und mögliche Gefahren abgeschätzt werden.
I believe that it is essential to begin active discussions within the EU and at international level to make it possible to ensure the highest standard of waste storage in nuclear power plants already in operation and to seriously consider the benefits of the planned nuclear power plants and assess possible dangers.
Europarl v8

Cristian PÎRVULESCU kommt zunächst auf die Äußerungen von Marco INCERTI zu sprechen und erklärt, dass die in dem Text enthaltenen Vorschläge zwar ambitioniert seien, dass es aber darum gehe, eine Diskussion zu entfachen.
Mr Pîrvulescu focused initially on Mr Incerti's points, explaining that although the document's proposals were ambitious their purpose was to launch a debate.
TildeMODEL v2018

Sie wird eine grenzüberschreitende Diskussion darüber entfachen, was in Brüssel getan wird, und hoffentlich zur Entwicklung eines echten europäischen öffentlichen Raums beitragen.“
And it will foster a cross border debate about what we are doing in Brussels and thus contribute, we hope, to the development of a real European public space.."
TildeMODEL v2018

Das Ziel des Grünbuchs der Kommission bestand darin, über die Probleme, die sich durch die Entwicklung der neuen Technologien für die Festlegung von Rechtsvorschriften betreffend das geistige Eigentum ergeben, eine breite Diskussion zu entfachen.
The TV companies thus play a very important role in this context too, namely by giving European audiences access to the cultures of their own countries and continent. What is shown on television reflects the spirit of our time, but it is also part of the opinionforming process.
EUbookshop v2

Der dritte Grund, weswegen ich den Vorschlag nicht für gut halte, ist ein wichtiger Grund, nämlich der Umstand, daß er um die Definition des Ecu eine Diskussion entfachen würde, die nicht bloß theoretischer Art wäre.
It is that it opens up a discussion on the definition of the ecu, and that is not a purely theoretical discussion.
EUbookshop v2

Um daraus eine Diskussion zu entfachen, entwickelte er die Idee, das alte Medium Buch zu verbrennen, als eine Art Einäscherung eines Reliktes vergangener Zeiten.
To spark a discussion, he developed the idea of burning the old medium book as a cremation of a remnant of times passed.
ParaCrawl v7.1

Nachdem die Mitgliedermassen der Partei die prinzipielle Position des Oppositionsblocks abgelehnt und die Versuche der Opposition, eine neue Diskussion zu entfachen, vereitelt haben, erklärten sie: Jetzt ist nicht die Zeit für Geschwätz, es ist an der Zeit, unmittelbar an die sozialistische Aufbauarbeit zu gehen.
By repudiating the fundamental position of the opposition bloc and rebuffing its attempts to start a new discussion, the mass of the Party members said: "This is not the moment for talk; the time has come to get down squarely to the work of socialist construction."
ParaCrawl v7.1