Übersetzung für "Eine demokratisierung" in Englisch

Allerdings behindern die Marktmechanismen eine Demokratisierung im Energiesektor.
Market mechanisms hamper the role of democracy in energy consumption.
Europarl v8

Schließlich ist eine durchgreifende Demokratisierung der WTO-Strukturen unerläßlich.
Finally, the third area. Radical democratisation of the structures of the WTO is essential.
Europarl v8

Eine echte Demokratisierung Jugoslawiens könnte eine Lösung für den Kosovo erleichtern.
Genuine democratization in Yugoslavia would facilitate a solution for Kosovo.
Europarl v8

Tampere muß den Ausgangspunkt für eine umfassende Demokratisierung bilden.
After Tampere, we must have total democracy.
Europarl v8

Natürlich hätten wir gern eine stärkere Demokratisierung des Verteidigungsministeriums in Indonesien.
Clearly we would want to see greater democratisation of the defence ministry in Indonesia.
Europarl v8

Wir glauben an eine Reformierung und Demokratisierung der WTO.
We believe in reform and democratisation of the WTO.
Europarl v8

Wir brauchen auch eine Demokratisierung der UNO.
The UN also needs to be made more democratic.
Europarl v8

Das bedeutet dann gleichzeitig eine Demokratisierung des gesamten Prozesses.
That instantly implies that the whole process needs to be democratised.
Europarl v8

Handelt es sich hier um eine Einigung und Demokratisierung Europas?
Is this a unification and democratisation of Europe?
Europarl v8

Die Europäische Union benötigt einen politischen Impuls und eine Demokratisierung wirtschaftlicher Entscheidungen.
The European Union needs political impetus and democratisation of its economic decision-making.
Europarl v8

Eine rasche Demokratisierung aber ist nicht in Sicht.
There is, however, no prospect of democracy being introduced with any sort of urgency.
Europarl v8

Selbstverständlich sind wir Grüne für eine Unterstützung der Demokratisierung im Kongo.
We in the Group of the Greens/European Free Alliance are of course in favour of supporting the process of democratisation in Congo.
Europarl v8

In Moldawien ist seit einiger Zeit eine wirkliche Demokratisierung im Gange.
In Moldova, a real transition to democracy has been underway for some time.
News-Commentary v14

Auch die Reform des Sicherheitssektors ist für eine nachhaltige Demokratisierung von zentraler Bedeutung.
Security sector reform is also central to sustainable democratisation.
TildeMODEL v2018

Herr Präsident, wir werden die Änderungsanträge unterstützen, die eine Demokratisierung anstreben.
Whenever this proposal for a directive is discussed, the talk immediately turns to two aspects: the structure of
EUbookshop v2

Eine Demokratisierung des mexikanischen Systems hat nicht stattgefunden.
Where the second package was concerned, we agreed with the Commission on a number of accompanying measures.
EUbookshop v2

Seppänen dings behindern die Marktmechanismen eine Demokratisierung im Energiesektor.
Seppänen democracy in energy consumption.
EUbookshop v2

Das Volk ist entmündigt, die Zeit ist reif für eine durchgreifende Demokratisierung.
The people are incapacitated and it is time for a profound democratic reform.
ParaCrawl v7.1

Das Publikum in den arabischen Staaten verlangt ja eine Demokratisierung auf konstitutioneller Basis.
The audience in the Arab states demanded even on a constitutional basis for democratization.
ParaCrawl v7.1

Außerdem werden die wirtschaftlichen und sozialen Rahmenbedingungen verbessert, die eine Demokratisierung begünstigen.
Steps are also taken to improve the economic and social factors that help a democracy to flourish.
ParaCrawl v7.1

Hier findet auf der Ebene der Nutzung eine Demokratisierung des Mediums statt.
At one level, a democratization of the medium is taking place here.
ParaCrawl v7.1

Parallel zu den technischen Veränderungen vollzog sich eine gewisse Demokratisierung der Rezeption.
Parallel to the technical changes however, a certain democratisation of the reception took place.
ParaCrawl v7.1

Gesellschaftspolitisch möchte Die Linke NRW eine umfassende Demokratisierung aller Lebensbereiche erreichen.
With regards to civil society, the Left wants to enact a complete democratization of all areas of life.
WikiMatrix v1

Dies signalisiere eine Demokratisierung des bislang von einer Militärjunta regierten Landes.
This signals a democratization of the country that has been ruled so far by a Military Junta.
ParaCrawl v7.1

Eine profunde Demokratisierung kann die Anstalten beeinflussen, die auf Renaissancezeiten zurückgehen.
A profound democratization may affect institutions dating back to Renaissance times.
ParaCrawl v7.1

Eine wirkliche Demokratisierung "von oben" spricht für sich.
A real democratization "from above" speaks for itself.
ParaCrawl v7.1

Das Ergebnis ist eine Demokratisierung des Erkenntnisprozesses.
This procedure democratises the process of self-development.
ParaCrawl v7.1