Übersetzung für "Eindeutig hervorgehen" in Englisch

Diese Angaben müssen aus der Ausfuhranmeldung eindeutig hervorgehen.
That data shall be indicated or referred to clearly in the export declaration.
DGT v2019

Dies muss aus dem Wortlaut eindeutig hervorgehen.
This must be clearly stated in the text.
TildeMODEL v2018

Aus dem Kaufbeleg müssen das Kaufdatum und der Name des Händlers eindeutig hervorgehen.
The proof of purchase must conclusively indicate the date of purchase and the dealer's name.
ParaCrawl v7.1

Diese Informationen müssen aus dem Vertrag eindeutig hervorgehen.
This information must be clearly stipulated in the agreement.
ParaCrawl v7.1

Aus der mit Gründen versehenen Stellungnahme muss eindeutig hervorgehen, worauf sich die einzelnen Schlussfolgerungen gründen.
The reasoned opinion shall clearly define the basis for each conclusion reached.
DGT v2019

Aus den Angaben muss für jede technische Konfiguration des Fahrzeugtyps der tatsächliche Wert eindeutig hervorgehen.
Set out in such a way as to make the actual value clear for each technical configuration of the vehicle type.
TildeMODEL v2018

Die unterschiedlichen IWVTA-Typen müssen in diesen beiden Genehmigungen aus den Typbezeichnungen des Herstellers eindeutig hervorgehen.
The pre-existing L-IWVTA can be continued or withdrawn if no longer needed.
DGT v2019

Aus dem Nachrüstungsplan sollte das Datum des Abschlusses der Anpassung und der Zertifizierung eindeutig hervorgehen.
The retrofit plan should clearly state the date of completion of the adaptation and certification process.
DGT v2019

Aus dem Etikett muß eindeutig hervorgehen, daß es sich um eine gentechnisch veränderte Sorte handelt.
The label has to show clearly that is a GM variety.
TildeMODEL v2018

Aus der Unterzeichnung muss der Name und die Stellung der handelnden Person eindeutig hervorgehen.
The signature must clearly indicate the filing person's name and position.
ParaCrawl v7.1

Aus der Unterzeichnung müssen der Name und die Stellung der handelnden Person eindeutig hervorgehen.
The name and position of that person must be clear from the signature.
ParaCrawl v7.1

Aus den entsprechenden wissenschaftlichen Empfehlungen sollte jedoch eindeutig hervorgehen, dass der Wissenschaftliche Ausschuss keine zeitliche Begrenzung für den Transport von Tieren als Mittel zur Verbesserung der artgerechten Tierhaltung empfohlen hat.
However it should be crystal clear from the relevant scientific advice that the Scientific Committee did not recommend specific time limitations for the transport of animals as a tool to improve their welfare.
Europarl v8

Was beispielsweise das zweite Kriterium betrifft, so muss meines Erachtens daraus eindeutig hervorgehen, dass die vorgeschlagenen Einstellungszahlen die Kommission in die Lage versetzen werden, nach der Erweiterung eine geografische Ausgewogenheit zu gewährleisten.
For instance, concerning the second criterion, I want it to be plainly evident that the proposed recruitment figures will enable the Commission to ensure geographical balance across the institution after enlargement.
Europarl v8

In diesem Fall muß aus den Belegen eindeutig hervorgehen, daß die beabsichtigte Ausbesserung mittels der Lieferung einer Ersatzware erfolgt, die die Voraussetzungen des Artikels 155 Absatz 1 des Zollkodex erfuellt.
In the case of paragraph 1 (e), supporting documents shall indicate clearly that the repair in question will be carried out by supplying a replacement complying with the conditions set out in Article 155 (1) of the Code.
JRC-Acquis v3.0

Aus den Produktinformationen sollte eindeutig hervorgehen, ob für bestimmte Funktionen zusätzliche Hard- oder Software benötigt wird (die in der Grundausstattung des Systems nicht enthalten ist).
The product information should make it clear if additional software or hardware is required (other than that supplied with the base model) for specific functionality.
TildeMODEL v2018

Aus der Dienstleistungsrichtlinie muss daher eindeutig hervorgehen, dass das Ziel der Entsendericht­linie der Schutz der Arbeitnehmer ist und dass die Richtlinie bessere Rege­lungen als die vorgeschriebenen Mindestanforderungen für Arbeitnehmer in einem bestimm­ten Land durchaus zulässt.
The Services Directive must therefore make clear that the objective of the Posting of workers Directive is to protect workers and that under this directive it is fully permissible to have better rules than the mandatory minimum requirements for workers in a certain country.
TildeMODEL v2018

Aus der Dienstleistungsrichtlinie muss daher eindeutig hervorgehen, dass das Ziel der Entsendericht­linie der Schutz der Arbeitnehmer ist und dass die Richtlinie bessere Rege­lungen als die vor­geschriebenen Mindestanforderungen für Arbeitnehmer in einem bestimm­ten Land durchaus zulässt.
The Services Directive must therefore make clear that the objective of the Posting of workers Directive is to protect workers and that under this directive it is fully permissible to have better rules than the mandatory minimum requirements for workers in a certain country.
TildeMODEL v2018

Aus der Erklärung muss eindeutig hervorgehen, warum die Waren als Ursprungswaren des begünstigten Landes gelten, zu diesem Zweck sind Standardvordrucke - oder falls die Übermittelung elektronisch erfolgt - e-Dokumente bzw. Standardmitteilungen zu verwenden.
The statements should make clear why the exported products can be considered as originating in the beneficiary country, using standard forms or – where in electronic format – e-documents or standardised messages.
TildeMODEL v2018

Aus der MwSt-Richtlinie muss eindeutig hervorgehen, welche Gutscheine bei ihrer Ausstellung zu besteuern sind und welche erst bei ihrer Einlösung.
The VAT Directive needs to be clear about which vouchers are to be taxed when issued and which are to be taxed only when redeemed.
TildeMODEL v2018

Aus Produktinformationen sollte eindeutig hervorgehen, ob die vom Hersteller vorgesehene Nutzung eines Produktes besondere Kompetenzen voraussetzt oder ob das Produkt für bestimmte Benutzer ungeeignet ist.
Product information should make it clear if special skills are required to use the system as intended by the manufacturer or if the product is unsuitable for particular users.
TildeMODEL v2018

Der CEPT zufolge muss aus der Vollzugsordnung ferner eindeutig hervorgehen, dass HAPS-Basisstationen (IMT-2000) nur im 2110-2170-MHz-Band senden können.
According to CEPT, the regulations also have to be clear that HAPS (IMT-2000) base stations can transmit only in the 2 110-2 170 MHz band.
TildeMODEL v2018