Übersetzung für "Ein weiterer anreiz" in Englisch

Und Handel ist ein weiterer Anreiz gegen Gewalt.
And trade is another important incentive against violence.
TED2020 v1

Außerdem entsteht hierdurch ein weiterer wertvoller Anreiz für die Entwicklung des Online-Handels.
In addition, this provides another valuable incentive for network commerce development.
EUbookshop v2

Kunst und Kultur sind ein weiterer Anreiz von Badajoz.
Art and culture are another of Badajoz's attractions.
ParaCrawl v7.1

Die Beobachtung von Walen und Delfinen ist ein weiterer Anreiz.
The sighting of whales and dolphins is another big reason to visit.
ParaCrawl v7.1

Ein weiterer Anreiz für sie war ich die ganze Arbeit.
An added incentive to them was I did all the work.
ParaCrawl v7.1

Ein weiterer Anreiz sollte in Form einer Gebührenermäßigung für die Festlegung von Höchstgrenzen für Rückstände (HGR) für Tierarzneimittel geboten werden, um die Festlegung derartiger Grenzwerte weiter zu fördern.
Another incentive should also be provided, in the form of a fee reduction, for the establishment of maximum residue limits (MRL) for veterinary medicinal products in order to further support the establishment of such limits.
DGT v2019

Ich hoffe sehr, daß die jüngste - wohlverdiente und hoch geschätzte - Auszeichnung, die Herrn Hume vom Nobelpreiskomitee verliehen wurde, ein weiterer Anreiz für Herrn Trimble und alle anderen Beteiligten ist, den Weg zu Ende zu gehen, in der Gewißheit, nicht nur auf die Unterstützung des Parlaments, sondern der ganzen Welt zählen zu können.
I very much hope that the recent recognition - much deserved and much valued - that Mr Hume has had bestowed on him by the Nobel group will act as a further incentive to Mr Trimble and all the others that are there to follow right through to the end of the road, knowing that they have the full support, not only of Parliament, but of the entire world.
Europarl v8

Dies ist ein weiterer Anreiz, die Produktion zu steigern, um größere Mengen in die Gemeinschaft auszuführen.
This is a further incentive for increasing exports to the Community by increasing production.
DGT v2019

Ein weiterer Anreiz war, dass Shell Anspruch auf einen Bonus in Höhe von 10 bis 50 US-Cent pro Barrel für jedes Geschäftsjahr haben sollte, in dem der Konzern neue Ölvorkommen entdeckt, wobei die Reserven größer sein mussten als die Menge an gefördertem Öl.
As a further sweetener, Shell was entitled to a bonus of ten to fifty cents per barrel for every operating year in which it discovers new oil fields with reserves greater than the volume of the oil it extracts.
News-Commentary v14

Auf alle Fälle sollten die derzeitigen Schwierigkeiten und der große Abstand zu den USA ein weiterer Anreiz dafür sein, die Umsetzung des Risikokapital-Aktionsplans (RCAP) zu beschleunigen.
If anything, current difficulties and the wide gap with the US should be an additional stimulus to accelerate completion of the Risk capital action plan (RCAP).
TildeMODEL v2018

Das neue Erfordernis, dass die innovativen Maßnahmen mit anderen EFRE-Inter­ventionsformen auf denselben Gebieten koordiniert werden und nicht nur die vom ESF finanzierten Maßnahmen ergänzen, ist weniger ein Hemmnis denn ein weiterer Anreiz.
The new requirement of consistency with the other forms of ERDF action in the same areas and complementarity with programmes part-financed by the ESF acts as a further stimulus rather than a restriction.
TildeMODEL v2018

Ein weiterer Anreiz könnte in geringeren Netzentgelten bestehen, wenn der Verbrauch in Zeiten der Netzüberlastung verringert wird.
A further incentive could be to lower network charges if consumption is reduced when the networks are congested.
TildeMODEL v2018

