Übersetzung für "Ein punkt noch" in Englisch
Das
ist
ein
Punkt,
der
noch
offen
ist.
That
is
some
thing
that
still
has
to
be
settled.
EUbookshop v2
Ein
letzter
Punkt
bedarf
noch
der
Klärung.
One
last
point
needs
to
be
cleared
up.
ParaCrawl v7.1
Ein
Punkt
ist
allerdings
noch
offen:
der
Preis.
However,
one
point
is
still
open:
the
price.
ParaCrawl v7.1
Ein
weiterer
Punkt,
der
noch
im
Argen
liegt,
ist
die
Gefängnispastoral.
Another
issue
on
which
to
go
forward
is
the
prison
pastoral.
ParaCrawl v7.1
Ein
Punkt
hat
uns
noch
etwas
verwundert.
A
point
has
surprised
us
somehow.
ParaCrawl v7.1
Ein
kleiner
Punkt
noch,
zu
dem
ich
Ihnen
keine
positive
Antwort
geben
kann.
There
is
only
one
minor
area
where
I
am
unable
to
respond
positively.
Europarl v8
Aber
die
Bewertung
von
Gebäuden
ist
ein
Punkt,
wo
noch
keine
volle
Übereinstimmung
besteht.
But
the
evaluation
of
buildings
is
a
point
on
which
there
is
not
yet
full
agreement.
TildeMODEL v2018
Ein
letzter
Punkt,
der
noch
zu
erwähnen
ist,
ist
der
´wahr´-Wert
von
Ausdrücken.
One
last
thing
worth
mentioning
is
the
truth
value
of
expressions.
PHP v1
Das
ist
sicher
ein
Punkt,
über
den
noch
weiter
nachgedacht
werden
sollte(909).
This
is
certainly
a
point
that
should
be
given
further
consideration
(909).
EUbookshop v2
Ich
denke,
ein
Punkt,
den
wir
noch
verbessern
können,
sind
die
Fotos.
I
think
one
element
that
could
be
improved
a
lot
is
the
photography.
OpenSubtitles v2018
Ein
wichtiger
Punkt
noch:
markiere
immer
die
optionalen
Felder,
nicht
die
erforderlichen.
One
important
point,
though:
always
label
optional
fields,
not
required
ones.
ParaCrawl v7.1
Ein
letzter
Punkt,
der
noch
zu
erwähnen
ist,
ist
der
Wahrheitswert
von
Ausdrücken.
One
last
thing
worth
mentioning
is
the
truth
value
of
expressions.
ParaCrawl v7.1
Ein
Punkt
sollte
hier
noch
besondere
Erwähnung
finden:
Der
Hotas
Warthog
verfügt
über
keine
Z-Achse.
One
point
should
find
special
mention
here:
The
Hotas
Warthog
has
no
Z-axis.
ParaCrawl v7.1
Ein
zweiter
Punkt:
Noch
immer
halten
es
unsere
Mitgliedstaaten
für
unzumutbar,
die
Landwirtschaftspolitik
tatsächlich
einer
parlamentarischen
Entscheidung,
vor
allem
im
Budgetbereich,
zu
unterwerfen,
und
bei
der
Vertragsänderung
ist
unser
Mitspracherecht
noch
sehr,
sehr
unterentwickelt.
Moreover,
it
should
be
mentioned
that
our
Member
States
still
consider
it
unreasonable
to
subject
agricultural
policy
to
a
decision
by
Parliament,
particularly
in
the
area
of
the
budget,
and
our
power
of
codecision
is
still
very
much
underdeveloped
when
it
comes
to
amending
the
Treaty.
Europarl v8
Ein
vierter
Punkt
könnte
noch
hinzugefügt
werden:
die
armen
Länder
selbst
müssen
für
die
Klimaschäden
zahlen,
die
sie
nicht
verursacht
haben.
A
fourth
point
could
be
added:
the
poor
countries
themselves
are
having
to
pay
for
the
climate
damage
they
have
not
caused.
Europarl v8
Ein
Punkt,
der
heute
noch
nicht
genannt
wurde,
der
mir
aber
sehr
wichtig
erscheint,
ist
die
Frage
des
Monitoring.