Die Erfahrung hat gezeigt, dass unter bestimmten Bedingungen durch das Vorziehen der Zahlungen ein weiterer Anreiz für die Inanspruchnahme des Fonds geschaffen werden könnte.
Experience shows that under certain conditions a further incentive for the uptake of the fund could be set by advancing the payments.
DGT v2019

Ein weiterer Anreiz für RPAs, „Anbieter.com“ zu fördern, liegt in der Tatsache begründet, dass der dem Einkauf vorhergehende Preisvergleich zwischen RPAs für den Endkunden schwieriger wird, wenn er mehrere Websites aufsuchen muss.
An additional incentive for TSPs to promote ‘supplier.com’ is the fact that comparison-shopping between TSPs by the end user becomes more difficult as individual web-sites have to be consulted.
DGT v2019

Schließlich ist der zukünftige Beitritt der EU zur Europäischen Menschenrechtskonvention ein weiterer Anreiz für eine ehrgeizige europäische Grundrechtspolitik.
Finally, the future accession of the EU to the European Convention on Human Rights is a further incentive to develop an ambitious European fundamental rights policy.
TildeMODEL v2018

Dieser Preisunterschied ist ein weiterer Anreiz zu einer Reform, da der europäische Rübenzucker in direkter Konkurrenz zum tropischen Rohrzucker steht und durch Quoten, Beihilfen und einen hohen Garantiepreis geschützt werden muss – für die hierdurch entstehenden Kosten kommen vor allem die Verbraucher auf.
This differential provides a further incentive for reform as European beet sugar is in direct competition with tropical cane sugar and requires protection in the form of quota, subsidy and high guaranteed price - the cost of which is largely met by consumers.
TildeMODEL v2018

Die Tatsache, dass sie vor gemeinsamen Herausforderungen stehen, ist ein weiterer Anreiz für die betreffenden Durchsetzungsbehörden der Mitgliedstaaten, in diesem Bereich zusammenzuarbeiten.
The existence of common challenges for the relevant enforcement authorities across Member States is another incentive for them to cooperate in this area.
TildeMODEL v2018

Diese Sonderregelungen sollten aus Sicht des Ausschusses nicht für weit entwickelte Entwicklungsländer gelten, sie sollen vielmehr für Entwicklungsländer, die nicht mehr die volle Zollaussetzung erhalten, ein weiterer Anreiz sein.
In the view of the Committee these special arrangements should not apply to advanced developing countries, but rather provide an additional incentive for developing countries which no longer benefit from the full suspension of duties.
TildeMODEL v2018

Verbrauchern, die für Abhebungen “zu Hause” keine Gebühren zahlen, bietet sich jetzt ein weiterer Anreiz, Bargeld im Ausland abzuheben.
For customers who do not pay fees for domestic withdrawals, there is now an additional incentive to withdraw abroad.
TildeMODEL v2018

Wenn das Betreuungsgeld an Familien mit Kindern unter drei Jahren ginge, die keine offiziellen Betreuungseinrichtungen in Anspruch nehmen wollen, wie dies gegenwärtig diskutiert wird, wäre dies für Ehepaare mit Kindern wohlmöglich ein weiterer Anreiz, nicht zu zweit arbeiten zu gehen, was im Widerspruch zu dem Ziel einer Erhöhung des Frauenanteils unter den Beschäftigten stünde.
If the allowance is given to families with children under three who do not make use of formal childcare facilities, as currently discussed, it would risk creating an additional disincentive to work for parents with children, running counter to the objective of increasing female labour participation.
TildeMODEL v2018

Mit dem Beitritt zur Währungsunion wird die Slowakei von den zahlreichen Vorteilen der einheitlichen Währung profitieren, und das wird mit Sicherheit ein weiterer Anreiz für die Wirtschaft sein.
Accession to the monetary union will enable Slovakia to take advantage of the numerous benefits that the common currency confers, and this will surely be an additional stimulus for the economy.
Europarl v8

Ein weiterer Anreiz waren die geringen Lohnkosten auf der dicht besiedelten Insel, die eine hohe Arbeitslosigkeit in den Städten aufwies.
Another incentive was the lower wage scales in the densely populated island.
WikiMatrix v1