One
point,
which
has
not
yet
been
raised
today
but
which
I
consider
very
important,
is
the
question
of
monitoring.
Europarl v8
Aus
meiner
Sicht
hätte
ein
Punkt
dieser
Entschließung
noch
stärker
betont
werden
können:
die
Unterdrückung
der
freien
Gewerkschaftsbewegung
in
Belarus.
I
believe
that
one
point
could
have
been
emphasised
still
more
in
this
resolution,
namely
the
oppression
of
the
free
trade
union
movement
in
Belarus.
Europarl v8
Wir
sind
gerne
bereit,
das
auch
in
Zukunft
weiter
so
zu
tun,
allerdings
könnten
wir
uns
ab
und
an
schon
ein
bisschen
mehr
Zeit
nehmen,
um
den
ein
oder
anderen
Punkt
noch
intensiver
zu
diskutieren.
We
are
also
willing
to
do
this
again
in
future,
but
we
could
do
with
a
bit
more
time
now
and
again
to
discuss
particular
points
in
still
greater
depth.
Europarl v8
Sie
veranlasst
mich
zur
Feststellung,
dass
in
dieser
Angelegenheit
aus
meiner
Sicht
lediglich
ein
einziger
Punkt
noch
nicht
geklärt
ist,
nämlich
warum
der
Präsident
des
Obersten
Gerichts
uns
den
Antrag
nicht
wie
vor
einigen
Jahren
über
die
Ständige
Vertretung
Spaniens
hat
zukommen
lassen.
It
gives
me
the
opportunity
to
tell
you
that,
personally,
there
is
only
one
aspect
of
this
matter
that
is
not
clear
to
me;
and
that
is
the
reason
why
the
President
of
the
Supreme
Court
did
not
use
the
intermediary
of
the
permanent
representative
of
the
Spanish
Government
to
send
us
his
request,
as
he
had
done
so
several
years
before.
Europarl v8
Der
ausdrückliche
Wunsch
besteht
darin,
die
Prüfung
der
Förderungsberechtigung
auf
Grundlage
der
Primärenergieeinsparungen
vorzunehmen
und
-
ein
Punkt,
der
bisher
noch
nicht
zur
Sprache
gekommen
ist
-
es
wird
gefordert,
dass
in
der
Richtlinie
die
Vorteile
der
Nutzung
von
Abwärme
und
Abfallbrennstoffen
anerkannt
und
honoriert
werden.
They
are
very
keen
on
the
test
of
eligibility
for
support
to
be
based
on
primary
energy
savings
and
-
a
point
which
has
not
yet
been
mentioned
-
they
want
the
directive
to
recognise
and
reward
the
benefits
of
utilising
waste
heat
and
fuels.
Europarl v8
Ein
Punkt
ist
noch
offen,
und
zwar
betrifft
er
die
Frage
der
Krankenversicherung
für
ehemalige
Abgeordnete.
There
is
one
unfinished
item
of
business:
whether
Parliament
should
have
a
health
insurance
scheme
for
former
Members.
Europarl v8
Ob
ein
Punkt
noch
zur
konvexen
Hülle
gehört
oder
nicht
ermittelt
man,
indem
man
berechnet,
ob
formula_20
links
oder
rechts
des
Vektors
PT2?PT1
liegt
(PT1
=
oberstes
Element
des
Stapels,
PT2
=
Element
direkt
unter
PT1).
Each
point
can
appear
only
once
as
a
point
formula_2
in
a
"left
turn"
(because
the
algorithm
advances
to
the
next
point
formula_3
after
that),and
as
a
point
formula_2
in
a
"right
turn"
(because
the
point
formula_2
is
removed).
Wikipedia v1.0
Ein
Punkt
kommt
noch
hinzu:
wir
sind
für
das
Haushaltsjahr
1981
sicherlich
durch
weltmarktpolitische
Entwicklungen
begünstigt,
die
Einsparungen
ermöglichen.
There
is
a
further
point
that
I
should
like
to
mention.
In
the
budgetary
year
1981
our
path
is
certainly
going
to
be
smoothed
by
developments
on
world
markets
which
make
savings
possible.
EUbookshop v2